擬詠懷二十七首·其二十六古詩(shī)詞鑒賞
古詩(shī)原文
蕭條亭障遠(yuǎn),凄慘風(fēng)塵多。
關(guān)門臨白狄,城影入黃河。
秋風(fēng)別蘇武,寒水送荊軻。
誰(shuí)言氣蓋世,晨起帳中歌。
詩(shī)文賞析
庾信留仕北朝后,常常面對(duì)異域風(fēng)物而起羈旅之嘆。但這首詩(shī)所描寫的邊塞景象,并不一定是即目所見,而是綜合若干具有北方特征的景物,再結(jié)合幾個(gè)典故,構(gòu)成冷落蕭索的總體印象,借以抒寫出心頭的凄涼之感。
“蕭條亭障遠(yuǎn),凄慘(一本作‘凄愴’)風(fēng)塵多!睗庥舻泥l(xiāng)關(guān)之思中夾雜著尚未消磨的豪氣,從詩(shī)中迎面撲來(lái)。他本可以在故鄉(xiāng)安樂地走完自己的人生旅程,卻又因故而漂零在異地他鄉(xiāng),屈仕敵國(guó),遠(yuǎn)離家園!瓣P(guān)門臨白狄,城影入黃河!痹(shī)人看不見故園的青山秀水,他想:黃河的那一面,應(yīng)該就是故鄉(xiāng)的城池吧?“秋風(fēng)別蘇武,寒水送荊軻。”蘇武不在,易水猶寒,沒有人能夠明白詩(shī)人對(duì)于家鄉(xiāng)的思念。壯士一去不復(fù)返,自己不知何時(shí)才能踏入故園。“故園東望路漫漫”,詩(shī)人把最好的歲月留在了異國(guó)他鄉(xiāng)!罢l(shuí)言氣蓋世,晨起帳中歌!弊詈蠼枨懊娴涔实腵字面意義,與前六句合成一個(gè)完整的境界,勾出了詩(shī)人遙望亭障關(guān)河,面對(duì)秋風(fēng)寒水,在邊塞的帳幕中晨起悲歌的形象。
在格律上,此詩(shī)除第二句為三平調(diào)外,其余各句平仄粘對(duì)都暗合五言律詩(shī)的規(guī)則,已可視為唐人五律的先聲。
【擬詠懷二十七首·其二十六古詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:
《月夜》古詩(shī)詞鑒賞04-11
《烏衣巷》古詩(shī)詞鑒賞09-27
《疏影》古詩(shī)詞鑒賞02-24
孤雁古詩(shī)詞鑒賞02-17
春寒古詩(shī)詞鑒賞02-09
潼關(guān)古詩(shī)詞鑒賞05-12
相思古詩(shī)詞鑒賞02-22
天凈沙·春古詩(shī)詞鑒賞02-17
鳥鳴澗古詩(shī)詞鑒賞02-17
《送兄》古詩(shī)詞鑒賞05-13