- 相關(guān)推薦
關(guān)于中國到巴基斯坦優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書范本
篇一:中國-巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證(格式P)
1.普惠制原產(chǎn)地證書(即 FORM A 證書)
根據(jù)普惠制給惠國原產(chǎn)地規(guī)則和有關(guān)要求簽發(fā)的原產(chǎn)地證書,它是受惠國貨物出口到給惠國時(shí)享受普惠制關(guān)稅優(yōu)惠待遇的官方憑證。普惠制原產(chǎn)地證書上所列的商品只有符合有關(guān)給惠國的普惠制原產(chǎn)地規(guī)則才有資格享受減免關(guān)稅待遇。 (咨詢辦理 tel 159 2012 9451 QQ463 408 647林小姐)
目前給予中國普惠制待遇的國家共有39個(gè)分別為:英國、法國、德國、意大利、荷蘭、盧森堡、比利時(shí)、愛爾蘭、丹麥、希臘、西班牙、葡萄牙、奧地利、瑞典、芬蘭、波蘭、匈牙利、捷克、斯洛伐克、斯洛文尼亞、愛沙尼亞、拉脫維亞、立陶宛、塞浦路斯、馬耳他、保加利亞、羅馬尼亞、瑞士、列支敦士登、挪威、俄羅斯、白俄羅斯、烏克蘭、哈薩克斯坦、日本、澳大利亞、新西蘭、加拿大、土耳其、美國(除美國外,其它39個(gè)國家均給予我國普惠制待遇)
2.《亞太貿(mào)易協(xié)定》(原稱《曼谷協(xié)定》)原產(chǎn)地證書(FORM B 證書) 《亞太貿(mào)易協(xié)定》原產(chǎn)地證書根據(jù)《亞太貿(mào)易協(xié)定》的要求簽發(fā).在協(xié)定成員國之間就特定產(chǎn)品享受互惠減免關(guān)稅待遇的官方證明文件,簽證依據(jù)為《亞太貿(mào)易協(xié)定》原產(chǎn)地規(guī)則及《亞太貿(mào)易協(xié)定原產(chǎn)地證書簽發(fā)和核查程序》。目前,《亞太貿(mào)易協(xié)定》成員國為:中國、孟加拉國、印度、老撾、韓國和斯里蘭卡。
3.中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地證書(FORM E 證書)
中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地證書是根據(jù)《中華人民共和國與東南亞國家聯(lián)盟全面經(jīng)濟(jì)合作框架協(xié)議》的要求簽發(fā)的、在協(xié)定成員國之間就特定產(chǎn)品享受互惠減免關(guān)稅待遇的官方證明文件,簽證依據(jù)為《中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則》及其《簽證操作程序》。東盟成員國為:文萊、柬埔寨、印度尼西亞、老撾、馬來西亞、緬甸、菲律賓、新加坡、泰國、越南。
4.中國-巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)(中巴優(yōu)惠貿(mào)易安排)原產(chǎn)地證書(FORM P 證書) 中國-巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地證書是根據(jù)《中國-巴基斯坦自由貿(mào)易協(xié)定早期收獲計(jì)劃的協(xié)議》的要求簽發(fā)的具有法律效力的在協(xié)定成員國之間就特定產(chǎn)品享受互惠減免關(guān)稅待遇的官方證明文件,簽證依據(jù)為《中國-巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則》及其《簽證操作程序》。
5.中國-智利自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地證書(FORM F 證書)
中國-智利自貿(mào)區(qū)原產(chǎn)地證書是根據(jù)《中國-智利自由貿(mào)易協(xié)定》的要求簽發(fā)的具有法律效力的在協(xié)定成員國之間就特定產(chǎn)品享受互惠減免關(guān)稅待遇的官方證明文件,簽證依據(jù)為《中國-智利自貿(mào)區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則》及其《簽證操作程序》。
