中考古詩詞《過零丁洋》的賞析
過零丁洋
[南宋]文天祥
辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。
山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。
人生自古誰無死,留取丹心照汗青
一、文天祥:南宋大臣、文學家。
二、字詞:
遭逢:遭受,蒙受。
起一經(jīng):這里指他考中狀元被朝廷起用。
干戈:兵器,這里指戰(zhàn)爭。
風飄絮:形容山河破碎如柳絮片片飛散。
雨打萍:比喻個人經(jīng)歷坎坷不平,如雨中浮萍時起時沉。
零。汗陋殶o依的樣子。
汗青:史冊。
丹心:紅心。
三、翻譯和賞析
1、辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。
熟讀經(jīng)書,取得功名,從此遭遇坎坷不平,兵力單薄,戰(zhàn)爭頻繁,匆匆度過四年光景。總寫詩人幾十年來的風雨歷程。
2、山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。
大好河山被敵人侵占,國勢如同風吹的柳絮一樣飄零,我這一生動蕩不安,像被風吹雨打飄泊無根的水面浮萍。運用比喻,生動形象的寫出當時社會現(xiàn)實和自己的遭遇,表達了作者憂國傷懷之情。
3、惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。
在惶恐灘頭訴說心中的惶恐,在零丁洋上慨嘆自己的孤苦零丁。用“雙關”手法,概括出詩人難忘的兩次人生經(jīng)歷。表達了詩人因國家覆滅和己遭危難的痛苦心情。
4、人生自古誰無死,留取丹心照汗青
古往今來,人生誰無一死,留取赤膽忠心,永遠在史冊中放光。一問一答,由現(xiàn)在過渡到將來,由殘酷現(xiàn)實到人生理想,表明自己為了民族和國家的'前途寧死不屈,作者直抒胸臆表明自己以死明志的決心。
四、主題:通過自述國破家亡的境遇,抒發(fā)了作者以身殉國的決心和崇高的民族氣節(jié)。
五,藝術手法
整首詩格調(diào)沉郁悲壯,正氣浩然,激勵著無數(shù)中華兒女為中華民族的獨立自由和偉大復興而奮爭,其力量勝過百萬雄兵。
【中考古詩詞《過零丁洋》的賞析】相關文章:
讀《過零丁洋》有感精選4篇05-03
讀《過零丁洋》有感集錦4篇05-03
《雨中過伶仃洋》閱讀答案02-27
古詩詞原文賞析08-30
秋思古詩詞賞析05-13
古詩詞原文翻譯及賞析08-26
古詩詞原文翻譯及賞析(10篇)08-28
古詩詞原文翻譯及賞析10篇08-27
客家民俗賞丁10-04
古詩詞原文翻譯及賞析(匯編10篇)09-12