- 相關(guān)推薦
商務(wù)送禮門道英語(yǔ)對(duì)話
商務(wù)來(lái)往中,常常會(huì)有送禮的習(xí)慣,但是送禮也是有講究的,對(duì)什么人要送什么禮,可都是門道,來(lái)看看應(yīng)該怎么送禮吧!
美國(guó)人喜歡什么樣的禮物?
What kind of gift do American businesspeople like?
美國(guó)人講究禮品的實(shí)用性和獨(dú)特性。在美國(guó)人心目中,我國(guó)產(chǎn)的仿真兵馬俑是一種送禮珍品。
Americans prefer something practical and unique. Chinese imitation clay figures of warriors and horses are precious gifts in their minds. imitation clay figures of warriors and horses
英國(guó)人呢?
What about Englishmen?
不要送昂貴的禮品給英國(guó)人。
Don’t give them expensive gifts.
為什么?
Why?
那會(huì)被誤認(rèn)為是賄賂。
That would be mistaken as bribery.
那送什么合適呢?
What present is taken as proper?
高級(jí)巧克力、名酒或鮮花,都是上乘禮品
Some high-grade chocolates, a bottle of well-known spirit or fresh flowers make wonderful presents for them. spirit
法國(guó)人崇尚藝術(shù),他們一定喜歡藝術(shù)性強(qiáng)的禮品吧。
Frenchmen are keen on art. They must have a preference for artistic gifts. be keen on
說(shuō)得很對(duì),仿古禮品是他們的最愛(ài)。
You said it. Presents modeled after antiques would be their favorites.
德國(guó)人喜歡什么禮品?
What about the proper gifts given to Germans?
德國(guó)人很講究禮物的包裝。切勿用白色、黑色或棕色的包裝紙。絲帶也不能用。
Germans are particular about the packaging of gifts. White, black and brown paper should never be used as packing material. Ribbons are also avoided.
真有趣!
How interesting!
另外,不要送尖銳的東西,因?yàn)榈聡?guó)人視其為不祥之兆。
And don’t give them something sharp. They regard them as ominous symbols .
我知道,給日本人送禮,不要一次送4樣?xùn)|西,因?yàn)椤?”字在日文中與“死"諧音。
I know that we should never give Japanese four pieces of gifts at a time because the 4 pronunciation of the word four is si the same as the word for death in Japanese Language.
國(guó)際交往中的商務(wù)禮送禮禮儀
挑選合適的禮品
饋贈(zèng)國(guó)際商務(wù)禮品時(shí)要盡可能考慮受禮人的喜好,“投其所好”是贈(zèng)送國(guó)際商務(wù)禮品最基本的原則。如不了解對(duì)方喜好,穩(wěn)妥的辦法是選擇具有民族特色的工藝品。因?yàn)樗蛣e人沒(méi)有的東西,最易于被對(duì)方接受。禮不在重而在于合適,正所謂“千里送鵝毛,禮輕情意重”,有時(shí)送太貴重的禮品反而會(huì)使受禮者不安。
選擇適當(dāng)?shù)馁?zèng)禮方式
贈(zèng)禮的方式一般以面交為好。西方人在送禮時(shí)十分看重禮品的包裝,多數(shù)國(guó)家的人們習(xí)慣用彩色包裝紙和絲帶包扎,西歐國(guó)家則喜歡用淡色包裝紙。與中國(guó)人的習(xí)俗不同,在西方國(guó)家,接受禮物后應(yīng)即刻表示感謝,并當(dāng)面拆看,不論其價(jià)值大小,都應(yīng)對(duì)禮物表示贊賞。
選對(duì)正確的贈(zèng)禮時(shí)間
贈(zèng)禮要適時(shí)。送日本人商務(wù)禮品,要選擇人不多的場(chǎng)合送禮;而送阿拉伯國(guó)家的人,必須有其他人在場(chǎng),送禮才不會(huì)有賄賂的嫌疑。送英國(guó)人,合適的送禮時(shí)機(jī)是請(qǐng)別人用完晚餐或在劇院看完演出之后。如果對(duì)方是初次結(jié)識(shí)的法國(guó)人,就不能第一次見(jiàn)面就送禮,應(yīng)等下次相逢的適當(dāng)時(shí)機(jī)再送。
根據(jù)場(chǎng)合、對(duì)象進(jìn)行贈(zèng)禮
贈(zèng)禮要分清場(chǎng)合。去國(guó)際友人家做客,不要帶在宴會(huì)上吃的食品作為禮物。出席酒會(huì)、招待會(huì)不必送禮,必要時(shí)可送花籃或花束等。同樣的場(chǎng)合,針對(duì)不同的對(duì)象,贈(zèng)送禮品也應(yīng)有所不同,如中國(guó)人講究送煙送酒,而日本人卻送酒不送煙。給德國(guó)人送禮時(shí)忌諱用白色、棕色或黑色的紙包裝禮品,而向南美國(guó)家的人送禮,千萬(wàn)不能送刀或手絹,因?yàn)榈兑馕吨p方關(guān)系一刀兩斷,手絹則總與眼淚、悲傷聯(lián)系在一起。
因此,在國(guó)際交往中的商務(wù)禮,一定要掌握以上基本的送禮禮儀,才能達(dá)到良好的送禮目的。中國(guó)人送禮大多數(shù)選擇送酒,良方酒是送禮的首選,健康養(yǎng)生兩不誤。
國(guó)際交往中的商務(wù)禮送禮禮儀的意義
據(jù)商業(yè)調(diào)查研究表明,日本產(chǎn)品之所以能成功地進(jìn)入美國(guó)市場(chǎng),其中有一個(gè)最秘密的武器就是日本人的“小禮物”。換句話說(shuō),日本人就是依靠“小禮物”打開(kāi)美國(guó)市場(chǎng)的,小禮物在商務(wù)交際中往往起到了不可估量的作用。
如今的商品社會(huì),“利”和“禮”往往是連在一起的,先“禮”后“利”,有“禮”才有“利”,這已成為了商務(wù)交際的一般規(guī)則。在這方面道理不難懂,難就難在操作運(yùn)作上,你送禮的功夫是否到家,不顯山露水,卻能夠打動(dòng)人心。
商務(wù)送禮是一種藝術(shù)和技巧,從時(shí)間、地點(diǎn)到選擇禮品,每一件都是很費(fèi)人心思的事情。很多大公司在電腦里有專門的儲(chǔ)存,對(duì)一些有主要關(guān)系的公司、關(guān)系人物的身份、地位及愛(ài)好、生日都有詳細(xì)記錄,逢年過(guò)節(jié),或者什么合適的日子,總有例行或?qū)iT的送禮,鞏固和發(fā)展自己的關(guān)系網(wǎng),從而確立和鞏固自己的商業(yè)地位。
【商務(wù)送禮門道英語(yǔ)對(duì)話】相關(guān)文章:
商務(wù)英語(yǔ)商務(wù)旅行對(duì)話07-27
商務(wù)英語(yǔ)面試口語(yǔ)對(duì)話08-03