2015年畢業(yè)典禮精彩演講集錦
Trust yourself
相信自己
"I want you all to stay true to the most real, most sincere, most authentic parts of yourselves. I want you to ask those basic questions: Who do you want to be? What inspires you? How do you want to give back? And then I want you to take a deep breath and trust yourselves to chart your own course and make your mark on the world." -- First Lady Michelle Obama at Tuskegee University
“我希望所有人都能忠實(shí)于內(nèi)心最真實(shí),最誠(chéng)懇,最真誠(chéng)的自己。我希望大家都能問(wèn)自己一些最基本的問(wèn)題:你想成為什么樣的人?是什么激勵(lì)了你?你希望怎樣回報(bào)他們?然后我希望你深呼吸,相信自己能夠繪制出自己的人生航線,在世界上留下自己的印記。”——第一夫人米歇爾•奧巴馬在塔斯克基大學(xué)
Don't let others judge you
不要讓他人評(píng)判你
"As you go out in the world, you'll find that people are always quick to define you, to pigeonhole you, to whittle you down to their preconceived notions—which bring me to my point: Never let others define you. Define yourselves." -- Actor Ed Helms at the University of Virginia
“當(dāng)你走出校園步入社會(huì),你會(huì)發(fā)現(xiàn)人們總是很快地為你做出規(guī)定,為你設(shè)定框架,為你灌輸一些先入為主的觀念——這些引出了我的觀點(diǎn):千萬(wàn)不要讓別人定義你。自己為自己定義。”——演員艾德•赫爾姆斯在佛吉尼亞大學(xué)
Take action
行動(dòng)起來(lái)
"The sidelines are not where you want to live your life. The world needs you in the arena. There are problems that need to be solved. Injustice that needs to be ended. People that is still being persecuted. Diseases are still in need of cure. No matter what you do next, the world needs your energy, your passion, your impatience for progress. Don't shrink from risk. And tune out those critics and cynics. History rarely yields to one person, but think, and never forget, what happens when it does. That can be you. That should be you. That must be you." -- Apple CEO Tim Cook at The George Washington University
“旁觀不是你想要的生活。世界需要你登上舞臺(tái),有很多問(wèn)題需要你來(lái)解決,正義需要得到伸張,人們依然受到迫害,疾病仍需治愈。無(wú)論你接下來(lái)要做什么,世界需要你的能量、激情和對(duì)進(jìn)步的渴望。不要害怕風(fēng)險(xiǎn),遠(yuǎn)離那些嘲諷者和批評(píng)者,歷史很少由一個(gè)人來(lái)書寫,但永遠(yuǎn)不要忘記,歷史由一個(gè)人來(lái)書寫時(shí)會(huì)產(chǎn)生多么大的影響。而書寫歷史的人可以是你,應(yīng)該是你,也必須是你。”——蘋果CEO蒂姆•庫(kù)克在喬治華盛頓大學(xué)
Follow your intuition
遵循你的直覺(jué)
"From this day forward, you will have to rely not on grades or guidance from professors to tell you how you're doing and where you stand. You will have to rely, instead, on an inner compass; whether that compass is true will determine whether you become a drifter who is blown about by every breeze; or a doer, an active citizen determined to chart your own course, question your assumptions, and, when necessary, sail unafraid against strong winds." -- Former Secretary of State Madeleine Albright at Tufts University
