商務(wù)英語活學活用四篇
商務(wù)英語活學活用一
Ⅰ.核心學習:人力資源部的職責
Susan: How do you do?
蘇珊:你好嗎?
Michael: Fine, the pleasure is all mine.
邁克爾:很好,很高興見到你。
Susan: You are too kind.
蘇珊:你真好。
Michael: Part of my job as an HR professional is to be kind.
邁克爾:對人友善是做職業(yè)HR工作的一部分。
Susan: Well, why are you here?
蘇珊:你來這里干嘛?
Michael: I have come to teach you how to be a good HR professional.
邁克爾:我來教你怎樣做一個合格的HR專業(yè)人員。
Susan: Great, your department needs some new blood.
蘇珊:太好了,你們部門需要些新鮮血液了。
Ⅱ.單詞簡析
1) Applicant : person looking for a new job
申請人、找新工作的人
ex:We had 50 applicants fighting for one position in sales.
我們有50個申請人在競爭一個銷售的位子。
2) HR : Human Resources
人力資源
ex:The HR manager must look after many employees.
人力資源經(jīng)理必須招募許多職員。
3) In the States : in the USA, in America
在美國
ex:In the States you must be 21 to buy beer.
在美國你必須到了21歲才能買啤酒。
4) New blood : new person with fresh idea
新人才
ex:This department is stagnant we need some new blood around here.
這個部門太蕭條,我們需要注入一些新鮮血液。
5) Managerial position : leader, manager
管理職位
ex:I held a managerial position in our HR department.
我是人力資源部的管理人員。
Ⅲ.課文篇
1) The primary responsibility for someone in a HR managerial position in the States, is to interview applicants to find new blood.
1)在美國人力資源部管理人員的主要職責是為申請者面試和招募新人。
2) During the interview, an interviewer should learn to ask and understand a few basic questions:
2)面試中面試者應學會提問和理解幾個基本問題:
a) Why did you quit your last job?
b) What do you know about our company?
c) What are your personal strengths?
d) What is your greatest weakness?
a) 你為什么辭去前一份工作?
b) 你對我們公司了解多少?
c) 你的個人專長是什么?
d) 你最大的缺點是什么?
3) HR personal must also deal with sick leave, vacation time and helping the staff members when they leave a company.
3)HR人員還必須處理病假、假期并在員工離開公司的時候為他們提供幫助。
Ⅳ.對話篇
Gordon: Nice to meet you. How do you do?
戈登:很高興見到你。你好嗎?
Molly : Fine, the pleasure is all mine.
莫莉:好,見到你很高興。
Gordon: You are too kind.
戈登:你真好。
Molly : Are you the applicant to fill the HR job?
莫莉:你是來應聘HR工作的嗎?
Gordon: Yes, I heard you could use some new blood.
戈登:是的,我聽說你們需要一些新人。
Molly : In the States we like to keep things fresh.
莫莉:在美國我們希望事物保持新氣象。
Gordon: I see.
戈登:是的,我明白。
Molly : Do you understand the duties of an HR professional?
莫莉:你知道HR人員的職責嗎?
Gordon: Positively, yes I do.
戈登:是的。
Molly : Alright, Mr. New blood, explain some of them.
莫莉:好吧,新來的先生,請解釋其中一二吧。
Gordon: An HR professional must conduct the interview, then follow-up by helping plan vacations, and deal with sick days.
戈登:HR人員必須進行面試,然后幫助計劃假期和處理病假時期。
Molly : Anything else?
莫莉:其他還有什么?
Gordon: They help when a person is fired or laid off, right?
戈登:在員工被解雇或下崗時他們會提供幫助,對嗎?
Molly : Right, you are pretty smart for a new blood.
莫莉:沒錯。作為新人,你很聰明。
商務(wù)英語活學活用二
Ⅰ.核心學習:工作培訓
Michael: Miss, what interests you most about your career as a secretary?
邁克爾:小姐,你覺得秘書這一職業(yè)什么地方最吸引你?
Susan: I enjoy interacting with other people. In addition, by working hard I can make a difference.
蘇珊:我喜歡與其他人交流。而且,通過努力工作,我也可以取得成功。
Michael: Usually for our new workers we have a three-week training program. Do you think you can handle it?
邁克爾:通常對新員工我們會有一個為期三周的培訓,你能行么?
Susan: No problem, if it helps me improve my work skills, then I would be glad to take the program.
蘇珊:沒問題。如果它能幫助我提高自己的專業(yè)技能,我愿意參加。
Michael: Black, bitter and strong I suppose.
