- 國(guó)際勞務(wù)合同樣本 推薦度:
- 相關(guān)推薦
國(guó)際勞務(wù)合同
甲 方:____________________________
地 址:____________ 電話:____________ 電傳:____________
法定代表人:____________ 職務(wù):____________ 國(guó)籍:____________
乙 方:____________________________
地 址:____________ 電話:____________ 電傳:____________
法定代表人:____________ 職務(wù):____________ 國(guó)籍:____________
第一條 合同目的
本合同的目的:乙方根據(jù)本合同條款向甲方提供技術(shù)工人、工程技術(shù)人員和其他人員(以下稱為派遣人員),甲方向乙方支付報(bào)酬。
為保證甲方工程的順利完成,雙方應(yīng)互相協(xié)作,認(rèn)真執(zhí)行合同。
第二條 人員派遣
1.乙方應(yīng)按雙方商定的計(jì)劃派遣人員。甲方所需派遣的人員應(yīng)提前2個(gè)月用書(shū)面正式通知乙方。乙方同意在派出前一個(gè)月向甲方提交派遣人員一覽表,包括姓名、出生年月日、工種、護(hù)照號(hào)碼及____ 國(guó)申請(qǐng)入境所需要的資料。
2.乙方負(fù)責(zé)辦理乙方人員(從其居住國(guó))的出境手續(xù),并承擔(dān)與此有關(guān)的各項(xiàng)費(fèi)用。在____ 國(guó)的入境和居住手續(xù)由甲方辦理,并負(fù)擔(dān)與此有關(guān)的各項(xiàng)費(fèi)用。
3.根據(jù)工程計(jì)劃的需要,派遣人員可隨時(shí)增加或減少。
4.如需要增加派遣人員時(shí),甲方同意提前2個(gè)月向乙方總部提出派遣人員計(jì)劃。增加人員的工資,按本協(xié)議附件1所列工資標(biāo)準(zhǔn)支付。增加如系新工種,其工資標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)由雙方駐工地的代表商定。
5.根據(jù)工程進(jìn)度,如現(xiàn)場(chǎng)需要減少人員,則應(yīng)由雙方現(xiàn)場(chǎng)代表商定后實(shí)施。
第三條 準(zhǔn)備金
甲方同意付乙方派遣人員的準(zhǔn)備費(fèi)每人________美元。準(zhǔn)備費(fèi)應(yīng)在向乙方提交派遣計(jì)劃的同時(shí)電匯乙方________銀行________帳號(hào)。
第四條 工資
1.派遣人員的工資應(yīng)按附件中所商定的工資表支付。工資的計(jì)算應(yīng)從派遣人員離開(kāi)乙方所在國(guó)________機(jī)場(chǎng)之日起到離開(kāi)________國(guó)________機(jī)場(chǎng)之日止。乙方同意盡可能安排最短路線,以縮短路途時(shí)間。
2.派遣人員的基本工資詳見(jiàn)附件1.
3.基本工資以月計(jì)算,凡不滿一個(gè)月的按日計(jì)算,日工資為月工資的1/25.
4.根據(jù)________國(guó)目前的經(jīng)濟(jì)情況,派遣人員基本工資每年增長(zhǎng)____%.
第五條 工作時(shí)間及加班
1.乙方人員的工作時(shí)間為每月____天,每周____天,每天8小時(shí)。
2.每周休假____天,具體休假日期可由雙方在現(xiàn)場(chǎng)安排。
3.由于材料短缺、氣候條件等影響不能正常施工時(shí),經(jīng)雙方協(xié)商可以臨時(shí)調(diào)整工作內(nèi)容。如因上述及其他因甲方原因造成停工時(shí),甲方同意支付乙方人員的工資。
4.如工作需要并經(jīng)雙方同意,乙方人員可以加班。甲方按下列標(biāo)準(zhǔn)支付加班工資。
(1)平時(shí)加班工資為基本工資的125%;
(2)平時(shí)夜間加班(22點(diǎn)至次日晨5點(diǎn))以及休假日加班,工資為基本工資的150%;
(3)節(jié)日加班工資為基本工資的200%;
(4)加班工資計(jì)算方法如下:
(月基本工資/200小時(shí))×加班小時(shí)數(shù)×加班工資的百分率
(5)上述加班工資和基本工資同時(shí)支付。
第六條 伙食
1.甲方同意向乙方提供廚房全套炊餐具及冷藏設(shè)備,由乙方自選辦理伙食。
2.甲方同意付給乙方每人每天________美元的伙食費(fèi),包干使用。
3.食堂用水、用電和燃料以及生活物資采購(gòu)用車(chē)由甲方提供并支付費(fèi)用。
第七條 節(jié)日和休假
1.所有乙方人員有權(quán)享有____國(guó)政府的法定節(jié)日。