6.中國-新西蘭自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地證書(FORM N 證書)
2008年4月7日,《中華人民共和國政府和新西蘭政府自由貿(mào)易協(xié)定》在兩國總理見證下正式簽署。這是我國與發(fā)達(dá)國家簽署的第一個(gè)自由貿(mào)易協(xié)定。自2008年10月1日起,各地出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)開始前發(fā)中國-新西蘭自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書。
7.中國-新加坡自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證書(FORM X 證書)
篇二:巴基斯坦原產(chǎn)地證
巴基斯坦原產(chǎn)地證 巴基斯坦原產(chǎn)地證,一、原產(chǎn)地證CO如何辦理概念
簡(jiǎn)稱原產(chǎn)地證(C.O.),指中華人民共和國出口貨物原產(chǎn)地證明書(CERTIFICATE OF ORIGIN OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA),(咨詢辦理 Q Q 142 029 3495 T E L 138 2323 1363 張 先 生)
是證明中國出口貨物確系中華人民共和國原產(chǎn)地的證明文件,是進(jìn)口國海關(guān)據(jù)此對(duì)該進(jìn)口商品適用何種稅率的依據(jù),原產(chǎn)地證要怎么辦理
二、如何辦理原產(chǎn)地證CO作用
C.O.產(chǎn)地證(CERTIFICATE OF ORIGIN)又稱一般原產(chǎn)地證,是原產(chǎn)地證的一種。C.O.產(chǎn)地證是用以證明有關(guān)出口貨物和制造地的一種證明文件,是貨物在國際貿(mào)易行為中的“原籍”證書。在特定
情況下進(jìn)口國據(jù)此對(duì)進(jìn)口貨物給予不同的關(guān)稅待遇。在國際貿(mào)易中,世界各國根據(jù)各自的對(duì)外貿(mào)易政策,普遍實(shí)行進(jìn)口貿(mào)易管制,對(duì)進(jìn)口商品實(shí)施差別關(guān)稅和數(shù)量限制,并由海關(guān)執(zhí)行統(tǒng)計(jì)。進(jìn)口國要求出口國出具貨物的原產(chǎn)地證明,已成為國際慣例,因此C.O.產(chǎn)地證是進(jìn)行國際貿(mào)易的一項(xiàng)重要證明文件,歸納起來,具有以下幾方面的作用:
。1)確定產(chǎn)品關(guān)稅待遇,提高市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力的重要工
具;C.O. 原產(chǎn)地證則是各國海關(guān)據(jù)以征收關(guān)稅和實(shí)施差別待遇的有效憑證。如在進(jìn)口國與出口國的政府之間定有關(guān)稅協(xié)定,用條約形式規(guī)定了協(xié)定稅率(AGREED CUSTOMS RATE),或兩國之間條約上規(guī)定了最惠國條款(MOST FAVORED NATION CLAUSE),買方往往要求賣方提供有效的原產(chǎn)地證明書來證明進(jìn)口貨物的原產(chǎn)地確系締約的對(duì)方國才能獲得相應(yīng)的稅率待遇。
(2)C.O. 原產(chǎn)地證還起到證明商品內(nèi)在品質(zhì)、提高商品競(jìng)爭(zhēng)力的作用。如在國際市場(chǎng)上持有中國原產(chǎn)地證的絲綢比持有其他不產(chǎn)絲綢國家產(chǎn)地證的絲綢更能賣好價(jià)。此外,產(chǎn)地證有時(shí)還是貿(mào)易雙方進(jìn)行交接、結(jié)匯的必備單據(jù)。如買方在申請(qǐng)開信用證(L/C)時(shí)常要求提供C.O.產(chǎn)地證以確保其自身利益,銀行也常以C.O.產(chǎn)地證作為信用證(L/C)是否解付的重要憑證。