邁克爾:我想我們只能喝苦而濃烈的黑咖啡了。
Susan: No problem, if it helps me improve my work skills, then I would be glad to take the program.
蘇珊:沒問題。如果它能幫助我提高自己的專業(yè)技能,我愿意參加。
Michael: Great, then I will tell you more about the training program.
邁克爾:那太好了。下面我就向你仔細講講這個培訓項目。
Ⅱ.單詞簡析
1) Customary : following the traditions of business and culture
慣例
ex:It is customary to say your name as you shake someone’s hand for the first time.
第一次見面握對方手的同時介紹自己的名字是一種慣例。
2) Employee of the month : best worker in a month
每月最佳員工
ex:I have been the employee of the month for the last three months.
過去的三個月我一直是每月最佳員工。
3) Handle it : deal with it, control it
解決、處理
ex:Can you handle working over-time this weekend?
本周末加班你有問題嗎?
4) Innovative : creative with new fresh ideas
有創(chuàng)意
ex:That idea is very innovative.
這個想法很有創(chuàng)意。
5) Objectives : goals, plans for the future
目標
ex:My objective is to find a new job.
我的目標是找到一份新工作。
Ⅲ.課文篇
The objective of most work training sessions is to get you to know the company. A good employee should know the company like the back of his hand. You should know every aspect of the company. Most training courses are like the following:
大多數(shù)工作培訓的目的是為了讓你對公司有更好的了解。一個好的員工應該對公司了如指掌。你應該清楚公司各個方面的事情。盡你的所能去了解你的公司。大多數(shù)培訓課程有:
a) Basic training to make sure you can handle the ground rules of the company.
b) Creative training to encourage and motivate the employees to be more innovative.
c) Technical training to teach you about the special software the company uses.
d) Management training teaches how to organize and control your staff of workers. They will also teach you how to pick the employee of the month.
e) Human Resources (HR) training courses are designed to teach you how to hire and care for new employees.
a) 基本培訓使你能遵循公司的各項規(guī)章制度。
b) 創(chuàng)意培訓鼓勵員工工作更有創(chuàng)造性。
c) 技術(shù)培訓教你如何使用公司常用的軟件。
d) 管理培訓教你如何組織、管理公司的員工,以及如何評選公司的每月最佳員工。
e) 人力資源的培訓教你如何為公司雇傭員工,以及如何關(guān)心新員工。
Ⅳ.對話篇
Molly : Mr, What interests you most about your career as a programer?
莫莉:先生,你覺得程序員這一職業(yè)什么地方最吸引你?
Gordon: I enjoy interacting with other people via my programs. In addition, by working hard I can make a difference.
戈登:因為我喜歡通過程序與人們交流。另外,通過努力工作我也可以獲得成功。
Molly : That is not good enough. I won’t have any slackers in my office.
莫莉:這些還不夠,我的公司可不要懶蟲。
Gordon: Usually for our new programers we have a three-week training program. Do you think you can handle it?
戈登:對于新的程序員,我們公司通常會有為期三周的培訓項目。對此,你有什么問題嗎?
Molly : No problem, if it helps me improve my work skills, then I would be glad to take the program.
莫莉:沒問題。如果這能提高我的工作技能,我愿意參加。
Gordon: You may even become the employee of the month.
戈登:你還能成為我們公司的本月最佳員工呢!
Molly : Thanks boss.
莫莉:謝謝老板。
Gordon: No problem, we like to treat our workers with respect!
戈登:不用謝,我們要尊重員工嘛!
商務(wù)英語活學活用三
Ⅰ.核心學習:平等工作機會
Steve: Hi Mike! How’s your new position working out?
史蒂夫:麥克,你好。你的新工作職位怎么樣?
Mike : You mean the new job? It’s great. My new manager is really cool. She has been overseas for her Master degree as well.
麥克 :你是說我的新工作?很不錯。我的新老板人很好。她在國外讀過書,她的碩士學位就是在國外拿的。
Steve: Oh - your new boss is a woman? How do you feel about that?
史蒂夫:什么?你的新老板是個女的?在女老板手下工作你感覺如何?
Mike : No problems at all. Our company has Equal Employment Opportunity and supports International Women’s Day.
麥克:沒問題。在我們的公司,每個員工都有平等的工作機會。我們公司還過國際婦女節(jié)呢!
Steve: Does that mean that even I can get a job there?
史蒂夫:那是不是說我也能在你們公司找個事兒做了?
Mike : No Steve - equal opportunity doesn’t mean we employ boneheads! Thanks anyway.
麥克:不,史蒂夫,平等的工作機會并不是說我們會雇個笨蛋呀!無論如何,謝謝你。
Ⅱ.單詞簡析
1) Position : Job or duties in a company
職位
ex:The company has given me the position of Senior Manager and now my salary is higher.