2.所有乙方人員在工作滿11個(gè)月零____天后,應(yīng)享受____天的回國(guó)探親假,由________國(guó)________機(jī)場(chǎng)至________機(jī)場(chǎng)的往返機(jī)票由甲方支付,應(yīng)盡可能安排最短的航線。
3.如果現(xiàn)場(chǎng)施工需要乙方人員推遲回國(guó)休假時(shí),乙方同意說(shuō)服其人員延期休假,甲方同意為了補(bǔ)償乙方人員的損失,應(yīng)給予適當(dāng)?shù)膱?bào)酬。
4.關(guān)于補(bǔ)償上述損失的報(bào)酬,可根據(jù)當(dāng)時(shí)的情況由雙方現(xiàn)場(chǎng)代表商定。但這項(xiàng)補(bǔ)償不應(yīng)少于________國(guó)________機(jī)場(chǎng)至________機(jī)場(chǎng)之間的單程機(jī)票價(jià)金額。
5.乙方人員由于家屬不幸等原因,工作滿半年以上時(shí),經(jīng)雙方現(xiàn)場(chǎng)代表協(xié)商同意,可以提前享用探親假。如有關(guān)人員已享受回國(guó)休假,其往返旅費(fèi)應(yīng)由乙方負(fù)擔(dān),對(duì)這一類(lèi)事假甲方不支付工資。
第八條 旅費(fèi)及交通
1.甲方負(fù)擔(dān)乙方人員從________機(jī)場(chǎng)至工程現(xiàn)場(chǎng)之間的往返旅費(fèi)和航空公司招待之外的必須的食宿費(fèi)。但乙方應(yīng)努力減少這項(xiàng)額外費(fèi)用的開(kāi)支,甲方同意支付乙方人員進(jìn)入________國(guó)的入境費(fèi)用(例如機(jī)場(chǎng)稅等)
2.甲方負(fù)責(zé)提供乙方人員上下班的交通工具,同時(shí)也提供現(xiàn)場(chǎng)代表、工程師及其他管理人員的工作用車(chē)。
3.乙方應(yīng)憑機(jī)票或收據(jù)(按購(gòu)票當(dāng)日銀行公布的外匯牌價(jià))向甲方結(jié)算。
第九條 稅金
乙方人員應(yīng)在________(其原居住國(guó))交納的一切稅金由乙方負(fù)擔(dān);乙方人員在________國(guó)交納的一切稅金由甲方負(fù)擔(dān)。
第十條 社會(huì)保險(xiǎn)
1.乙方人員在合同有效期內(nèi)的人身保險(xiǎn),由乙方自選辦理,甲方同意支付乙方派遣人員每人每月________美元的人身保險(xiǎn)費(fèi)。
2.乙方人員在工地發(fā)生工傷,甲方只承擔(dān)其醫(yī)療費(fèi)用,如發(fā)生死亡事故,乙方應(yīng)負(fù)擔(dān)所有的費(fèi)用,包括善后安葬和撫恤。
3.如乙方人員因工作事故或疾病死亡時(shí),遺體運(yùn)回其原居住國(guó)或就地埋葬,遺物運(yùn)回其原居住國(guó),一切有關(guān)費(fèi)用由甲方負(fù)擔(dān)。
4.派遣人員經(jīng)醫(yī)生證明因疾病或工傷而缺勤30天以內(nèi)者,發(fā)給基本工資;在30天和90天之間者發(fā)給基本工資60%;超過(guò)90天者則不發(fā)工資。
第十一條 醫(yī)療
1.乙方所有人員在____國(guó)發(fā)生工傷或疾病時(shí),其醫(yī)療及住院費(fèi)由甲方支付。
2.現(xiàn)場(chǎng)醫(yī)務(wù)室需用的常用藥品和器具,由乙方向甲方提出購(gòu)置計(jì)劃,經(jīng)甲方同意后,由乙方在其本國(guó)或其他地方采購(gòu),費(fèi)用由甲方支付。
3.乙方人員在200人之內(nèi),配備醫(yī)生一名,男護(hù)士一名,超過(guò)200人時(shí),是否增加醫(yī)務(wù)人員,由雙方現(xiàn)場(chǎng)代表研究確定。
第十二條 勞保用品
甲方同意支付乙方派遣人員所有的勞動(dòng)保護(hù)用品,包括每人每年兩套工作服、工作鞋、手套、眼鏡、安全帽、安全帶等。
第十三條 支付辦法
1.除機(jī)票費(fèi)和準(zhǔn)備費(fèi)全部支付美元外,甲方應(yīng)支付乙方的其他各項(xiàng)費(fèi)用,均按80%美元與20%的________國(guó)貨幣的比例支付,如需要改變這一比例,須經(jīng)雙方代表同意。
2.休假工資和應(yīng)付乙方的機(jī)票費(fèi)應(yīng)于休假當(dāng)月之初支付。
3.乙方現(xiàn)場(chǎng)會(huì)計(jì)每月末編制派遣人員工資及其他各項(xiàng)費(fèi)用表,包括基本工資、加班費(fèi)、伙食費(fèi)等項(xiàng),經(jīng)甲方審查和批準(zhǔn)后于次月10日前支付。其中80%美元部分,由甲方電匯________銀行________帳號(hào),銀行匯費(fèi)由甲方承擔(dān)。20%的________國(guó)貨幣在現(xiàn)場(chǎng)支付。
