亚洲v欧美v国产v在线成_制服丝袜中文字幕丝袜专区_一区二区三区韩国电影_激情欧美一区二区中文字幕

我要投稿 投訴建議

古詩詞鑒賞

時(shí)間:2024-05-15 08:04:39 古詩詞 我要投稿

古詩詞鑒賞(推薦)

  在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩吧,古詩有固定的詩行,也會(huì)有固定的體式。那些被廣泛運(yùn)用的古詩都是什么樣子的呢?以下是小編幫大家整理的古詩詞鑒賞,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

古詩詞鑒賞(推薦)

古詩詞鑒賞1

  【宋】程顥

  云淡風(fēng)輕近午天,傍花隨柳過前川。

  時(shí)人不識(shí)余心樂,將謂偷閑學(xué)少年。

  【賞析】這是一首即景詩,描寫春天旅游的心情以及春天的`景象,也是一首寫理趣的詩。作者用樸素的手法把柔和明麗的春光同作者自得其樂的心情融為一體。

古詩詞鑒賞2

  《題西林壁》

  宋代:蘇軾

  橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。

  不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。

  詩詞鑒賞:

  這是一首詩中有畫的寫景詩,又是一首哲理詩,哲理蘊(yùn)含在對(duì)廬山景色的描繪之中。

  “橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同!币痪湔f的是游人從遠(yuǎn)處、近處、高處、地處等不同角度觀察廬山面貌是可以得到不同觀感的。有時(shí)你看到到是起伏連綿的山嶺,有時(shí)你看到的是高聳入云端的山峰。這兩句概括而形象地寫出了移步換形、千姿萬態(tài)的廬山風(fēng)景。

  結(jié)尾兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。之所以不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目,是因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。這兩句奇思妙發(fā),整個(gè)意境渾然托出,為讀者提供了一個(gè)回味經(jīng)驗(yàn)、馳騁想象的空間。這不僅僅是游歷山水才有這種理性認(rèn)識(shí)。游山所見如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與古詩詞鑒賞是高中語文學(xué)習(xí)中必須掌握的技能。如果我們?cè)谛蕾p古詩詞時(shí)能分析典故,那么下面的話題就容易理解了全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見。

  一首小詩激起人們無限的回味和深思。所以,《題西林壁》不單單是詩人歌詠廬山的奇景偉觀,同時(shí)也是蘇軾以哲人的眼光從中得出的真理性的認(rèn)識(shí)。由于這種認(rèn)識(shí)是深刻的,是符合客觀規(guī)律的,所以詩中除了有谷峰的奇秀形象給人以美感之外,又有深永的哲理啟人心智。因此,這首小詩格外來得含蓄蘊(yùn)藉,思致渺遠(yuǎn),使人百讀不厭。

  《錢塘湖春行》

  唐代:白居易

  孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。

  幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。

  亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。

  最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。

  詩詞鑒賞:

  這是一首描繪西湖美景的名篇。這詩處處扣緊環(huán)境和季節(jié)的特征,把剛剛披上春天外衣的西湖,描繪得生意盎然,恰到好處。

  詩的首聯(lián)緊扣題目總寫湖水。前一句點(diǎn)出錢塘湖的方位和四周“樓觀參差”景象,兩個(gè)地名連用,顯示詩人是在一邊走,一邊觀賞。后一句正面寫湖光水色:春水初漲,水面與堤岸齊平,空中舒卷的白云和湖面蕩漾的波瀾連成一片,正是典型的江南春湖的水態(tài)天容。

  頷聯(lián)從靜到動(dòng),從全景的寫意到細(xì)節(jié)的工筆。先寫仰視所見禽鳥,鶯在歌,燕在舞,顯示出春天的勃勃生機(jī)。黃鶯和燕子都是春天的使者,鶯聲婉轉(zhuǎn),流傳播春回大地的喜訊;燕子勤勞,又啟迪人們開始春日的勞作,都寫出了初春的生機(jī)!皫滋帯倍,勾畫出鶯歌的此呼彼應(yīng)和詩人左右尋聲的情態(tài)!罢l家”二字的疑問,又表現(xiàn)出詩人細(xì)膩的心理活動(dòng),并使讀者由此產(chǎn)生豐富的.聯(lián)想。

  頸聯(lián)寫俯察所見花草。因?yàn)槭窃绱,還未到百花盛開季節(jié),所以能見到的尚不是姹紫嫣紅開遍,而是東一團(tuán),西一簇,用一個(gè)“亂”字來形容。而春草也還沒有長得豐茂,僅只有沒過馬蹄那么長,所以用一個(gè)“淺”字來形容。這一聯(lián)中的“漸欲”和“才能”又是詩人觀察、欣賞的感受和判斷,這就使客觀的自然景物化為帶有詩人主觀感情色彩的眼中景物,使讀者受到感染。

  這首詩就像一篇短小精悍的游記,從孤山、賈亭開始,到湖東、白堤止,一路上,在湖青山綠那美如天堂的景色中,詩人飽覽了鶯歌燕舞,陶醉在鳥語花香,最后,才意猶未盡地沿著白沙堤,在楊柳的綠陰底下,一步三回頭,戀戀不舍地離去了。耳畔還回響著由世間萬物共同演奏的春天的贊歌,心中便不由自主地流瀉出一首飽含著自然融合之趣的優(yōu)美詩歌來。

  《靜夜思》

  唐代:李白

  床前明月光,疑是地上霜。

  舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

  詩詞鑒賞:

