《聊齋志異·種梨》閱讀答案及譯文
有鄉(xiāng)人貨梨于市,頗甘芳,價騰貴。有道士破巾絮衣,丐于車前。鄉(xiāng)人咄之,亦不去;鄉(xiāng)人怒,加以叱罵。道士曰:“一車數(shù)百顆,老衲止丐其一,于居士亦無大損,何怒為?”觀者勸置劣者一枚令去,鄉(xiāng)人執(zhí)不肯。肆中傭保者,見喋聒不堪,遂出錢市一枚,付道士。道士拜謝,謂眾曰:“出家人不解吝惜。我有佳梨,請出供客!被蛟唬骸凹扔兄尾蛔允?”曰:“吾特需此核作種!庇谑寝淅娲筻ⅰG冶M,把核于手,解肩上镵,坎地深數(shù)寸,納之而覆以土。向市人索湯沃灌。好事者于臨路店索得沸瀋,道士接浸坎處。萬目攢視,見有勾萌出,漸大;俄成樹,枝葉扶疏;倏而花,倏而實,碩大芳馥,累累滿樹。道人乃即樹頭摘賜觀者,頃刻向盡。已,乃以镵伐樹,丁丁良久,乃斷;帶葉荷肩頭,從容徐步而去。
初,道士作法時,鄉(xiāng)人亦雜眾中,引領(lǐng)注目,竟忘其業(yè)。道士既去,始顧車中,則梨已空矣。方悟適所俵散,皆己物也。又細視車上一靶亡,是新鑿斷者。心大憤恨。急跡之,轉(zhuǎn)過墻隅,則斷靶棄垣下,始知所伐梨本,即是物也。道士不知所在。一市粲然。
異史氏曰:“鄉(xiāng)人憒憒,憨狀可掬,其見笑于市人,有以哉。每見鄉(xiāng)中稱素封者,良朋乞米則怫然,且計曰:‘是數(shù)日之資也!騽駶晃ky,飯一煢獨,則又忿然計曰:‘此十人、五人之食也。’甚而父子兄弟,較盡錙銖。及至淫博迷心,則傾囊不吝;刀鋸臨頸,則贖命不遑。諸如此類,正不勝道,蠢爾鄉(xiāng)人,又何足怪。”
。ㄟx自《聊齋志異·種梨》)
6.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.頃刻向盡 向:接近,臨近
B.方悟適所俵散 適:恰好
C.急跡之 跡:尋其蹤跡
D.憨狀可掬 掬:用手捧取
【答案】B(適:剛才)
7.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是(3分)
A.其見笑于市人 且盡,把核于手
B.既有之,何不自食? 此十人五人之食也
C.納之而覆以土 從容徐步而去
D.乃以镵伐樹 道人乃即樹頭摘賜觀者
【答案】D(A 被/在;B 代詞/的;C 順承/修飾;D于是,就)
8.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語 (8分)
(1) 觀者勸置劣者一枚令去,鄉(xiāng)人執(zhí)不肯。(4分)
【譯文】旁邊圍觀的人勸鄉(xiāng)下人挑一個差的梨給道士,讓他離開,而鄉(xiāng)下人卻堅決(堅持)不肯。(“劣者一枚”“去”、“執(zhí)”各1分,句子通順1分)
(2) 鄉(xiāng)人亦雜立眾中,引領(lǐng)注目,竟忘其業(yè)。(4分)
【譯文】鄉(xiāng)下人也夾雜站立在人群里面,伸長脖子出神地(集中目光)看,竟然忘記了自己賣梨的事。(“引領(lǐng)”“
注目”、“
業(yè)”各1分,句子通順1分)
9.這篇短文蘊含了哪些做人道理?請簡要概括。(4分)
【答案】過吝易失;與人為善;做人做事不要斤斤計較;勿以貌取人。(答對一點得2分,兩點4分)
參考譯文