。3)對(duì)進(jìn)出口貨物進(jìn)行統(tǒng)計(jì)的職責(zé),原產(chǎn)地證則是海關(guān)籍以對(duì)進(jìn)口貨物進(jìn)行統(tǒng)計(jì)的重要依據(jù)。
(4)貨物進(jìn)口國實(shí)行有差別的數(shù)量控制,進(jìn)行貿(mào)易管理的工具。世界各國根據(jù)其貿(mào)易政策,為保護(hù)該國工業(yè)生產(chǎn)和國際貿(mào)易競(jìng)爭(zhēng)需要,往往對(duì)某些貨物實(shí)行限制,制定一些進(jìn)口貨物數(shù)量控制措施,例如:進(jìn)口配額、許可證制度、反傾銷、反補(bǔ)貼制度。為實(shí)行這些控制制度,首先需確定進(jìn)口的貨物是來自哪個(gè)國家,然后確定這批貨物是否受到進(jìn)口數(shù)量限制,是否需持有進(jìn)口許可證,是否要沖銷配額及征收反傾銷、反補(bǔ)貼稅??產(chǎn)地證也就成為實(shí)施這些制度的重要工具。
三、原產(chǎn)地證如何辦理
原產(chǎn)地證辦理流程可以由貿(mào)促會(huì)和檢驗(yàn)檢疫局簽發(fā),而FORMA只有檢驗(yàn)檢疫局能夠簽發(fā)。向貿(mào)促會(huì)和檢驗(yàn)檢疫局申請(qǐng)?jiān)a(chǎn)地證前都要先在兩家機(jī)構(gòu)登記注冊(cè),具體程序可以向兩家機(jī)構(gòu)詢問。
貿(mào)促會(huì)的收費(fèi)情況是申請(qǐng)單位根據(jù)每年的CO申領(lǐng)量向貿(mào)促會(huì)購買不同的份額套餐,在份額用完后需要續(xù)費(fèi)使用。要向貿(mào)促會(huì)申請(qǐng)CO,
首先要安裝貿(mào)促會(huì)的軟件ZFORM,通過在貿(mào)促會(huì)登記時(shí)拿到的賬號(hào)、用戶名和密碼登陸,進(jìn)入CO制作頁面,根據(jù)表格內(nèi)容填制好一票CO后,需要將CO信息通過網(wǎng)絡(luò)發(fā)送到貿(mào)促會(huì)電子平臺(tái),由貿(mào)促會(huì)人員審核通過后方可到貿(mào)促會(huì)簽發(fā)。到貿(mào)促會(huì)簽發(fā)CO時(shí),要準(zhǔn)備好貿(mào)促會(huì)CO一份(共一式四聯(lián),每一聯(lián)都需要蓋申請(qǐng)單位的中英文條型章和申領(lǐng)單位的申領(lǐng)員的簽名;第一聯(lián)為正本,提供給客人,第二聯(lián)由出口商存檔,第三聯(lián)給客人存檔,最后一聯(lián)由貿(mào)促會(huì)存留)。 檢驗(yàn)檢疫局的收費(fèi)情況是每年繳納軟件使用費(fèi),在申請(qǐng)每份CO和FORMA時(shí)繳納手續(xù)費(fèi)。向檢驗(yàn)檢疫局申請(qǐng)CO和FORMA,需要事先安裝“九城單證”軟件,通過軟件填制CO和FORMA,并且也要通過網(wǎng)絡(luò)將填制好的原產(chǎn)地證信息發(fā)送到檢驗(yàn)檢疫局電子平臺(tái)審核,通過后方可簽發(fā)。到檢驗(yàn)檢疫局簽發(fā)CO時(shí)要持檢驗(yàn)檢疫局CO一份(同樣一式四聯(lián),使用方式和蓋章同貿(mào)促會(huì)——要注意的是貿(mào)促會(huì)和檢驗(yàn)檢疫局的CO有區(qū)別,貿(mào)促會(huì)CO有 CCPIT字樣,兩者不能混淆使用),并且需要隨附原產(chǎn)地證書申請(qǐng)書和發(fā)票各一份,兩者都可以通過“九城單證”導(dǎo)出打印。原產(chǎn)地證書申請(qǐng)書上需要蓋上單位公章,而隨附發(fā)票需要蓋中英文條型章和法人章。申領(lǐng)FORMA是要提供空白FORMA一份(一式三聯(lián),第一聯(lián)正本提供給客人,第二聯(lián)出口商存檔,第三聯(lián)檢驗(yàn)檢疫局存留),每聯(lián)都要蓋中英文條型章和申領(lǐng)員的簽名,申領(lǐng)時(shí)一樣要隨附原產(chǎn)地證書和發(fā)票各一份 原產(chǎn)地證如何辦理,怎樣辦理原產(chǎn)地證。
OVERLEAF NOTES 1.
