2015年大學(xué)英語四級翻譯模擬題
1.家庭暴力
翻譯原文:
家庭暴力(domestic violence)指的是在親密關(guān)系(intimate reiationship)中一方對另一方的虐待。通常來說,受害者是兒童和婦女。在中國古代,人們認(rèn)為男人有權(quán)利懲罰他的孩子和妻子。廣義上講,家庭暴力不局限于明顯的身體暴力,它也有許多其他的形式。關(guān)于家庭暴力產(chǎn)生的原因,出現(xiàn)了許多不同的理論,比如犯罪者的性格和心理特征。外部因素也有影響,比如犯罪者所處的環(huán)境。然而,沒有一種理論能涵蓋所有情況。
參考譯文:
Domestic violence refers to the abuse by one partner against another in an intimate relationship.Commonly the victims are children and women.In ancient China, people believe that a man has the right to punish his children and wife.In a broad sense, domestic violence is not limited to obvious physical violence.There are many other forms of violence.Many different theories are brought up as to the causes of domestic violence,such as the the perpetrators'personality and mental characteristics.External factors also play a part,such as the perpetrators'surroundings.However, no theory seems to cover all cases.
2.三手煙
翻譯原文:
三手煙是指在吸煙幾小時或幾天之后仍然殘留在地毯、衣物以及其他物品中的煙污染。據(jù)研究,許多人,尤其是煙民,都不知道三手煙會危害人們的健康。在接受調(diào)查的1500名煙民和非煙民中,絕大部分人都認(rèn)同二手煙的`危害。但當(dāng)他們被問到是否知曉“吸入前一天有人吸煙的屋子里的空氣會危害你的健康”時,只有65%的非煙民和43%的煙民回答是肯定的。
參考譯文:
Third-hand smoke refers to the tobacco smokecontamination that lingers on carpets, clothes andother materials hours or days after smoking.According to a study, a large number of people,particularly smokers, have no idea that the third-hand smoke is a health hazard for people. Of the 1,500 smokers and nonsmokers surveyed,the vast majority agree that second-hand smoke is harmful.But when asked whether theyagreed with the statement,“Breathing air in a room where people smoked yesterday can harmyour health,”only 65% of nonsmokers and 43% of smokers gave the affirmative answer.
http://fnhaliao.com/【大學(xué)英語四級翻譯模擬題】相關(guān)文章:
大學(xué)英語四級翻譯模擬題 中國藝術(shù)02-28
敦煌莫高窟的英語四級翻譯模擬題03-03
英語四級翻譯模擬題帶答案01-26
大學(xué)英語四級翻譯02-25
大學(xué)英語四級翻譯訓(xùn)練02-21
大學(xué)英語四級翻譯技巧01-23
大學(xué)英語四級翻譯習(xí)題01-26