最新中文系畢業(yè)論文范文
“中文系”作為組織機(jī)構(gòu)名稱,稱謂前冠之以高校名稱使用,如北京大學(xué)中文系、武漢大學(xué)中文系、清華大學(xué)中文系、復(fù)旦大學(xué)中文系、中山大學(xué)中文系等等。
最新中文系畢業(yè)論文范文一:
[摘要]語境是語言學(xué)的重要概念,具有一定的理論闡釋力;詩史互證是中國古典文學(xué)中源遠(yuǎn)流長的重要的研究方法;文章把語言學(xué)的語境理論和中國古代文學(xué)批評的詩史互證法并置、比較,認(rèn)為語境的研究范圍廣泛,而詩史互證所涉及的所指,則是較為集中的;文章認(rèn)為語境與詩史互證是交叉關(guān)系,語境性質(zhì)與“詩史互證”之中“史”的文獻(xiàn)性質(zhì)相同在于二者都具有層次性,相異在于前者具有動態(tài)性和歷時性,后者則具有靜態(tài)性和共時性;語境概念明確地引入古典文學(xué)的研究似乎有利于拓寬古典文學(xué)研究的方法論,使詩史互證等方法在傳統(tǒng)基礎(chǔ)之上融入現(xiàn)代語言學(xué)研究成果的元素,在方法論的系統(tǒng)化與學(xué)理化方面提供一定參考。
[關(guān)鍵詞]歷時語境;詩史互證;比較;共時語境
把語言學(xué)的語境理論和中國古代文學(xué)批評的詩史互證法并置、比較的目的是,探究二者的相似與相異之處,也許對比研究中可以發(fā)現(xiàn)對于雙方都有啟發(fā)意義的所在,分析之后有望發(fā)現(xiàn),雙方可以互相吸取有益內(nèi)容,從而得到豐富和發(fā)展。語境是語言學(xué)的重要概念,具有一定的理論闡釋力;詩史互證是中國古典文學(xué)中源遠(yuǎn)流長的重要的研究方法;語境的研究范圍頗為廣泛,而詩史互證所涉及的所指。則是相對較為集中的。
語境重要性的原因在于語境概念自身的獨(dú)特性。“大約1960以來,語言學(xué)模型在文學(xué)文本描述中的直接或間接運(yùn)用取得新發(fā)展”、“總而言之,詩學(xué)的許多問題也就是話語和語言的問題,反之亦然”換言之,詩學(xué)的問題即語用學(xué)的問題,“語用學(xué)研究中的兩個基本概念——意義和語境”,作為語言學(xué)重要概念的語境是和文學(xué)研究緊密相關(guān)的。
古典詩歌是脫離了具體環(huán)境的文本,其闡釋主要依賴語言語境,而在一般觀念中可信度較高的歷史文本則成為古典詩歌研究經(jīng)常參閱的重要資料,最為典型的是古典詩歌研究界盛行至今的“詩史互證”法,就是在預(yù)設(shè)了歷史文本的真實(shí)性后對古典詩歌進(jìn)行研究的一種重要的方法。
語境與“詩史互證”表面上看起來似乎相去甚遠(yuǎn):前者是語言學(xué)的概念,后者是中國古典詩歌研究的重要方法,實(shí)際上二者在文學(xué)研究中有著密切關(guān)系的概念。中國傳統(tǒng)文學(xué)批評中的“詩史互證”法與語用學(xué)中的語境概念有著較為密切的關(guān)系,這在本文的比較研究中將會得以體現(xiàn)。
一、語境概述
語境最早是由英國人類學(xué)家B.Malinowski在1923年提出,區(qū)分語境為兩類:“情景語境”、“文化語境”;語境是語言學(xué)的核心概念,語境概念的重要性還體現(xiàn)在語言學(xué)家給語用學(xué)下的定義之中,如,語用學(xué)研究話語與言辭情境相關(guān)的意義;語用學(xué)研究由社會語境確定的人類使用語言的條件;語用學(xué)研究怎樣運(yùn)用語境來推斷出意義;語用學(xué)是研究語境意義(contextual meaning)的(Yule,1996:3)。從以上幾種語用學(xué)的定義可以看出:雖然在具體的用詞上略有差異,但主要觀點(diǎn)是一致的:從語境的角度研究語用學(xué),充分肯定了語境在語用學(xué)研究中核心概念的地位。