Parties which accept this form for the purpose of preferential treatment under the ASEAN-CHINA Free Trade Area Preferential Tariff:
BRUNEI DARUSSALAM INDONESIA MYANMAR THAILAND
CAMBODIA LAOS PHILIPPINES VIETNAM
CHINA
MALAYSIA SINGAPORE
2.
CONDITIONS: The main conditions for admission to the preferential treatment under the ACFTA Preferential Tariff are that products sent to any Parties listed above: (i) (ii)
must fall within a description of products eligible for concessions in the country of destination;
must comply with the consignment conditions that the products must be consigned directly from any ACFTA Party to the importing Party but transport that involves passing through one or more intermediate non-ACFTA Parties, is also accepted provided that any intermediate transit, transshipment or temporary storage arises only for geographic reasons or transportation requirements; and
must comply with the origin criteria given in the next paragraph.
(iii) 3.
ORIGIN CRITERIA: For exports to the above mentioned countries to be eligible for preferential treatment, the requirement is that either: (i) (ii)
The products wholly obtained in the exporting Party as defined in Rule 3 of the Rules of Origin for the ACFTA;
Subject to sub-paragraph (i) above, for the purpose of implementing the provisions of Rule 2 (b) of the Rules of Origin for the ACFTA, products worked on and processed as a result of which the total value of the materials, parts or produce originating from non-ACFTA Parties or of undetermined origin used does not exceed 60% of the FOB value of the product produced or obtained and the final process of the manufacture is performed within territory of the exporting Party; Products which comply with origin requirements provided for in Rule 2 of the Rules of Origin for the ACFTA and which are used in a Party as inputs for a finished product eligible for preferential treatment in another Party/Parties shall be considered as a product originating in the Party where working or processing of the finished product has taken place provided that the aggregate ACFTA content of the final product is not less than 40%; or
Products which satisfy the Product Specific Rules provided for in Attachment B of the Rules of Origin for the ACFTA shall be considered as products to which sufficient transformation has been carried out in a Party.
(iii)
(iv)
If the products qualify under the above criteria, the exporter must indicate in Box 8 of this form the origin criteria on the basis of which he claims that his products qualify for preferential treatment, in the manner shown in the following table:
