外貿(mào)英語保險事宜口語
這是小編給大家整理的外貿(mào)英語保險事宜口語,一起來看看吧。
商保事宜
A:This batch of goods will be expected to Korea. The details are all filled out on an application for insurance No.4893032.
A:這批貨出口到韓國 具體細節(jié)都填在4893032號申報單上了。
B:Has this batch of goods made reservation on open policy OC293338 too ?
B:這批貨也是預約保險單OC293338上的了?
A:Yes.l also want to ask if the insurance term is about to expire.
A:是的,我還想問問,保險期是不是快到了?
B:I was about to talk with you about this.l guess you want to renew the insurance.
B:我正想和您談這件事呢,我猜您是想續(xù)保吧?
A:Yes.
A:是的。
B:But you have already proposed claims for compensation 4 times this year. So we have to adjust the premium accordingly.
B:但是,今年貴方已經(jīng)提出4次索賠了。根據(jù)這個情況,我們必須相應調(diào)整保費了。
A:Do you mean that the insurance premium will be increased?
A:你的意思是要提高保險金額嗎?
B:Yes.
B:是的'。
類型選擇
A: Have you taken out insurance yet on the shipment?
A:您是否已經(jīng)替這批貨投保了?
B: Yes.we talked about it with our underwriter,and we think that we should get a policy for total loss only.
B:是的,我們和保險公司談過,覺得應該投保全損險.
A: Why TLO'r That only helps if the goods are destroyed.or damaged so badly that they can't be used.
A:為何要投全損險呢?這種險只有在貨物全毀或破損到不能使用的情況下才有用啊。
B: We have shipped a lot of goods. We think TLO is the best policy for shipment, Trust us.please.
B:我們出過很多貨,我們覺得全損險對這批貨是最適合的。請相信我們.
A: Ok.we'll trust you this time.
A:好吧,這次就聽你們的。
B: Thanks.there is really no need to worry. Our company has never lost money because of under insurance. Your shipment is secure.
B:謝謝。真的不用擔心。我們公司從來沒有因為不足額保險而造成損失過。您的貨不會有問題的。
【外貿(mào)英語保險事宜口語】相關文章:
保險問題外貿(mào)英語口語03-29
外貿(mào)英語樣品口語02-05
外貿(mào)英語短重口語02-04
外貿(mào)英語口語學習03-31
外貿(mào)英語質(zhì)量低劣口語02-06
外貿(mào)英語質(zhì)量常用口語02-06
外貿(mào)英語重量常用口語02-06
外貿(mào)英語價格評價口語02-05
外貿(mào)英語運輸問題口語02-05