《語言與語言學(xué)詞典》Routledge Dictionary 0fLanguage and Lingustics語境的定義,語境指交際情景的所有因素:語言語境和非語言語境,特定的言語情景語境和發(fā)話者和受話者間關(guān)系、他們的知識和態(tài)度的社會語境。
動態(tài)性是語境的重要特性之一,徐盛桓強(qiáng)調(diào)語境是個動態(tài)的概念,語言是在社會語境中形成的,語境決定了語言的運(yùn)用;朱永生及其他學(xué)者的對語境動態(tài)性的研究表明:動態(tài)性是語境研究不可忽視的重要內(nèi)容。筆者認(rèn)為,動態(tài)性就其實(shí)質(zhì)而言,是從歷時角度對語境研究的深入;歷時性與共時性是現(xiàn)代語言學(xué)之父索緒爾在《普通語言學(xué)》中對語言研究的著名的幾對區(qū)分中的一對。動態(tài)性是在時間變化著的歷時性中的動態(tài),動態(tài)性與歷時性關(guān)系密切,語境的動態(tài)研究是索緒爾歷時性觀念在語境研究中的具體化。
二、詩史互證概述
關(guān)于詩史互證傳統(tǒng)的形成及對于該種詩歌研究方法的具體研究,郝潤華的博士論文《(錢注杜詩)與詩史互證方法》,作了歷時的、系統(tǒng)的、深入細(xì)致的研究,該論文從古代經(jīng)疏到詩注方法的嬗變過程、論述了以杜詩箋釋為主的宋代詩歌詮釋學(xué)的發(fā)展、探討明清詩歌詮釋與詩史互證法的確立,認(rèn)為詩史互證法成熟的標(biāo)志是《錢注杜詩》的產(chǎn)生,《錢注杜詩》是詩史互證方法的典型范例。
“詩史互證是我們優(yōu)良的學(xué)術(shù)傳統(tǒng)。清初著名的思想家黃宗羲則提倡以詩補(bǔ)史,曾說:‘今之稱杜詩者以為詩史,亦信然矣。然注杜詩者,但見以史證詩,未聞以詩補(bǔ)史之闕,雖曰詩史,史固無籍乎詩也。’”著名史學(xué)家陳寅恪有鑒于此,從事 “以詩證史”研究,他的《元白詩箋證稿》學(xué)術(shù)價(jià)值很大,深受學(xué)界推崇。通過辨?zhèn)未嬲娴?ldquo;以詩證史”,可補(bǔ)史書之缺,從而有可能接近歷史的真實(shí)。
語境視角對于儒家文論的看法,儒家文論的根本點(diǎn)在于“過于看重文學(xué)的功利性,看重其政治、倫理、教化方面的美刺諷喻作用;雖然也認(rèn)識到文學(xué)與情感的關(guān)系,體會到文藝的審美性能,但都放在次要地位。”從語境的視角來講,認(rèn)為儒家文論對文學(xué)與語境的關(guān)系有過分強(qiáng)調(diào)之嫌,過于強(qiáng)化了文學(xué)的社會服務(wù)一面,而對文學(xué)與其它元素的,如與情感、審美的關(guān)系則是過于弱化了;實(shí)際上,社會因素只是語境的組成成分之一,但絕非唯一的成分。由此可見,語境的視角有助于從系統(tǒng)化、學(xué)理化的層面透視默寫傳統(tǒng)的文論觀念。
三、語境與詩史互證對比
本部分是對于語境與詩史互證的比較。
1.定義的比較。語境即語言使用的環(huán)境,英國的人類學(xué)家Malinowski的貢獻(xiàn)在于“構(gòu)建初步的語境理論,并把這種理論引入人類學(xué)研究和翻譯研究”;倫敦學(xué)派的領(lǐng)袖J.R.Firth把語境概念引入語言學(xué),并使它成為語言學(xué)研究的重要內(nèi)容之一;此后,眾多的語言學(xué)者從不同的角度發(fā)展和細(xì)化了語境的概念。但大都是以Malinowski的語境概念為基礎(chǔ)的,語境最初的概念打開了一片廣闊的學(xué)術(shù)研究新天地,因?yàn)檎Z境這個概念包含的內(nèi)容實(shí)在是很豐富的,語境概念從出現(xiàn)的最初即帶有比較強(qiáng)的闡釋功能。
