英文委托書
委托人不得以任何理由反悔被委托人的委托書上的合法權(quán)益。在充滿活力,日益開放的今天,需要用到委托書的事務(wù)越來(lái)越多,那么一般委托書是怎么寫的呢?下面是小編收集整理的英文委托書,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
英文委托書1
本授權(quán)委托書聲明:我 (姓名) 系 (投標(biāo)單位名稱)的法人代表,現(xiàn)授權(quán)委托 (單位名稱)的 (姓名)為我公司代理人,以本公司的名義參加 工程項(xiàng)目的投標(biāo)活動(dòng)。代理人在開標(biāo)、評(píng)標(biāo)、合同談判過(guò)程中所簽署的一切文件和處理與之有關(guān)的一切事務(wù),我均予以承認(rèn)。代理人: 性別: 年齡:
單 位: 部門: 職務(wù):
代理人無(wú)轉(zhuǎn)委權(quán)。特此委托。
投標(biāo)單位: (蓋章)
法定代表人: (簽字或蓋章)
日期 年 月 日
英文委托書2
致任何有關(guān)人員:
本人(身份證號(hào)碼:id, 護(hù)照號(hào)碼:passport) 自愿同意我的'孩子 (身份證號(hào)碼:id, 護(hù)照號(hào)碼:passport) 自 20xx 年 09 月至 20xx 年 08 月在中國(guó)廣西玉林學(xué)習(xí)。為保證我女兒在中國(guó)期間的合法權(quán)益不受侵害,本人特此授權(quán)中國(guó)公民 先生(身份證號(hào)碼:,護(hù)照號(hào)碼:)為我女兒的臨時(shí)法定監(jiān)護(hù)人。在臨時(shí)監(jiān)護(hù)期間,未經(jīng)臨時(shí)監(jiān)護(hù)人同意,任何人不得以任何理由將我的女兒帶離臨時(shí)監(jiān)護(hù)人的監(jiān)護(hù)范圍,同時(shí)我女兒的護(hù)照交由臨時(shí)監(jiān)護(hù)人保管。特此聲明。
委托人簽名:
年 月 日
英文委托書3
茲全權(quán)委托xxx 先生(女士)和xxx 先生(女士)代表本公司與貴公司簽署貨物買賣合同事宜,其代表本公司簽署的合同、訂單以及其他文件,本公司確認(rèn)其法律效力。以上代理人的簽名樣本如下:
Xxxxxx(簽字樣本)
Xxxxxx(簽字樣本)
以上代理人的簽字在本公司送達(dá)貴公司有關(guān)變更通知以前,本公司確認(rèn)其法律效力。
Xxxx 有限公司 董事長(zhǎng):Xxx(簽字)
(公司印章)
200X年X月X日
英文委托書4
Vollmacht
Von Vollmachtgeber (Name, ID/Pass-Nr.)
an Vollmachtnehmerin (Name, ID/Pass Nr.)
Hiermit wird die eingetragene Vollmachtnehmerin und Vertrauensperson bevollm?chtigt, mich in der folgenden Angelegenheit zu vertreten, die Beglaubigungen bei XXX abzuholen.
Diese Vollmacht ist bis zum XX.XX.XX gültig.
Ort, Datum
(Unterschrift des Vollmachtgebers)
Ort, Datum
(Unterschrift des Vollmachtnehmers)
英文委托書5
Letter of Authorization
I am xxx, one of the shareholders of xxx Co., Ltd.. My ID number is xxx. Because of the above company’s operational needs, we need to apply for the credit from Bank of China Limited. I hereby authorize xxx whose ID number is xxx to be my proxy, process a loan and sign relative documents which include but not limited to “Guarantee for the Upper Limit”, “Mortgage Contract for The Upper Limit”, “Shareholder Meeting Resolution “, “Specimen Signature”, and other relative documents. The range of assurance includes the principal, corresponding interest, default interest, penalty, and other payable expense and so on. The guarantee shall be in form of providing surety ship of joint and several liabilities, collateral mortgage. And the guarantee period will be two years (The secured debt to the date of expiration of the period is two years after the last term for performing.). This letter of authorization is valid for ten years.
Authorized signature:
【英文委托書】相關(guān)文章:
英文委托書7篇11-29
簽證英文簡(jiǎn)歷中英文模板09-10
英文畢業(yè)留言08-21
英文的簡(jiǎn)歷02-17
簡(jiǎn)歷格式英文12-30
畢業(yè)英文贈(zèng)言12-02
英文自我描述11-22
職場(chǎng)日常英文06-17
英文愛情語(yǔ)錄04-19
離職委托書04-28