- 相關(guān)推薦
長相思李煜
長相思(1)
一重(2)山,兩重山,山遠(yuǎn)天高煙水(3)寒,相思楓葉丹(4)。
菊花開,菊花殘,塞雁(5)高飛人未還,一簾(6)風(fēng)月(7)閑。[1]
詞句注釋
(1)《長相思》:調(diào)名取自南朝樂府“上言長相思,下言久離別”句,多寫男女相思之情。又名《相思令》、《雙紅豆》、《吳山青》、《山漸青》、《憶多嬌》、《長思仙》、《青山相送迎》等。此調(diào)有幾種不同格體,俱為雙調(diào),此詞為三十六字體。
(2)重:量詞。層,道。
(3)煙水:霧氣蒙蒙的水面。唐代孟浩然《送袁十嶺南尋弟》中有“蒼梧白云遠(yuǎn),煙水洞庭深。”詩句。
(4)楓葉:楓樹葉。楓,落葉喬木,春季開花,葉子掌狀三裂。其葉經(jīng)秋季而變?yōu)榧t色,因此稱“丹楓”。古代詩文中常用楓葉形容秋色。丹:紅色。
(5)塞雁:塞外的鴻雁,也作“塞鴻”。塞雁春季北去,秋季南來,所以古人常以之作比,表示對遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的親人的思念。唐代白居易《贈(zèng)江客》中有詩句:“江柳影寒新雨地,塞鴻聲急欲霜天。”
(6)簾:帷帳,簾幕。
(7)風(fēng)月:風(fēng)聲月色。
白話譯文
一重又一重,重重疊疊的山啊。山是那么遠(yuǎn),天是那么高,煙云水氣又冷又寒,可我的思念像火焰般的楓葉那樣。菊花開了又落了,日子一天天過去。塞北的大雁在高空振翅南飛,思念的人卻還沒有回來。悠悠明月照在簾子上,隨風(fēng)飄飄然。
創(chuàng)作背景編輯
《長相思·一重山》是李煜前期作品。后主李煜的前期作品主要反映宮廷生活和男女情愛,題材較窄,這個(gè)時(shí)期的詞作風(fēng)格綺麗柔靡,還不脫“花間”習(xí)氣。但其仍有一些抒發(fā)悲愁情緒的作品,沒有后期復(fù)雜的情感,只是通過寫詞即興抒發(fā)內(nèi)心的情感,《長相思·一重山》便是這個(gè)時(shí)期的代表作品。[2]
作品賞析編輯
文學(xué)鑒賞
《長相思·一重山》這首小令,《新刻注釋草堂詩余評林》在詞調(diào)下題作“秋怨”。這“秋怨”,便是統(tǒng)貫全詞的抒情中心。雖然通篇未曾出現(xiàn)“秋”、“怨”字眼,但仔細(xì)吟誦一遍,便會(huì)覺得“秋怨”二字確實(shí)最為簡潔、準(zhǔn)確地概括了本詞的旨意。 全詞寫了一個(gè)思婦在秋日里苦憶離人、急盼歸來,然而最終沒有盼來的怨恨心緒。
上片寫她望中所見之景。那遠(yuǎn)行在外的`征人而今身處何方呢,他是否正跋涉在返鄉(xiāng)的路上呢,懷著這種焦迫不安的心情,她不時(shí)地企足遙望,希望能夠有所發(fā)現(xiàn)?墒,進(jìn)入視野的除了重重疊疊的山嶺峰巒外,還有的就是遼闊高遠(yuǎn)的青冥和天際處的迷離煙水了。第三句描寫了一幅荒寂寥廓的群山秋色圖,層次極為分明:“一重山”,是近景,“二重山”,是中景;“山遠(yuǎn)天高煙水寒”,是遠(yuǎn)景。這一切都是跟著思婦眺望目光的由近及遠(yuǎn)漸次展開的。清初詞人納蘭性德的名作《長相思》曰:“山一程,水一程。身向榆關(guān)那畔行。”寫主人公越山過水,漸去漸遠(yuǎn),很可能是受了該詞的啟發(fā)。需注意的是,“煙水寒”的“寒”,并非僅僅用來形容“煙水”,而且還曲折傳出了思婦的心理感覺。正因?yàn)榫猛灰,更添哀傷,心頭才滋生了寒意。如此,則目中所見,自然皆帶寒意了。上片結(jié)句說她“望盡天涯路”而無所得,便收束眼光,不經(jīng)意地掃視周遭景物,瞥見不遠(yuǎn)處有楓葉如火,灼人眼目。這使她猛然想起:時(shí)令又到了丹楓滿山的秋天,自己經(jīng)年累月的相思之情何日才能了結(jié)啊?“相思”一詞的出現(xiàn),使得詞旨豁然顯現(xiàn)。