以史證詩是中國詩學(xué)的傳統(tǒng),鄧小軍認(rèn)為“以史證詩,是考察詩人的本事、詩中的時事或歷史背景以釋證詩歌。”這種方法最佳的研究對象是寫實(shí)性詩歌;以史證詩、以詩證史,是一個問題的兩各方面,即,通常所說的“詩史互證”,從文學(xué)立場說,主要是以史證詩。以史證詩研究中所關(guān)注的詩人本事、詩歌文本中涉及的時事或詩歌文本創(chuàng)作的歷史背景,可以認(rèn)為就是本文所提出的以文本形式存在的共時語境。“以史證詩”之中的“史”是有范圍的:從內(nèi)容上要求的是與研究的詩人、詩歌文本相關(guān);從時間的維度對于“史”的要求就是詩
歌文本同時代的詩人本事、詩中的時事或歷史背景。簡言之,“以史證詩”之中所指的“史”與語境相比,所指是比較明確的。
2.研究范圍的對比。語境的研究范圍頗為廣泛,有學(xué)者列舉語境因素的分類,基本是兩分法:如情景語境與文化語境,局部語境與整體語境,可能語境與真實(shí)語境,強(qiáng)式語境與弱式語境,靜態(tài)語境與動態(tài)語境,顯性語境與隱形語境,物質(zhì)語境與社會語境等,從語境分類的簡單列舉,發(fā)現(xiàn)語境研究的視角眾多,語境研究的范圍,或者說研究的對象是豐富的。
從內(nèi)容方面對語境區(qū)分的有情景語境與文化語境,物質(zhì)語境和社會語境;從語境涉及的范圍分為:局部語境與整體語境;從語境的真實(shí)性角度區(qū)分為:可能語境與真實(shí)語境;從語境的層次所作的劃分:強(qiáng)式語境與弱式語境、顯性語境與隱形語境;特別需要提出的是靜態(tài)語境與動態(tài)語境,本文認(rèn)為這樣的劃分加入了時間的維度,凸顯了語境的歷時性特征,該類劃分是基于語境的性質(zhì)的。
語境還可分為“語言語境”和“非語言語境”,語言語境指交際過程中某一話語結(jié)構(gòu)表達(dá)某種特定意義時所依賴的各種上下文,包括書面語的上下文、口語中的前言后語;非語言性語境指交流過程中某一話語結(jié)構(gòu)表達(dá)某種特定意義時所依賴的各種主客觀因素:時間、地點(diǎn)、場合、話題、交際者的身份、地位、心理、文化、交際目的/方式/內(nèi)容及各種與話語同現(xiàn)的非語言符號(如姿勢、手勢)等。
由本章第一節(jié)的宇文所安唐詩史的語境透視,發(fā)現(xiàn)其關(guān)于歷史語境的建構(gòu):其一是“語言語境”的建構(gòu),可以分為詩內(nèi)語境、詩外語境,詩歌內(nèi)外語境的互動產(chǎn)生理解的意義;詩外語境:傳記,傳說,正史,野史,逸事,后人詩歌評論家點(diǎn)評,讀者反應(yīng)等參與語境的建構(gòu)。其二,現(xiàn)代語言學(xué)語境理論所提出的“非語言語境”,在古典文學(xué)的研究中是很難發(fā)揮作用的,因?yàn)闅v史的長河已經(jīng)幾乎將古典文學(xué)生成的非語言語境洗刷殆盡,殘存的古跡是那么地沉默,年代久遠(yuǎn),歷經(jīng)滄桑的古跡一定是在訴說著什么,只是我們很難明白,就研究而言,“非語言語境”固然是需要的,然而難以恢復(fù)。所以在古典文學(xué)的研究中“語言語境”占據(jù)主導(dǎo)地位是必然的。
