辦公室英語:接電話的禮儀
導(dǎo)語:電話是辦公室與外界工作往來的重要部分,作為辦公室的一員,我們應(yīng)該掌握接電話的禮儀。以下是人才網(wǎng)小編為大家準(zhǔn)備的辦公室接電話禮貌的英語,歡迎參考借鑒。
1、ABC corporation。 May I help you?
ABC 公司,我能幫你什么嗎?
這句話算是制式的講法。一般接起電話的人通常會先報公司的名字 "ABC corporation", 然后再說, "May I help you?" 或是如果要更客氣一點的話則可以說 "How can I help you?" (我該怎么幫你?), 因為這樣的問法表示我‘該’怎么幫你, 而非我‘需不需要’幫你? 但基本上 "May I help you?" 跟 "How can I help you?" 都很常見就是了。。
2、 And you are?
你是?
如果人家打電話來是要找你的上司, "May I talk to your manager?" (我能不能跟你們經(jīng)理講話?)
這時你總不能糊里糊涂地就把電話拿給經(jīng)理說, 說不定人家是打電話來跟你經(jīng)理勒索一百萬的呢! 所以通常我們一定要先確定打電話來的是誰。
最客氣的問法是, "Whom I am speaking with?" 或 是 "Whom am I talking to?" (我正在跟誰講話呢?) 但是人家一聽是像我這種小毛頭打電話找他們經(jīng)理, 他們就會用比較口語的說法, "And you are?" (你是?)
如果人家這樣問我, 我就可以答, "This is Benlin。"
像是 "And you are?" 這么口語的.英文書上大概學(xué)不到, 但這卻是老美天天在用的句子。事實上 "And you are?" 這句話還有許多適用的場合, 例如在公司的接待處 (reception)。 來訪的客人如果說, "I’m looking for Mr。 Wolf。" (我要找伍夫先生) 接待小姐就可以反問他, "And you are?" (你是?) 所以像這種簡單又好用的句子大家一定要記起來喔!
3、 I’ll put her on the phone。 Just a second。
我會請她聽電話, 請等一下。
Put someone on the phone 這個片語就是說請某人聽電話。。
例如你打電話找你女朋友, 結(jié)果女朋友的同事接了電話, 就開始跟你東扯西扯, 如果你實在不想跟她講了, 就可以說, "Could you please just put her on the phone?" (你能不能請她來聽電話啊?)
反過來如果今天是你接到了電話, 結(jié)果要找的是別人, 你就可以說, "Ok。 I’ll put her on the phone。 Just a second。" (好, 我會請她聽電話, 請稍等一下。)
【辦公室英語:接電話的禮儀】相關(guān)文章:
辦公室的禮儀英語03-30
辦公室口語:接電話04-03
辦公室禮儀交際英語02-28
2017辦公室英語:辦公室禮儀小貼士03-26
英語的職場禮儀03-17
辦公室員工禮儀的規(guī)章制度07-12
地道的辦公室英語05-15
辦公室英語:電話英語06-27
32個未接電話的閱讀答案12-17