“從今以后,你不能再依賴成績(jī)或教授的指導(dǎo)來(lái)告訴你你做的怎么樣,你的立場(chǎng)是什么。你要依靠?jī)?nèi)心的羅盤,這個(gè)羅盤是否精準(zhǔn)將決定你成為在暴風(fēng)雨中搖曳的漂泊者,還是成為實(shí)干家,成為決心繪制自己人生,質(zhì)疑過(guò)往的積極的公民。必要的時(shí)候,你會(huì)無(wú)所畏懼地乘風(fēng)破浪。”——前國(guó)務(wù)卿瑪?shù)铝?bull;奧爾布賴特在塔夫茨大學(xué)
Be yourself
做自己
"Only authenticity will keep your head on straight and your feet firmly planted. So don't strive for somebody else's notion of perfection. It's an unattainable and ultimately ridiculous goal. Strive instead to be uniquely yourself. And, when in doubt, listen to your gut, because it already knows what you want to become." -- Journalist and TV Host Meredith Vieira at Boston University
“只有真誠(chéng)才能讓你昂首挺胸,腳踏實(shí)地。所以,不要為他人的完美概念而奮斗。那是可望而不可即的,并且你最終會(huì)認(rèn)為荒誕至極。努力做獨(dú)一無(wú)二的自己。當(dāng)你心存懷疑的時(shí)候,聽從你的直覺(jué),因?yàn)槟愕膬?nèi)心知道你想要成為什么樣的人。”——記者和電視節(jié)目主持人梅勒迪斯•維埃拉在波士頓大學(xué)
It's okay to fake it
假裝已獲得成功
"First, and this is foundational, if you want to change the world, start by 'acting as if.' Prior generations have put it a different way—'Fake it 'til you make it.'" -- US Ambassador to the United Nations Samantha Power at University of Pennsylvania
“首先,也是最根本的,如果你想要改變世界,從‘假裝’開始。而成功的前輩們則用另一種說(shuō)法來(lái)描述——‘假裝你已經(jīng)做到了,直到真的成功。’”——美國(guó)駐聯(lián)合國(guó)大使薩曼莎•鮑爾在賓夕法尼亞大學(xué)
Don't stop learning
不要停止學(xué)習(xí)
"Keep reaching. Keep seeking. Keep using your abilities to bring out the best in those around you, and let them bring out the best in you. Become the next great generation! You can and you will—dare I say it, change the world!" -- Scientist Bill Nye at Rutgers University
“不斷追求新目標(biāo)。不斷探索新事物。不斷利用自己的能力發(fā)掘周圍人的優(yōu)點(diǎn),也讓他們激發(fā)出自己最大的潛力。成為成功的新一代。我敢說(shuō),你能夠,你也將會(huì)改變世界!”——科學(xué)家比爾•奈在羅格斯大學(xué)
Create your own set of standards
打造自己的標(biāo)準(zhǔn)
"People my age will sometimes say to you, 'Hey, that work you did, that thing you said, that cause you championed, it's not good.' Well, having your own standards will help you weather moments like that. Having your own standards allows you to perceive success where others may see failure." -- TV Host Stephen Colbert at Wake Forest University
“我這個(gè)年齡的人有時(shí)可能會(huì)對(duì)你說(shuō),‘嘿,你做的那項(xiàng)工作,你說(shuō)的那件事,你為之奮斗的那份事業(yè),并不是那么好。’擁有自己的標(biāo)準(zhǔn)將幫你安然度過(guò)這樣的時(shí)刻,讓你在其他人只能看到失敗的形勢(shì)中預(yù)見到成功。”——電視節(jié)目主持人史蒂芬•科爾伯特在威克弗里斯特大學(xué)
Take some time to really think
花點(diǎn)時(shí)間認(rèn)真思考
"Now is the time to consider all the infinite possibilities with introspection, deliberation and thoughtfulness. Visualize the road ahead. Think about what excites you, what really gets your engine going. Engage in some real soul searching. Take a good, hard look at your strengths and weaknesses. A fulfilling professional life can be found at the intersection of what you love and what you're good at. And when you think you've discovered it, go at it full throttle." -- Journalist Katie Couric at University of Wisconsin-Madison