論及詩史互證,陳寅恪是必定要談到的,趙敏俐認(rèn)為“陳寅恪的詩史互證,絕不僅限于一般的考證,實(shí)際上他的考證一直是在歷史進(jìn)化論等現(xiàn)代思想的指導(dǎo)下進(jìn)行的,所以他能從浩繁的史料中鉤稽出與作家作品相關(guān)的復(fù)雜歷史背景,從而得出新見迭出的結(jié)論”,換言之,在紛繁復(fù)雜的語境中,陳寅恪鎖定那些與作家作品具有高度相關(guān)性的的語境構(gòu)成成分,在此基礎(chǔ)上的研究,是存在新創(chuàng)見產(chǎn)生的可能。由此可見,詩史互證與語境是有著極其密切的關(guān)系的。
鑒于古典文學(xué)研究中的語境的特殊性,本文從時間的維度區(qū)分為:歷時語境,從縱向的歷史時間維度,來進(jìn)行研究的一類語境;共時語境:和詩人同時代語境,是以詩人所處的時代為坐標(biāo),而界定的橫向語境。無論是歷時語境還是共時語境,都以史料文本的語言形式作為載體的語境,亦即語言學(xué)中常說的語言語境,至于非語言語境,在滄海桑田、歲月變遷中,已成為云煙,難覓蹤跡。我們能夠探討的無論是文本內(nèi)的問題,或者是文本外的,幾乎都沒有可能把語境,尤其是語言學(xué)意義的非語言語境補(bǔ)足、恢復(fù)和還原的。研究能夠依賴的多是文本形式的史料,換言之,古典文學(xué)研究所能夠?qū)で笠罁?jù)的語境主要是語言語境。本文所提出的歷時語境和共時語境都是屬于語言語境的范疇。
共時研究的兩類語境區(qū)分:語言語境和非語言語境,把它們運(yùn)用在“詩史互證”的所指“史”的分析時候發(fā)現(xiàn):當(dāng)本文試圖把非語言語境運(yùn)用用于古典詩歌研究時候,發(fā)現(xiàn)語言學(xué)中通常研究著的非語言語境在古典詩歌文本的研究中已經(jīng)是難覓蹤跡,如果一定試圖要找到某種對應(yīng)的,或者說相似的內(nèi)容,發(fā)現(xiàn)非語言語境的組成元素,在歲月流變中其實(shí)也轉(zhuǎn)化成為語言語境,以傳記、傳說、正史、野史、逸事等文字的形式存在。
語境的研究對象既包括語言因素,也包括非語言因素;而“詩史互證”則不同,主要包括的是語言因素,而且是特定文本:主要是歷史類文本所提供的語言因素。
3.性質(zhì)的對比。從以上語境的研究范圍劃分中可見其性質(zhì):動態(tài)性、歷時性、層次性。比較之后,“詩史互證”的性質(zhì)也就不難發(fā)現(xiàn):古典詩歌研究所依據(jù)的史料文獻(xiàn),是固化為文字的文本的形式,當(dāng)然,考古新的文本文獻(xiàn)的發(fā)現(xiàn),這種可能性確實(shí)存在,從這個層面上講,也略具動態(tài)性,但“史”文獻(xiàn)靜態(tài)性仍然是占主要地位;從“以史證詩,是考察詩人的本事、詩中的時事或歷史背景以釋證詩歌。”這樣的界定來看,就時間視角而言,該界定中蘊(yùn)含的共時性思維:詩人的本事、詩中的時事或歷史背景,都指向該類文獻(xiàn)與詩歌的共時性;“詩史互證”之中的“史”的文獻(xiàn)為詩歌的闡釋所起的作用的大小,決定了不同文獻(xiàn)在詩歌研究中的地位和重要性的不相同,簡言之,“詩史互證”之中的“史”的文本文獻(xiàn)也是具有層次性的。
由性質(zhì)分析對比可見,語境的性質(zhì)與“詩史互證”之中的“史”的文獻(xiàn)的性質(zhì)有相同之處,二者都具有層次性;同時也有相異之處,前者具有動態(tài)性和歷時性,后者則具有靜態(tài)性和共時性。