4. 5. 6. 7.
EACH ARTICLE MUST QUALIFY: It should be noted that all the products in a consignment must qualify separately in their own right. This is of particular relevance when similar articles of different sizes or spare parts are sent.
DESCRIPTION OF PRODUCTS: The description of products must be sufficiently detailed to enable the products to be identified by the Customs Officers examining them. Name of manufacturer, any trade mark shall also be specified. The Harmonised System number shall be that of the importing Party.
The term “Exporter” in Box 11 may include the manufacturer or the producer. In the case of MC the term “Exporter” also includes the exporter in the intermediate Party,
篇四:國家質(zhì)檢總局關(guān)于簽發(fā)中國-巴基斯坦原產(chǎn)地證書的通知
關(guān)于簽發(fā)中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)
原產(chǎn)地證書的通知
各直屬檢驗(yàn)檢疫局,香港、澳門中檢公司:
《中華人民共和國政府與巴基斯坦伊斯蘭共和國政府關(guān)于自由貿(mào)易協(xié)定早期收獲計(jì)劃的協(xié)議》(以下簡(jiǎn)稱《協(xié)議》)項(xiàng)下的《中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則》已于2005年12月正式簽署,該《協(xié)議》將于2006年1月1日開始實(shí)施,為使我國出口到巴基斯坦的“早期收獲”協(xié)議項(xiàng)下的產(chǎn)品享受巴基斯坦給予的關(guān)稅優(yōu)惠待遇,自2006年1月1日起,各地出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)開始簽發(fā)中國-巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書。現(xiàn)將中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書簽證管理的有關(guān)要求通知如下:
一、中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書的簽發(fā),限于已公布的《中國—巴基斯坦自由貿(mào)易協(xié)定》“早期收獲”協(xié)議項(xiàng)下所給予關(guān)稅優(yōu)惠的商品,這些商品必須符合中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則(見附件1)和簽證操作程序(見附件2)。
二、凡申請(qǐng)辦理中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書的單位,必須預(yù)先在當(dāng)?shù)貦z驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)辦理注冊(cè)登記手續(xù)。申請(qǐng)簽證時(shí),必須提交《中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書申請(qǐng)書》,填制正確清楚的中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書和出口商品的商業(yè)發(fā)票副本以及必要的其他單據(jù);經(jīng)香港、澳門轉(zhuǎn)口至巴基斯坦的貨物,無聯(lián)運(yùn)提單的,在獲得檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)簽
發(fā)的中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書后,申請(qǐng)人需持上述證書及有關(guān)單證,向香港、澳門中國檢驗(yàn)有限公司申請(qǐng)辦理“未再加工證明”。
三、中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書采用規(guī)定的統(tǒng)一格式,其主要填制要求見證書正本背面所列的填制說明(見附件3)。
四、在特殊情況下,如由于非主觀故意的差錯(cuò)、疏忽或其他合理原因沒有在貨物出口前、出口時(shí)或出口后15天內(nèi)簽發(fā)原產(chǎn)地證書,原產(chǎn)地證書可以在貨物裝運(yùn)之日起一年內(nèi)補(bǔ)發(fā),但要在證書第13欄注明“補(bǔ)發(fā)”(ISSUED RETROACTIVELY)字樣。