4.美元與________國(guó)貨幣的兌換率,按支付日當(dāng)天________國(guó)政府銀行公布的買(mǎi)賣(mài)中間價(jià)折算。
5.乙方派遣人員到達(dá)現(xiàn)場(chǎng)后,甲方同意預(yù)支每人1個(gè)月的伙食費(fèi),如需預(yù)支其他費(fèi)用,由雙方現(xiàn)場(chǎng)代表協(xié)商解決。
第十四條 住房和辦公用房
1.甲方將按下列標(biāo)準(zhǔn)免費(fèi)提供乙方人員的住房:
(1)代表、工程師、總監(jiān)工每人一間;
(2)助理工程師、技術(shù)員、醫(yī)生、會(huì)計(jì)師、翻譯及其他管理人員2人1間;
(3)其他工人每人約4平方米,但每間不超過(guò)12人。
2.住房?jī)?nèi)包括空調(diào)、衛(wèi)生設(shè)備、家俱和臥具等備品。
3.甲方同意提供乙方行政人員所使用的辦公設(shè)備(如打字機(jī)、計(jì)算器、復(fù)印機(jī)等)、洗滌設(shè)備和用品。
第十五條 人員轉(zhuǎn)換
1.乙方負(fù)責(zé)派遣身體健康、技術(shù)熟練的合格人員到________國(guó)現(xiàn)場(chǎng)工作,如甲方認(rèn)為派遣的人員不能勝任工作,經(jīng)雙方現(xiàn)場(chǎng)代表同意后,由乙方負(fù)責(zé)替換,由此而發(fā)生的費(fèi)用應(yīng)由乙方負(fù)責(zé)。
2.乙方人員必須遵守________國(guó)政府的法令和尊重當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。如違反當(dāng)?shù)胤詈惋L(fēng)俗習(xí)慣而必須送回國(guó)的,經(jīng)雙方協(xié)商后,由乙方負(fù)責(zé)送回,機(jī)票由乙方負(fù)擔(dān)。如需另派人員替代時(shí),則乙方應(yīng)負(fù)責(zé)________機(jī)場(chǎng)至現(xiàn)場(chǎng)的旅費(fèi)。
3.乙方人員因疾病和公傷,經(jīng)甲方指定的醫(yī)生證明確實(shí)不能繼續(xù)工作者,應(yīng)送回其原居住國(guó)的,其旅費(fèi)由甲方負(fù)擔(dān),如身體狀況不合格者,經(jīng)雙方醫(yī)生檢查證實(shí),是因乙方體檢疏忽,必須送回其本國(guó)的,其旅費(fèi)由乙方負(fù)擔(dān)。
第十六條 不可抗力
1.由于天災(zāi)、戰(zhàn)爭(zhēng)、政治事件等人力不可抗拒的事故而工作不能繼續(xù)進(jìn)行,甲方應(yīng)負(fù)責(zé)將乙方人員送回其原居住國(guó)。
2.如遇上述情況時(shí),甲方人員不撤退,乙方人員亦不撤退,但甲方應(yīng)支付乙方派遣人員的工資。
第十七條 爭(zhēng)議及仲裁
1.在執(zhí)行合同中,如雙方發(fā)生爭(zhēng)議時(shí),雙方同意通過(guò)友好協(xié)商解決。如協(xié)商無(wú)效,可按(____)項(xiàng)仲裁:
(1)中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)按照該會(huì)仲裁程序規(guī)則進(jìn)行仲裁。
(2)在被訴方所在國(guó)的仲裁機(jī)構(gòu)按照其仲裁程序規(guī)則進(jìn)行仲裁。
2.爭(zhēng)議一經(jīng)裁決,雙方必須忠實(shí)履行,所發(fā)生的費(fèi)用由敗訴方負(fù)擔(dān)。
第十八條 合同有效期及其他
1.本合同于________年________月________日在________簽訂。
本合同自雙方簽字之日起生效至本工程結(jié)束,所派遣人員返回其原居住國(guó),以及雙方帳目清后終止。
2.本合同與附件及工程內(nèi)容,不經(jīng)另一方允許,任何一方不得向第三方泄露。
3.本合同用________文、________文書(shū)就;兩種文本具有同等效力,雙方各持2份。
甲方代表:____________ 乙方代表:____________
見(jiàn)證人:________ 律師事務(wù)所 見(jiàn)證人:________ 律師事務(wù)所
____________律師 ____________律師
____年____月____日 ____年____月____日
【國(guó)際勞務(wù)合同】相關(guān)文章:
國(guó)際勞務(wù)合同01-10
國(guó)際勞務(wù)合同樣本12-30
勞務(wù)合同04-21
勞務(wù)的合同01-04
國(guó)際銷(xiāo)售合同01-02
國(guó)際售貨合同03-24
國(guó)際運(yùn)輸合同04-10
合作勞務(wù)合同03-09
勞務(wù)合作合同03-15