語境的研究無論是從定義、功能還是研究目的這幾個方面而言,其涵蓋的范圍都超過或者說在某種程度上包含“詩史互證”;因此,將語境明確引入古典詩歌研究的意義在于進(jìn)一步該領(lǐng)域的深度與廣度,有利于在現(xiàn)代的語境充分地運(yùn)用現(xiàn)代語言學(xué)的研究成果,汲取語言學(xué)理論為文學(xué)研究所用,這樣有望在文學(xué)研究的進(jìn)一步拓展系統(tǒng)化和學(xué)理化等方面有個質(zhì)的飛躍。這也就是本文把語境概念引入對漢學(xué)家宇文所安唐詩史研究,并且與“詩史互參”做了較詳細(xì)對比的原因所在。對比的目的很明確:試圖厘清語言學(xué)的.語境概念與“詩史互參”的內(nèi)在的關(guān)系以及表明在文學(xué)研究引入語境概念的重要性,并且對于如何運(yùn)用語境概念于古典文學(xué)研究中,特別是如何用語境來透視漢學(xué)家宇文所安的研究方法做了大膽的嘗試,這樣的嘗試是有價(jià)值的,也許能夠?yàn)楣诺湮膶W(xué)在方法論上的更新有所參考。
四、結(jié)論
本文認(rèn)為,語境概念對于“詩史互證”方法是有啟發(fā)的,對于“詩史互證”中的“史”,包含的種類眾多,也許可以考慮如語境研究所做的那樣,把組成“史”(本文專指與詩的研究相關(guān)的那部分文獻(xiàn))的種類依據(jù)不同的標(biāo)準(zhǔn),加以重新的界定和厘清,這樣的工作也許會為古典詩歌的研究帶來新視角,繼而帶來新研究成果,也許可以專門從傳記、傳說、正史、野史、逸事中的某一個,或者某幾個視角,對古典詩歌進(jìn)行分析,例如,逸事視域的白居易詩歌研究,得出的結(jié)論或許是新穎的。
語境與“詩史互證”相似性:就研究目的而言,二者都是為語言或話語的理解提供目標(biāo)文本外的研究理據(jù);其中的區(qū)別在于,依賴語境提供闡釋依據(jù)的文本樣式眾多,而“詩史互證”需要史類提供闡釋依據(jù)的文本,主要是指詩歌這種文學(xué)樣式而言,同時也包括其它的文本樣式;前者涉及范圍寬泛,后者涉及的范圍明確。二者研究的目的類似:為所研究的文本提供文本之外闡釋的依據(jù),以期達(dá)到就話語的理解而言,語境有確定指稱、消除含糊歧義以及充實(shí)語義等。在消除歧義以及確定意義方面“詩史互證”法中的史類文本所起的作用與語境是極其相似的,只是“詩史互證”的研究因素已經(jīng)確定,以靜態(tài)性為主;語境則動態(tài)性更為明顯些;語境和詩史互證同樣都具有層次性的性質(zhì)。
分析認(rèn)為語境與詩史互證之間是交叉關(guān)系,或者說前者研究的內(nèi)容包含后者;語境的性質(zhì)與“詩史互證”之中的“史”的文獻(xiàn)的性質(zhì)相同之處在于二者都具有層次性;相異之處在于前者具有動態(tài)性和歷時性,后者則具有靜態(tài)性和共時性。語境概念明確地引入古典文學(xué)的研究似乎有利于拓寬古典文學(xué)研究的方法論路徑,使得詩史互證等研究方法能在傳統(tǒng)的基礎(chǔ)之上融入現(xiàn)代語言學(xué)研究成果的元素,在方法論的系統(tǒng)化與學(xué)理化方面提供—定的參考作用。
最新中文系畢業(yè)論文范文二:
摘 要:評論家在分析魯迅《祝!窌r,往往從社會制度和封建禮教兩個方面來揭示其悲劇根源,本文從民俗學(xué)視角來解讀文本,透視釀造祥林嫂悲劇的根源所在。筆者認(rèn)為多種封建陋習(xí)的交織,將祥林嫂一步步推向死亡的深淵。
關(guān)鍵詞:民間 深淵 陋習(xí) 悲劇根源
法國著名文藝?yán)碚摷业ぜ{在《藝術(shù)哲學(xué)》中指出:“要了解一件藝術(shù)品,一個藝術(shù)家,一群藝術(shù)家,必須正確地設(shè)想他們所屬的時代精神和風(fēng)俗概況。”按照丹納的理論,把祥林嫂推向絕境的終極原因,便是由時代精神和風(fēng)俗習(xí)慣摻和而成的社會民俗氛圍。魯迅的《祝福》是一篇極具民俗色彩的作品。小說中涉及到婚姻民俗、祭祀民俗、信仰禁忌民俗、社會制度民俗、服飾民俗、交通民俗等等。我們通過開篇祭灶的場面和結(jié)尾隆重的祝福禮儀,就可以看出,在魯迅筆下,魯鎮(zhèn)是一個完整的、封閉的、具有強(qiáng)大生命力的民俗文化體系。在這個強(qiáng)大的體系中,一個又一個的封建陋習(xí),猶如巨大的毒蜘蛛網(wǎng),將祥林嫂緊緊地圍困在其中,使其求生不能,求死不得。