公司給了我高級經(jīng)理的職位,我的薪水也更高了。
2) Cool : Modern and interesting; flexible.
酷
ex:My manager is so cool that he lets us go home early on Fridays.
我的經(jīng)理人很棒,他每周五都允許我們早回家。
3) No problems : everything is OK, fine.
沒問題
ex:I can finish the report today, no problems!
我今天就能寫完報告,沒問題。
4) Equal Employment Opportunity : when you apply for a job, it is your skills that are important not your gender or race.
平等的工作機會,也稱EEO
ex:Most modern companies use Equal Employment Opportunities to get the best staff.
現(xiàn)在有很多公司使用“平等的`工作機會”的標準來招聘員工,這樣他們能夠得到最好的人才。
5) Bonehead : someone not as smart as they think
笨蛋
ex:Getting such a low mark on your test makes you a real bonehead.
你在測驗中得了個這么低的分數(shù),你真是個笨蛋。
Ⅲ.課文篇
Generally speaking Equal Employment Opportunity is the right way to get the best staff. If you choose a new staff member based on their appearance or nationality, they might not have all of the skills for the job. Staff will like their jobs better if they feel that the company is being fair by using Equal Employment Opportunity. You can make sure the best employees don’t leave the company by using Equal Employment Opportunity.
一般來說,實行“平等的工作機會”政策是一個公司能夠招聘到最好人才的一種正確途徑。如果你選擇公司的新員工是基于他們的長相或是他們的國籍,這樣的員工可能并沒有足夠的技能勝任工作。而如果公司使用“平等的工作機會”原則,平等地對待每個職員,公司的員工也會更喜歡自己的工作。而且,使用“平等的工作機會 ”你也可以留住公司的最好人才。
Ⅳ.對話篇
Beth : Sally do you remember me? We met at the International Women's Day lunch.
貝絲:沙麗,你還記得我么?我們曾在慶祝國際婦女節(jié)的午餐會上見過面!
Sally: Yes of course. Are you still a Human Resources manager?
沙麗:當然了,我記得。你還是人力資源部的經(jīng)理嗎?
Beth : Sure. At the moment I am designing a new Equal Employment Opportunities policy for our company.
貝絲:對,沒錯,F(xiàn)在我正在為公司設(shè)計一項“平等的工作機會”的政策呢。
Sally: That sounds interesting. Can you tell me more?
沙麗:聽起來很有意思呀,你能再告訴我一些么?
Beth : Sure. The new policy will mean that the most important things are the skills and experience of the staff. Stuff like their height, hair color and if they are married isn't important.
貝絲:行。在新的政策中規(guī)定,最重要的事是公司員工的技能和他們的經(jīng)驗。而他們的身高、頭發(fā)的顏色或他們是否結(jié)婚并不重要。
Sally: I am sure that your company will be even more successful after your new policy.
沙麗:我相信你的公司在實行了新政策后會更加成功。
Beth : Thanks for saying so. Maybe I will see you again at next year's International Women's Day lunch.
貝絲:謝謝你能這么說。希望我們能在明年的慶祝國際婦女節(jié)的午餐會上再次相見。
Sally: Great - I'll see you there.
沙麗:好,到時見。
商務(wù)英語活學活用四
Ⅰ.核心學習:服裝的要求
Brian: Hi John. How are things with you?
布萊恩:約翰,最近怎么樣?
John : Fine Brian. Thanks for asking.
約翰:很好,謝謝您的問候。
Brian: Is that a new shirt you’re wearing?
布萊恩:你穿的是件新T恤嗎?
John : Sure is. I had to negotiate with the seller for a long time to get the price I wanted.
約翰:是的,我得跟賣主討價還價很長時間,才按我的價格買下來。
Brian: Does your company let you wear that type of shirt to the office?
布萊恩:你的公司讓你在辦公室穿這樣的衣服嗎?
John : Sure! No problem. As long as we don’t have to see clients we are allowed to wear casual clothes.
約翰:當然,沒問題。只要我們不會見客戶,就可以穿休閑服。
Brian: So I could wear my swimmers to the office?
布萊恩:那么我可以穿我的游泳衣去辦公室了?
John : No way! The police would take you away.
約翰:沒門!警察會把你帶走的。
Brian: Can you teach me about what clothes I should wear to the office? I don’t want to look too casual.
布萊恩:你能教我去辦公室應該穿什么衣服嗎?我不希望讓人看起來很隨便。
John : I can see that you need some advice, so listen carefully!