五、如果已簽發(fā)的原產(chǎn)地證書正本被盜、遺失或損毀,申請(qǐng)單位可在產(chǎn)品出運(yùn)后1年的期限內(nèi),持原證書第2副本向原簽證機(jī)構(gòu)申請(qǐng)重發(fā),經(jīng)檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)審查,同意重發(fā)時(shí),應(yīng)由檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)在第13欄加注:“CERTIFIED TRUE COPY”。簽證時(shí)間應(yīng)為原證書的簽證時(shí)間。
六、證書第7欄中所指的進(jìn)口國HS編碼即為我國現(xiàn)采用的國際上協(xié)調(diào)統(tǒng)一的HS編碼,要求填寫六位數(shù)HS品目號(hào)。
七、FORM A簽證印章加蓋在證書第13欄,證書正本和兩份副本均需加蓋簽證印章。
八、各直屬檢驗(yàn)檢疫局于每月10日前將上月中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地證書(按HS章)簽證情況統(tǒng)計(jì)表(見附件4)報(bào)總局通關(guān)司原產(chǎn)地處。
— 2 —
九、其他填制要求,按照《中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則簽證操作程序》執(zhí)行。操作程序未列明之處,參照普惠制原產(chǎn)地證簽證管理辦法及實(shí)施細(xì)則執(zhí)行。
各地檢驗(yàn)檢疫局要及時(shí)組織簽證人員學(xué)習(xí)《中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則》和《中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則簽證操作程序》,保證簽證質(zhì)量,使我國出口至巴基斯坦的特定產(chǎn)品享受關(guān)稅優(yōu)惠待遇。
中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書的簽證人員,必須為已向巴基斯坦海關(guān)注冊(cè)備案的檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)簽證人員?偩忠褜⒏鞯貦z驗(yàn)檢疫局授權(quán)簽發(fā)中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書的簽證機(jī)構(gòu)名稱、地址、簽證印模和簽證人員手簽筆跡向巴基斯坦海關(guān)備案。各局應(yīng)保持簽證人員的穩(wěn)定性,如有人員變更,應(yīng)及時(shí)向總局通關(guān)司原產(chǎn)地處備案。
2004年1月1日開始執(zhí)行的《中國—巴基斯坦優(yōu)惠貿(mào)易安排》將并入中國—巴基斯坦自由貿(mào)易協(xié)定“早期收獲”協(xié)議繼續(xù)執(zhí)行。
附件:1. 中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則(中譯本)
2. 中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則簽證操作程 序(中譯本)
3. 中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地證書樣本及其填 制說明
— 3 —
篇五:中國-巴基斯坦原產(chǎn)地證FP
中國-巴基斯坦原產(chǎn)地證FP 一、原產(chǎn)地證CO如何辦理概念
中國-巴基斯坦原產(chǎn)地證FP如何辦理一般原產(chǎn)地證書,簡(jiǎn)稱原產(chǎn)地證(C.O.),(咨詢辦理 Q Q 142 029 3495 T E L 138 2323 1363 張 先 生)指中華人民共和國出口貨物原產(chǎn)地證明書(CERTIFICATE OF ORIGIN OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA),
是證明中國出口
貨物確系中華人民共和國原產(chǎn)地的證明文件,是進(jìn)口國海關(guān)據(jù)此對(duì)該進(jìn)口商品適用何種稅率的依據(jù),原產(chǎn)地證要怎么辦理
二、如何辦理原產(chǎn)地證CO作用
C.O.產(chǎn)地證(CERTIFICATE OF ORIGIN)又稱一般原產(chǎn)地證,是原產(chǎn)地證的一種。C.O.產(chǎn)地證是用以證明有關(guān)出口貨物和制造地的一種證明文件,是貨物在國際貿(mào)易行為中的“原籍”證書。在特定情況下進(jìn)口國據(jù)此對(duì)進(jìn)口貨物給予不同的關(guān)稅待遇。在國際貿(mào)易中,世界各國根據(jù)各自的對(duì)外貿(mào)易政策,普遍實(shí)行進(jìn)口貿(mào)易管制,對(duì)進(jìn)口商品實(shí)施差別關(guān)稅和數(shù)量限制,并由海關(guān)執(zhí)行統(tǒng)計(jì)。進(jìn)口國要求出口國出具貨物的原產(chǎn)地證明,已成為國際慣例,因此
C.O.產(chǎn)地證是進(jìn)行國際貿(mào)易的一項(xiàng)重要證明文件,歸納起來,具有以下幾方面的作用:
。1)確定產(chǎn)品關(guān)稅待遇,提高市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力的重要工 具;C.O. 原產(chǎn)地證則是各國海關(guān)據(jù)以征收關(guān)稅和實(shí)施差別待遇的有效憑證。如在進(jìn)口國與出口國的政府之間定有關(guān)稅協(xié)定,用條約形式規(guī)定了協(xié)定稅率(AGREED CUSTOMS RATE),或兩國之間條約上規(guī)定了最惠國條款(MOST FAVORED NATION CLAUSE),買方往往要求賣方提供有效的原產(chǎn)地證明書來證明進(jìn)口貨物的原產(chǎn)地確