每一種較為成熟的民俗文化,都有較強(qiáng)的教化功能和規(guī)范功能,對其俗民個體有著較強(qiáng)的控制能力。在民俗學(xué)看來,“民俗控制是由某些民俗事象在習(xí)俗化過程中對俗民個體施加影響,促使俗民在實(shí)踐中想當(dāng)然地恪守其約束,形成一種自然而然的控制力,一旦違背了這些民俗的約束,立即在俗民的心理和精神上產(chǎn)生巨大的壓力,并把這種壓力作為一種自我懲罰或超自然力的懲罰。”①的確如此,在各種民俗相互交織中,緊緊威懾著祥林嫂命運(yùn)的,不是罪惡的個別人,而是由“‘多數(shù)人’構(gòu)成的社會力量———魯鎮(zhèn)上‘咀嚼賞鑒’著她的痛苦的人們,那‘又冷又尖’的‘笑影’,那似笑非笑的‘嘲笑’”②。對于祥林嫂之死,圍繞在她周圍的每一個人———信奉理學(xué)的魯四老爺、善女人柳媽等等都脫不了干系。這些曾經(jīng)充滿同情心的人們?yōu)槭裁醋罱K使祥林嫂陷入絕境?這是一個值得我們深入思考的問題。筆者認(rèn)為有以下幾個原因所致。
一、氏族社會遺留的婚俗,注定祥林嫂一生坎坷
初到魯鎮(zhèn)的祥林嫂,年齡大約二十六七歲,從作品中獲知:丈夫比她小十歲,所以,可以推測,她的丈夫約十六七歲。去魯鎮(zhèn)時的祥林嫂,丈夫已因病去世,那么他丈夫結(jié)婚時可能是十五六歲,或許更小。而祥林嫂的小叔結(jié)婚年齡是多大呢?祥林嫂初來魯家,“小叔十多歲”。衛(wèi)老婆子第二年新正將盡時來魯家拜年,她說:“現(xiàn)在第二個兒子的媳婦也娶進(jìn)了”,可見,祥林嫂的小叔結(jié)婚年齡也不過十二三歲。婆婆顯然是一個寡婦,丈夫什么時候死的不清楚。祥林嫂第二次結(jié)婚,結(jié)果又成了寡婦。魯迅在作品中接連安排婆婆、祥林嫂、小叔三個不同年齡的人婚姻狀況,是有特定用意的。婆婆守寡,祥林嫂兩次守寡。小叔子十二三歲結(jié)婚,命運(yùn)狀況不言而喻。值得我們深思的是當(dāng)?shù)氐幕樗?女子比男子歲數(shù)大得多,且男子很小,一般十三四歲至十六歲就結(jié)婚。這種婚俗正是早婚習(xí)俗。
其實(shí),這種落后的早婚風(fēng)俗,《中國民俗辭典》就有記載:“建國前,漢族男女十四五歲成婚者頗多。一些少數(shù)民族地區(qū)也實(shí)行早婚,羌族男子七到十歲,女子十二至十八歲。普米族女子十五歲左右即可成婚。”根據(jù)性生理,這種早婚有害健康,夭折的也頗多。祥林嫂的悲劇從寡婦開始,而這守寡的原因與當(dāng)?shù)芈浜蟮幕樗酌芮邢嚓P(guān)。
這種落后的婚俗不僅表現(xiàn)在早婚上,而且還表現(xiàn)在女子可以作為婚姻的買賣上,這種婚姻被稱為“買賣婚姻”。祥林嫂被婆婆賣到山里去,婆婆得了八十千,為第二個兒子娶媳婦,財(cái)禮只花五十千,除辦喜事費(fèi)用外,還剩十多千。這種赤裸裸的婚姻販賣,在世俗人們看來,“婆婆倒是精明強(qiáng)干”,“很有打算”,不但不憎惡,反而佩服贊揚(yáng)。祥林嫂的婆婆不僅買賣婚姻,而且憑借宗法所賦予她的婆權(quán)從魯家把祥林嫂搶來送到深山野林,這又是一種搶婚形式。小說這樣寫道:祥林嫂跪在河邊淘米,一只白篷船上跳下兩個大漢,把她捆在船上,劫去賣到賀家坳,與賀老六成了親。這種搶婚習(xí)俗產(chǎn)生于母系氏族向父系氏族過渡時期,是氏族社會婚姻形式。那時,紹興搶親不犯法,官府也聽之任之,作者深層描寫搶婚習(xí)俗,目的是揭露這一陋俗使祥林嫂受到巨大的心靈創(chuàng)傷。
早婚、買賣婚、搶婚,這就構(gòu)成了當(dāng)時魯鎮(zhèn)一帶的婚俗,這些氏族社會遺留的婚俗,注定祥林嫂一生坎坷,為她的悲劇人生埋下伏筆。