有個鄉(xiāng)下人推著一車?yán)娴浇稚腺u,因梨的味道香甜,所以他要價很高。有一個頭戴破頭巾、身穿舊棉袍的道士,在車前請求鄉(xiāng)下人施舍,鄉(xiāng)下人粗野地呵斥他,他卻不走,鄉(xiāng)下人更為惱火,大聲責(zé)罵他。道士說:“你這一車?yán)嬗泻脦装賯,我只是請你施舍一個給我,這對于你也不算什么大的損失,何必發(fā)這么大的脾氣?”旁邊圍觀的人也勸鄉(xiāng)下人挑個最差的梨給道士,打發(fā)他走算了,而鄉(xiāng)下人卻堅決不肯。酒店里一個伙計見外面吵鬧得不可收拾,于是自己出錢買了個梨,送給道士。道士向他表示感謝,然后又對圍觀者說:“出家人不知道吝惜是什么。我有很好吃的梨,拿出來請大家一同品嘗!庇腥苏f:“你既然有好梨,為何不自己吃呢?”道士說:“我需要這個梨核作樹種。”于是兩手捧梨吃起來,快要吃完的時候,將梨核放在手上,解下肩上背的鏟刀,挖了個數(shù)寸深的坑,先把梨核放進去,然后又用土蓋上,并向街上的'人索要開水來澆灌。喜歡湊熱鬧的人趕忙向路邊小店要了一碗開水,道士接過來澆在坑里。在眾人的注視下,桑樹的嫩芽出土了,漸漸長大;不久便長成了樹,樹葉茂盛;一會兒就開了花;又一會兒便結(jié)了梨,梨子又大又香,滿樹的梨子壓彎了樹枝。道士就從樹上摘下梨子送給圍觀的人,不一會兒的工夫就摘完了梨子。贈完梨子后,道士就用鏟刀砍梨樹,丁丁當(dāng)當(dāng)砍了很久,才把梨樹砍倒;然后把還長著葉子的樹干扛在肩膀上,非常從容地走了。
當(dāng)初,道士開始變戲法時,鄉(xiāng)下人也夾雜站立在人群里面伸長脖子、眼睛一動不動地看,竟忘記了自己賣梨的事。當(dāng)?shù)朗孔吡艘院,他才回頭看自己的車子,發(fā)現(xiàn)滿車子的梨都沒有了。鄉(xiāng)下人這時才醒悟過來,剛才道士分給大家的梨原來都是自己的梨。他又仔細檢查車子,發(fā)現(xiàn)有個車把不見了,是剛剛砍斷的。他十分憤怒,急忙去追道士。轉(zhuǎn)過墻角,只見被砍的車把在墻腳下,才知道道士所砍的梨樹就是此物,而道士早已不知去向了。此事成為滿街市民的一個笑柄。
異史氏說:“這個鄉(xiāng)下人真是糊涂,天真驕癡,他被滿街的市民譏笑,是有原因的。在鄉(xiāng)間常常見到有些沒有爵位的富有人家,當(dāng)好朋友來借米時,就一臉怒色,并且算計著說:‘這是我們家好幾天的生活費呀。’有的人勸他們幫一幫遭災(zāi)受難的人,給孤獨無助的人一點飯吃,他就又非常生氣,又算計著說:‘這是我們家十人、五人的口糧呀。’甚至是父子兄弟,算計起來也往往是分毫必爭?墒堑鹊匠龄腺博,迷了心竅,就是傾其所有,也毫不吝惜;刀鋸架在脖子上的時候,贖命都來不及。諸如此類,真是說也說不完,真是愚蠢呀,這些鄉(xiāng)下人,又有什么值得奇怪的呢!
【《聊齋志異·種梨》閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:
《馬嘉》閱讀答案及譯文03-14
《梨一樣的蘋果》閱讀答案04-05
《心聲》閱讀及答案03-16
《秦嶺》閱讀及答案03-12
《傷害》閱讀及答案03-03
香蕉閱讀及答案01-09
天窗閱讀及答案12-30
《吳士好夸言》閱讀答案附譯文03-03
鳳蝶閱讀題及答案03-29