系締約的對(duì)方國才能獲得相應(yīng)的稅率待遇。
(2)C.O. 原產(chǎn)地證還起到證明商品內(nèi)在品質(zhì)、提高商品競(jìng)爭(zhēng)力的作用。如在國際市場(chǎng)上持有中國原產(chǎn)地證的絲綢比持有其他不產(chǎn)絲綢國家產(chǎn)地證的絲綢更能賣好價(jià)。此外,產(chǎn)地證有時(shí)還是貿(mào)易雙方進(jìn)行交接、結(jié)匯的必備單據(jù)。如買方在申請(qǐng)開信用證(L/C)時(shí)常要求提供C.O.產(chǎn)地證以確保其自身利益,銀行也常以C.O.產(chǎn)地證作為信用證(L/C)是否解付的重要憑證。
。3)對(duì)進(jìn)出口貨物進(jìn)行統(tǒng)計(jì)的職責(zé),原產(chǎn)地證則是海關(guān)籍以對(duì)進(jìn)口貨物進(jìn)行統(tǒng)計(jì)的重要依據(jù)。
。4)貨物進(jìn)口國實(shí)行有差別的數(shù)量控制,進(jìn)行貿(mào)易管理的工具。世界各國根據(jù)其貿(mào)易政策,為保護(hù)該國工業(yè)生產(chǎn)和國際貿(mào)易競(jìng)爭(zhēng)需要,往往對(duì)某些貨物實(shí)行限制,制定一些進(jìn)口貨物數(shù)量控制措施,例如:進(jìn)口配額、許可證制度、反傾銷、反補(bǔ)貼制度。為實(shí)行這些控制制度,首先需確定進(jìn)口的貨物是來自哪個(gè)國家,然后確定這批貨物是否受到進(jìn)口數(shù)量限制,是否需持有進(jìn)口許可證,是否要沖銷配額及征收反傾銷、反補(bǔ)貼稅??產(chǎn)地證也就成為實(shí)施這些制度的重要工具。
三、原產(chǎn)地證如何辦理
原產(chǎn)地證辦理流程可以由貿(mào)促會(huì)和檢驗(yàn)檢疫局簽發(fā),而FORMA只有檢驗(yàn)檢疫局能夠簽發(fā)。向貿(mào)促會(huì)和檢驗(yàn)檢疫局
申請(qǐng)?jiān)a(chǎn)地證前都要先在兩家機(jī)構(gòu)登記注冊(cè),具體程序可以向兩家機(jī)構(gòu)詢問。
貿(mào)促會(huì)的收費(fèi)情況是申請(qǐng)單位根據(jù)每年的CO申領(lǐng)量向貿(mào)促會(huì)購買不同的份額套餐,在份額用完后需要續(xù)費(fèi)使用。要向貿(mào)促會(huì)申請(qǐng)CO,首先要安裝貿(mào)促會(huì)的軟件ZFORM,通過在貿(mào)促會(huì)登記時(shí)拿到的賬號(hào)、用戶名和密碼登陸,進(jìn)入CO制作頁面,根據(jù)表格內(nèi)容填制好一票CO后,需要將CO信息通過網(wǎng)絡(luò)發(fā)送到貿(mào)促會(huì)電子平臺(tái),由貿(mào)促會(huì)人員審核通過后方可到貿(mào)促會(huì)簽發(fā)。到貿(mào)促會(huì)簽發(fā)CO時(shí),要準(zhǔn)備好貿(mào)促會(huì)CO一份(共一式四聯(lián),每一聯(lián)都需要蓋申請(qǐng)單位的中英文條型章和申領(lǐng)單位的申領(lǐng)員的簽名;第一聯(lián)為正本,提供給客人,第二聯(lián)由出口商存檔,第三聯(lián)給客人存檔,最后一聯(lián)由貿(mào)促會(huì)存留)。
檢驗(yàn)檢疫局的收費(fèi)情況是每年繳納軟件使用費(fèi),在申請(qǐng)每份CO和FORMA時(shí)繳納手續(xù)費(fèi)。向檢驗(yàn)檢疫局申請(qǐng)CO和FORMA,需要事先安裝“九城單證”軟件,通過軟件填制CO和FORMA,并且也要通過網(wǎng)絡(luò)將填制好的原產(chǎn)地證信息發(fā)送到檢驗(yàn)檢疫局電子平臺(tái)審核,通過后方可簽發(fā)。到檢驗(yàn)檢疫局簽發(fā)CO時(shí)要持檢驗(yàn)檢疫局CO一份(同樣一式四聯(lián),使用方式和蓋章同貿(mào)促會(huì)——要注意的是貿(mào)促會(huì)和檢驗(yàn)檢疫局的CO有區(qū)別,貿(mào)促會(huì)CO有 CCPIT字樣,兩者不能混淆使用),并且需要隨附原產(chǎn)地證書申請(qǐng)書和發(fā)票各一份,
兩者都可以通過“九城單證”導(dǎo)出打印。原產(chǎn)地證書申請(qǐng)書上需要蓋上單位公章,而隨附發(fā)票需要蓋中英文條型章和法人章。申領(lǐng)FORMA是要提供空白FORMA一份(一式三聯(lián),第一聯(lián)正本提供給客人,第二聯(lián)出口商存檔,第三聯(lián)檢驗(yàn)檢疫局存留),每聯(lián)都要蓋中英文條型章和申領(lǐng)員的簽名,申領(lǐng)時(shí)一樣要隨附原產(chǎn)地證書和發(fā)票各一份
原產(chǎn)地證如何辦理,怎樣辦理原產(chǎn)地證。
【中國到巴基斯坦優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書】相關(guān)文章:
進(jìn)口原產(chǎn)地證明書08-08
中國對(duì)非營利組織的稅收優(yōu)惠政策08-04
中國銀行收入證明書02-02
中國:留學(xué)生回國創(chuàng)業(yè)優(yōu)惠政策及貸款流程09-26
暑假優(yōu)惠文案07-18
美到哭的中國最美100句古詩詞09-26
暑假活動(dòng)優(yōu)惠文案07-17
優(yōu)惠廣告詞大全07-27