二、封建禮教“從一而終”的信仰習(xí)俗,成為祥林嫂巨大的精神枷鎖
對已婚女性要求“從一而終”起源已久!吨芤·卦三十二·恒》中就有“恒其德貞,婦人吉;象曰:‘婦人貞吉’,從一而終也”③語。在《序卦》中又說“夫婦之道,不可以不久也,故受之以恒;恒者久也”④!抖Y記·郊特牲》中也說“壹與之齊,終身不改,故夫死不嫁”。至漢,劉向的《列女傳》和班昭的《女誡》使這種觀念進(jìn)一步強(qiáng)化。但從歷史資料看,盡管此后歷朝統(tǒng)治者均有此類規(guī)限,此后又有唐朝宋若莘著《女論語》,更有宋朝程頤在《近思錄》中提出著名的“餓死事極小,失節(jié)事極大”。但從總體講,女性再嫁并未受到嚴(yán)格限制,“從一而終”的倫理觀念在當(dāng)時還未能成為規(guī)范人們的行為、語言和心理的一種基本力量,也即還未能進(jìn)入為廣大俗民所認(rèn)可、恪守和傳承的民俗系統(tǒng)。
南宋以后,女性貞節(jié)觀念的影響進(jìn)一步擴(kuò)大,至明清之際,這種觀念的強(qiáng)化達(dá)到極致,走向宗教化、民俗化。烈女節(jié)婦日漸成為民間崇尚之風(fēng)。這種“從一而終”的信仰習(xí)俗,早已牢固地植根于祥林嫂的意識之中,控制著她的言行和心理。小說《祝!吩敿(xì)描寫祥林嫂被迫改嫁時拼死的反抗,以致留下“額角上的傷疤”。夏志清在《中國現(xiàn)代小說史》中說,祥林嫂是“被封建和迷信逼入死路。魯迅與其他作家不同,他不明寫這兩種傳統(tǒng)罪惡之可怕,而憑祥林嫂自己的真實(shí)信仰來刻畫她的一生,而這種信仰和任何比它更高明的哲學(xué)和宗教一樣,明顯地制定它的行為規(guī)律和人生觀”⑤。很顯然,如果沒有封建婦女“從一而終”的習(xí)俗觀念,祥林嫂就不會在內(nèi)心深處因自己名節(jié)喪失而產(chǎn)生深深的恥辱感。
當(dāng)祥林嫂再次喪夫,第二次來到魯鎮(zhèn)時,人們的態(tài)度發(fā)生了極大的變化。這時的祥林嫂背負(fù)著不貞不節(jié)不潔不祥傷風(fēng)敗俗的諸多罪名,她是個再寡的寡婦,不僅身上帶有兩個死鬼丈夫的不祥之氣,更可惡的是,她“畏死貪生,至于失節(jié),則名雖為人,實(shí)與禽獸無異矣!”⑥用柳媽話說,“索性撞一個死,就好了!”盡管她的失節(jié)是因屈于族權(quán),完全處于被動狀態(tài),但“中國從來不許懺悔,女子做事一錯,補(bǔ)過無及,只好任其羞殺”⑦。因此與初到魯鎮(zhèn)相比,“她的境遇卻改變得非常大”。我們不妨看看魯鎮(zhèn)俗民們是怎樣對待這樣一個越軌破俗的婦女:
“鎮(zhèn)上的人們也仍然叫她祥林嫂,但音調(diào)和先前很不同;也還和她講話,但笑容卻冷冷的了”。
她的悲慘故事“經(jīng)大家咀嚼賞鑒了許多天,早已成為渣滓,只值得煩厭和唾棄”。即使有意提起,也是“又冷又尖”“似笑非笑”,帶著極大的嘲弄與譏諷。當(dāng)柳媽這個“善女人”把祥林嫂“額角上的傷疤”故事傳揚(yáng)開去時,這成了魯鎮(zhèn)俗民群體再次大肆傳播的對祥林嫂嘲諷的笑話。
讀到這里,我們感到由衷的寒心。封建社會“從一而終”的貞節(jié)習(xí)俗使祥林嫂已無存活的條件,背負(fù)著沉重的精神枷鎖,祥林嫂最終在人們的唾棄與漠視中死去。
三、封建社會最隆重的祭祀習(xí)俗,最終將祥林嫂逼入絕境
《祝!烽_頭這樣描寫祭祀場面:“家中卻一律忙,都在準(zhǔn)備著‘祝福’。這是魯鎮(zhèn)年終的大典,致敬盡禮,迎接福神,拜求來年一年中的好運(yùn)氣的。殺雞,宰鵝,買豬肉,用心細(xì)細(xì)的洗,女人的臂膊都在水里浸得通紅,有的還帶著絞絲銀鐲子。煮熟之后,橫七豎八的插筷子在這類東西上,可就稱為‘福禮’了。五更天陳列起來,并且點(diǎn)上香燭,恭請福神們來享用;拜的卻只限于男人,拜完自然仍然是放爆竹。年年如此,家家如此,——只要買得起福禮和爆竹之類的,——今年自然也如此。”