“現(xiàn)在是時(shí)候深入,沉著,謹(jǐn)慎地思考所有無(wú)限的可能性了。設(shè)想未來(lái)的道路。設(shè)想什么事情讓你充滿激情,什么事情讓你為之奮斗。進(jìn)行真正的深入靈魂的反思。認(rèn)真細(xì)致地查看自己的.優(yōu)勢(shì)和弱點(diǎn)。在你喜歡的事情和你擅長(zhǎng)的事情的交叉點(diǎn),你一定能找到讓你滿意的職業(yè)生活。當(dāng)你認(rèn)為你找到的時(shí)候,全力以赴地去追求。”——記者凱蒂•庫(kù)里克在威斯康星大學(xué)
Be 'present' at work
認(rèn)真投入工作
"Don't waste time bemoaning your job. Don't skim by with the minimum of effort. Dive in. Get more from your job than the paycheck. Hard work is living large." -- Former Massachusetts Governor Mitt Romney at Saint Anselm College
“不要浪費(fèi)時(shí)間抱怨你的工作。不要吝惜一絲一毫的努力。投入工作。你從工作中得到的收獲遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)薪水。努力工作就是最充實(shí)而有意義的生活。”——馬薩諸塞州前州長(zhǎng)米特•羅姆尼在圣安塞爾姆學(xué)院
Put in the hard work
付出努力
"Life's not easy. Don't try and make it that way. It's not fair, it never was, it isn't now, it won't ever be. Do not fall into the entitlement trap of feeling you are a victim, you are not. Get over it and get on with it. And yes, most things are more rewarding when you break a sweat to get them." -- Actor Matthew McConaughey at the University of Houston
“生活并不容易。不要試圖讓其變得容易。世界并不公平,過(guò)去不公平,現(xiàn)在也不公平,將來(lái)也不會(huì)公平。不要陷入痛苦的陷阱,認(rèn)為你是受害者,你并不是。克服它,超越它。是的,付出就會(huì)有收獲。”——演員馬修•麥康納在休斯敦大學(xué)
Keep an open mind
聽取他人的意見
"So if I must give any of you advice it would be Say Yes. Say Yes, And... and create your own destiny." -- Actress Maya Rudolph at Tulane University
“如果我要給你們?nèi)魏我粋(gè)人提供建議的話,那就是:說(shuō)‘是的’。努力創(chuàng)造你自己的命運(yùn)。”——瑪雅•魯?shù)婪蛟诙盘m大學(xué)
A diploma isn't the only thing that matters
文憑不是最重要的
"Don't forget about what doesn't come from this prestigious diploma—the heart to know what's meaningful and what's ephemeral; and the head to know the difference between knowledge and judgment." -- Vice President Joe Biden at Yale University
“不要忘記這張耀眼的文憑沒(méi)有展現(xiàn)出來(lái)的——心中要銘記哪些是有意義的,哪些是轉(zhuǎn)瞬即逝的。大腦要明晰知識(shí)和判斷力之間的區(qū)別。”——副總統(tǒng)喬•拜登在耶魯大學(xué)
Don't let fear get in the way
不要讓恐懼阻擋前進(jìn)的腳步
"Don't worry about the fear factor. Everybody in here has felt it and will feel it. It is something that you have to realize that if you wait for it to pass you're going to be sitting on the sidelines for a very long time." -- Journalist Robin Roberts at Emerson College
“不要擔(dān)心恐懼。這里的每一個(gè)人都曾經(jīng)感覺(jué)到,將來(lái)也會(huì)感覺(jué)到。你必須意識(shí)到,如果你坐以待斃,等著這些因素成為過(guò)去,你很長(zhǎng)時(shí)間內(nèi)都只是旁觀者。”——記者羅賓•羅伯茨在愛(ài)默生學(xué)院
http://fnhaliao.com/【畢業(yè)典禮精彩演講】相關(guān)文章:
初中畢業(yè)典禮精彩演講稿06-21
小學(xué)畢業(yè)典禮精彩演講稿06-03
小學(xué)校長(zhǎng)畢業(yè)典禮精彩演講稿12-15
演講藝術(shù)與精彩演講技巧05-12
王健林牛津精彩演講01-06
精彩的演講稿02-14
演講精彩開頭的經(jīng)典方法02-04
演講精彩收尾技巧02-21