辦公室白領(lǐng)實(shí)用電話(huà)英語(yǔ)口語(yǔ)
L: hello, this is the International Student Office. My name is Leah. How may I help you?
N: I'd like to speak to the Ms. Collins, please.
L: ok. Can I ask who is calling, please?
N: this is Nathaniel Brown.
L: and what is your call regarding?
N: I'd like to talk to her about my accommodation situation.
L: ok, I'll try and put you through. Please hold.
N: ok.
L: ...sorry, her line is busy at the moment. Can I take a message?
N: sure. Can you have her call me back on my cell phone number?
L: ok. What's your number?
N: it's 0-7-7-8-7-3-6-7-6-8-8.
L: let me repeat that back to you. That's zero, double seven, eight, seven, three, six, seven, double six, double eight.
N: no, there's no double six at the of the number. It's just zero, double seven, eight, seven, three, six, seven, six, double eight.
L: I got it. When should I have her call you back?
N: anytime before 6 pm tonight.
L: ok, Nathaniel. I'll have Ms. Collins call you back sometime tonight before 6 pm.
N: thank you!
L: bye!
N: bye!
你好,這里是國(guó)際學(xué)生辦公室.我叫利亞.我可以幫你什么忙嗎?
請(qǐng)找科林斯女士.
我可以知道是哪位找她嗎?
我是納森尼爾.布朗.
請(qǐng)問(wèn)你有什么事?
我想跟她談?wù)勎易∷薜那闆r.
好的.我?guī)湍戕D(zhuǎn)接,請(qǐng)稍等.
好.
……對(duì)不起,她現(xiàn)在占線.你能留個(gè)口信嗎?
當(dāng)然.我可以請(qǐng)她一會(huì)兒給我回個(gè)電話(huà)嗎?打手機(jī)就行?
好的.號(hào)碼是多少?
0-7-7-8-7-3-6-7-6-8-8.
我再重復(fù)一遍.是0,兩個(gè)7,8,7,3,6,7,兩個(gè)6,兩個(gè)8.
不對(duì),后面不是2個(gè)6.只是0,兩個(gè)7,8,7,3,6,7,6,兩個(gè)8.
我記下來(lái).我讓她什么時(shí)候給你回電話(huà)呢?
今晚6點(diǎn)之前都行.
好的,納森尼爾.我會(huì)讓科林斯女士今晚6點(diǎn)錢(qián)給你回電話(huà)的.
謝謝你!
再見(jiàn)!
再見(jiàn)!
Accommodation: somewhere to live or stay, often also providing food or other services 住宿;膳宿
More and more travelers are looking for bed and breakfast accommodations in private homes. 愈來(lái)愈多的旅行者在尋找由私人住戶(hù)提供住宿和早餐的服務(wù).
put somebody/something through (to somebody/...): to connect somebody by telephone 給...接通(電話(huà));把...接到
Could you put me through to the manager, please? 請(qǐng)幫我找經(jīng)理接一下電話(huà)好嗎?
以前的公司一般有總機(jī),由接線員將電話(huà)轉(zhuǎn)接到各部門(mén)或者個(gè)人.現(xiàn)在很多公司擁有類(lèi)似的前臺(tái)服務(wù).那么,如果你是在為別人轉(zhuǎn)接電話(huà)的話(huà)應(yīng)當(dāng)怎么說(shuō)呢?
I'll put you through right now.
我現(xiàn)在就幫你轉(zhuǎn)接過(guò)去。
I'll connect you with the department you want. Hold on for a minute.
我將電話(huà)轉(zhuǎn)到您需要的部門(mén)。請(qǐng)稍后。
I'll switch you over to Mr. Clark.
我將您的'電話(huà)轉(zhuǎn)給克拉克先生。
I'm sorry but the number is engaged. We'll call you if connected.
很抱歉電話(huà)占線,如果接通了我們就給您打電話(huà)。
更多常見(jiàn)電話(huà)英語(yǔ)
I would like to speak to your director of human resources, Ms. Jenkins, please.
我想找你們的人力資源部主任詹金斯小姐說(shuō)話(huà).
Just a moment, I'll check to see if she is at her desk.
稍等,我去看看她在不在辦公室.
This is Bill Burton from Milford Insurance, I'm calling in regard to our meeting next Tuesday.
我是米爾福德保險(xiǎn)公司的比爾.伯頓,我想問(wèn)下有關(guān)下周二我們見(jiàn)面的事.
Yes, please have her return my call when she returns to the office.
好的,請(qǐng)她回辦公室后給我來(lái)電話(huà).
I'm sorry, I didn't quite catch that, could you please repeat the number?
對(duì)不起,我們跟上,您能重復(fù)一下電話(huà)號(hào)碼嗎?
Can I take your name and number and have him get back to you?
您能把名字和電話(huà)留下嗎?我讓他給您回電話(huà).
【辦公室白領(lǐng)實(shí)用電話(huà)英語(yǔ)口語(yǔ)】相關(guān)文章:
辦公室白領(lǐng)實(shí)用的電話(huà)英語(yǔ)大全08-28
辦公室白領(lǐng)的實(shí)用電話(huà)英語(yǔ)08-28
職場(chǎng)英語(yǔ)口語(yǔ):打電話(huà)08-05
實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ):辦公室英語(yǔ)05-17