下片便順著“相思”折入,著重刻畫她的心理活動(dòng),寫她思中所念之事。“菊花開,菊花殘”,用短促、相同的句式,點(diǎn)出時(shí)間流逝之速,暗示了她相思日久,怨愁更多。緊連著的“塞雁高飛人未還”,可視為她的直接抒情,也可以看作她在觸景生情。塞外大雁尚且知道逢秋南歸,那飄泊在外的游子為什么還見不到他的蹤影呢?用雁知“歸”來反襯人不知“還”,就更深一層地表現(xiàn)出了她的內(nèi)心怨苦。怨恨盡可以怨恨,但它畢竟是產(chǎn)生于“相思”基礎(chǔ)上的,如今良人未還,說不定他碰上了什么意外,或是在路途上染上了風(fēng)疾。這些想法涌上心頭,使得女主人公在怨恨之余,又深深地為他擔(dān)憂起來了。“一簾風(fēng)月閑”,刻畫出了思婦由于離人不歸,對簾外風(fēng)晨月夕的美好景致無意賞玩的心境。柳永《雨霖鈴》詞寫一對戀人分別后的意緒說:“此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說”,含意正與此同。
這首詞的最大特點(diǎn)是,句句寫思婦“秋怨”,“秋怨”二字卻深藏不露。對思婦的外貌、形象、神態(tài)、表情未作任何描摹,而是側(cè)重于表現(xiàn)出她的眼中之景,以折現(xiàn)其胸中之情,用筆極其空靈。李煜詞的語言錘煉功夫很深,他善于用單純明凈、簡潔準(zhǔn)確的語言生動(dòng)地再現(xiàn)物象,展示意境。這個(gè)特點(diǎn)在該詞里也有鮮明的體現(xiàn),象“山遠(yuǎn)天高煙水寒”句,自然明朗,形象豐富,立體感強(qiáng),境界闊遠(yuǎn),并且景中蘊(yùn)情,耐人尋味。[3]
名家評價(jià)
清末著名詩人俞陛云:此詞以輕淡之筆,寫深秋風(fēng)物,而兼葭懷遠(yuǎn)之思,低回不盡,節(jié)短而格高,五代詞之本色也。[4]
明朝李廷機(jī)在《新刻注釋草堂詩余評林》中評價(jià)道:句句有怨字意,但不露圭角,可謂善形容者。
明朝李于鱗《南唐二主詞匯箋》:因隔山水而起各之思,為對楓菊而想后人之歸。怨從思中生而怨不露,是長于詩者。[5]
作者簡介編輯
李煜(937—978),初名從嘉,字重光,號(hào)鐘隱、蓮峰居士,南唐中主李壕第六子,宋太祖建隆二年(961)嗣位為南唐后主,開寶八年(975)為宋所滅。后被押往汴京(今河南開封),封違命侯。太平興國三年(978)。終因不忘故國而被宋太宗賜服牽機(jī)藥而死。
李煜雖不通政治,但其藝術(shù)才華卻非凡。精書法,善繪畫,通音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。著有千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《烏夜啼》等詞,被稱為“千古詞帝”。其前期之作多寫宮廷生活,后期之作專抒亡國之痛、故國之思,備受后人推崇,在詞史上起到了變伶工詞為士大夫詞的重大作用,今存詞三十余首,見于與李臻合刻的《南唐二主詞》。
【長相思李煜】相關(guān)文章:
相思的說說12-02
相思的句子02-02
描寫相思的句子10-22
相思入骨的經(jīng)典句子11-26
暗戀相思的說說11-19
相思之苦的經(jīng)典句子02-10
關(guān)于相思的說說05-05
長相思的詩意09-21
相思之苦的說說05-16
愛情相思語錄11-13