約翰:我知道你需要一些建議,仔細聽好了。
Ⅱ.單詞簡析
1) Negotiate: Bargain, argue or discuss prices.
談判:交易、討價還價
ex:In China it is important to negotiate at the markets so that you don’t pay too much.
在中國,在市場上討價還價是很重要的,這樣你就不至于買的東西太貴。
2) Casual: Relaxed, informal.
隨便的:休閑的,非正式的
ex:Jeans and tee-shirt are too casual for my office - we have to wear suits.
在我的辦公室,仔褲和T恤衫太隨便了,我們必須穿西服套裝。
3) No problems: everything is OK, fine.
沒問題:每件事情都很好
ex:When I asked my boss for a higher salary he said "no problems"!
當我請求老板加薪時,他說“沒問題”。
4) Clients: customers of a company.
必需品:一定要有的東西
ex:It is important to keep the clients happy or we may loose their business. The client is king!
讓客戶高興是很重要的,否則我們會失去他們的生意?蛻羰巧系!
5) Swimmers: special clothes that you wear to the beach or the pool.
游泳衣:你在海邊或游泳池穿的特殊服裝
ex:My new swimmers are the latest design - they cost over 300 RMB.
我的泳衣是最新時尚的,它價值300元多元。
6) Compliment: nice words about someone.
夸獎:對一個人的好的評論
ex:My colleague said that my new shoes were very groovy. It was a nice compliment.
我的同事說我的新鞋子很棒,這是一個很好的夸獎。
Ⅲ.課文篇
Different offices have different dress standards. This is often called the dress code. The dress code is the rules about what you can and cannot wear to the office.
不同的辦公室有不同的著裝標準,這稱做服裝規(guī)范。它是有關(guān)你在辦公室應該穿什么,不應該穿什么的條文。
It is important to judge carefully what you wear to the office. The best way to is look at what the other staff wear and follow them.
仔細判斷你在辦公室應該穿什么是很重要的,最好的辦法是看其他的員工怎么著裝,效仿他們。
These days some offices have a special day each week or month when you can wear casual clothes like jeans and sneakers. This helps the staff to relax and work more efficiently.
現(xiàn)在很多公司在每周或每月都有那么特別的一天,這天員工可以穿象仔褲和運動鞋等休閑服,這樣員工可以放松,從而工作更有效。
If you will have a meeting with an important client it is best to wear a suit or more formal clothes. Clients will be impressed if you do this.
如果你要見一個重要的客戶,你最好穿套裝或正式服裝,這樣客戶會對你留下很好的印象。
Make sure that your clothes are clean and ironed for the office. Don’t forget to polish your shoes as well. If possible you should wear a different outfit each day.
確保你的辦公室著裝干凈而整齊,也不要忘記擦亮你的皮鞋。如果可能,每天的外套不要相同。
Ⅳ.對話篇
Lisa: You look very nice today Vincent!
麗薩:文森特,你今天看起來很棒呀!
Vincent: Thanks for your compliment Lisa. I have to wear a suit and tie today because I will have a meeting with some important clients.
文森特:謝謝您的夸獎。我必須穿西裝打領(lǐng)帶,因為我今天要見一些重要的客戶。
Lisa: That tie really matches your shirt well.
麗薩:領(lǐng)帶和你的襯衫和相配。
Vincent: My girlfriend chooses my ties for me so I will tell her your kind words.
文森特:我女朋友為我選的,我會告訴她你的稱贊。
Lisa: But they haven’t seen me on our Casual Dress Fridays!
麗薩:但他們沒在星期五的便裝日見過我!
Vincent: That is a good thing Lisa. You know that the client is important to our company and we should dress formally for them.
文森特:那是件好事麗薩。你知道客戶對我們的公司是很重要的,我們應該著正式裝。
Lisa: Well if everyone dressed as well as you Vincent, we would have very happy clients!
麗薩:如果我們每個人都象你一樣著裝這么好,我們的客戶會很高興的!
Vincent: Thanks again Lisa. See you later.
文森特:再次感謝,麗薩,等會見。
Lisa: See you Vincent.
麗薩:再見,文森特。
【商務(wù)英語活學活用四篇】相關(guān)文章:
考研英語長難句活學活用案例04-18
商務(wù)英語調(diào)研報告12-27
商務(wù)英語作文九篇02-24
商務(wù)英語作文5篇02-24
商務(wù)英語作文五篇02-24
商務(wù)英語作文六篇02-24
商務(wù)英語作文八篇02-24
商務(wù)英語作文7篇02-24
商務(wù)英語作文4篇02-24
商務(wù)英語作文三篇02-24