這一風(fēng)俗本身就帶有宗法等級和迷信色彩,婦女們只能勞作,而不能拜請福神;即使富貴人家的婦女,如帶絞絲銀鐲的婦女,也不能參加祭祀活動。這種祭祀活動,自然禁忌很多。祥林嫂第一次來魯四爺家做工,魯四老爺盡管皺了皺眉,但對她并無太多禁忌,祭祀時福禮的準(zhǔn)備,桌子上供品、用具的擺放等,祥林嫂可以樣樣參與。小說是這樣寫的:“然而她反滿足,口角邊漸漸的有了笑影,臉上也白胖了。”⑧再寡的祥林嫂第二次來到魯四爺,魯四老爺“照例皺過眉……暗暗地告誡四嬸說,這種人雖然似乎很可憐,但是敗壞風(fēng)俗的,用她幫忙還可以,祭祀時候可用不著她沾手……否則,不干不凈,祖宗是不吃的”⑨。“四叔家里最重大的事件是祭祀,祥林嫂先前最忙的時候也就是祭祀,這回她卻清閑了”⑩。作為傷風(fēng)敗俗的失節(jié)婦女。祥林嫂已經(jīng)失去了參與這種重大活動的資格。即便她不惜花去“歷來積存的工錢”,去土地廟“捐門檻”回來,她自認(rèn)為已贖盡身上的“罪孽”,于是“神氣很舒暢,眼光也分外有神”。因而,在祭祖時節(jié),她“坦然的去拿酒杯和筷子”。然而,祥林嫂的虔誠并不能洗掉她“傷風(fēng)敗俗”的罪名,四嬸慌忙大聲說:“你放著罷,祥林嫂!”這句話,對祥林嫂來說,無異于致命打擊。“她像是炮烙似的縮手,臉色同時變作灰黑,也不再去取燭臺,只是失神地站著……第二天,不但眼睛窈陷下去,連精神也更不濟(jì)了,而且很膽怯”{11},自此以后,祥林嫂喪失了記憶力,被魯四老爺解雇。直至在祝福這天慘死,偏偏又與祭祀習(xí)俗犯禁,所以,魯四老爺說“不早不遲,偏偏要在這時候———這就可見是一個謬種!”{12}
如果按照魯迅的說法,《祝福》是一部“幾乎無事的悲劇”,作者把祥林嫂放在一般、普通的情況下,人物在一般情況下所遭受的精神痛苦更能反映“必然”的東西,這種必然不是天命的安排,而是一步步操縱人物生存狀況的民間陋習(xí),還有執(zhí)守陋習(xí)的柳媽、魯四老爺?shù)纫慌宋铩U绗F(xiàn)代作家丁玲指出的:“我讀這篇作品覺得這是真正的悲劇。祥林嫂是非死不可的,同情她的人和冷酷的人、自私的人是一樣的把她往死里趕。”{13}
魯迅以其深邃的眼光,把筆觸伸向民間文化的積淀層,把祥林嫂納入婚俗、信仰民俗和祭祀習(xí)俗的網(wǎng)絡(luò)之中,并讓她在這些民間陋習(xí)的網(wǎng)絡(luò)中無掙扎的力量,從而展示小說結(jié)局的必然性,道出作品的批判意蘊(yùn)。
參考文獻(xiàn):
、 烏丙安.民俗學(xué)原理[M].沈陽:遼寧教育出版社,2001年版.第138頁.
、 陳方競.魯迅與浙東文化[M].長春:吉林大學(xué)出版社,1999年版.第178頁.
、邰 易經(jīng)[M].北京:中國文史出版社,2003年版.第106頁,第271頁.
、 夏志清.中國現(xiàn)代小說史[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2005年版.第30頁.
、 清·藍(lán)鼎元.女學(xué)·婦德.陳江.百年好合·圖說古代婚姻文化[M].南京:廣陵書社,2004年版.第90—91頁.
、 魯迅.我之節(jié)烈觀.魯迅全集(第1卷)[M].北京:人民文學(xué)出版社,1981年版.第119頁.
【最新中文系畢業(yè)論文】相關(guān)文章:
中文系畢業(yè)論文范例05-10
中文系畢業(yè)論文開題報(bào)告01-06
中文系畢業(yè)論文范文07-06
中文系畢業(yè)論文提綱格式01-02
中文系畢業(yè)論文開題報(bào)告06-08