  詩的前兩句,是寫詩人在作客他鄉(xiāng)的特定環(huán)境中一剎那間所產(chǎn)生的錯(cuò)覺。一個(gè)獨(dú)處他鄉(xiāng)的人,白天奔波忙碌,倒還能沖淡離愁,然而一到夜深人靜的時(shí)候,心頭就難免泛起陣陣思念故鄉(xiāng)的波瀾。何況是在月明之夜,更何況是月色如霜的秋夜。“疑是地上霜”中的“疑”字,生動(dòng)地表達(dá)了詩人睡夢(mèng)初醒,迷離恍惚中將照射在床前的清冷月光誤作鋪在地面的濃霜。而“霜”字用得更妙,既形容了月光的皎潔,又表達(dá)了季節(jié)的寒冷,還烘托出詩人飄泊他鄉(xiāng)的孤寂凄涼之情。

  詩的后兩句,則是通過動(dòng)作神態(tài)的刻畫,深化思鄉(xiāng)之情!巴弊终諔(yīng)了前句的“疑”字,表明詩人已從迷朦轉(zhuǎn)為清醒,他翹首凝望著月亮,不禁想起,此刻他的故鄉(xiāng)也正處在這輪明月的照耀下。于是自然引出了“低頭思故鄉(xiāng)”的結(jié)句!暗皖^”這一動(dòng)作描畫出詩人完全處于沉思之中。而“思”字又給讀者留下豐富的想象:那家鄉(xiāng)的父老兄弟、親朋好友,那家鄉(xiāng)的一山一水、一草一木,那逝去的年華與往事……無不在思念之中。一個(gè)“思”字所包涵的內(nèi)容實(shí)在太豐富了。

  這首小詩,既沒有奇特新穎的想象,更沒有精工華美的辭藻;它只是用敘述的語氣,寫遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)之情,然而它卻意味深長,耐人尋味,千百年來,如此廣泛地吸引著讀者。

古詩詞鑒賞3

  門橫皺碧,路入蒼煙,春近江南岸。暮寒如剪。臨溪影、一一半斜清淺。飛霙弄晚。蕩千里、暗香平遠(yuǎn)。端正看、瓊樹三枝,總似蘭昌見。

  酥瑩云容夜暖。伴蘭翹清瘦,簫鳳柔婉。冷云荒翠,幽棲久、無語暗申春怨。東風(fēng)半面。料準(zhǔn)擬、何郎詞卷、歡未闌、煙雨青黃,宜晝陰庭館。

  譯文

 、爬湓苹拇洌阂蛔鳌袄湓苹脑贰保蛔鳌按浠纳钤骸,一作“翠深荒院”,一作“翠云荒院”。

 、拼海阂蛔鳌熬臁薄

 、窃~:一作“詩”。

  賞析/鑒賞

  《解語花》,入“林鐘羽”,一作“高平調(diào)”!短鞂氝z事》:“唐太液池有千葉白蓮,中秋盛開。玄宗宴賞,左右皆嘆羨,帝指貴妃曰:‘爭如我解語花’!痹~取以為名。詞首見周邦彥《片玉詞》。雙調(diào),一百字,上片九句六仄韻,下片九句六仄韻。

  “門橫”三句。此言大門前的老梅樹虬枝平伸似蓋,好像把藍(lán)天都打上了皺折。門前的大路向左右延伸沒入在茫茫的天際而不見盡頭。舉目四顧,春的氣息已經(jīng)逼近了江南水鄉(xiāng)。一“碧”字,既指藍(lán)天,又點(diǎn)出了春天已經(jīng)降臨。故王安石云“春風(fēng)又綠江南岸”,“碧”,即綠也!澳汉币痪;觅R知章“二月春風(fēng)似剪刀”詩句意境,將初春的料峭晚風(fēng)比擬作鋒利的剪刀,刺人肌膚。“臨溪影”一句,襲林逋“疏影橫斜水清淺”詩句。繪出了一幅清雅自然的風(fēng)景畫:小溪岸邊,梅枝斜插,臨水照影,流水清徹。這是從門前的梅樹引申開來的!帮w霙”兩句,詞鋒陡轉(zhuǎn),大處著墨。此言天氣轉(zhuǎn)寒,夜晚忽然降下了一場鵝毛般的春雪。平明遠(yuǎn)眺,皚皚白雪鋪平了千里原野,但是遠(yuǎn)處仍舊傳來了生命的氣息———縷淡淡的梅花清香悄然襲來!半洝,即雨夾雪。蘇軾《雪》“晚雨纖纖變玉霙”句可證之!岸苏础眱删,寫實(shí)。經(jīng)過詞人的仔細(xì)觀察,發(fā)覺眼前這些梅樹的品種,都好像在蘭昌宮那里見到過似的!叭,概數(shù),言其多也。又“蘭昌”,宮名!碍倶洹币韵挛寰,全用薛昭遇云容事。戴華附識(shí):思巖兄云:云容張氏,蘭翹劉氏,鳳臺(tái)蕭氏,蘭昌宮三仙女!碍偲G三枝半夜春”,即薛詩也。那末詞人“瓊樹三枝”句,是直接抄來薛詩用于詞中。上片純是寫景,旨在突出題意“梅花”。

  “酥瑩”一句,化用李洞詩“半胸酥嫩白云饒”意境。將梅花的.潔白喻作女子半露的酥胸,纖纖梅枝擬為女子頭上的云鬢,這些都使寒夜增輝,也有了些許暖意!鞍樘m翹”兩句!疤m翹”,首飾名!昂嶘P”,用簫史吹簫引鳳的典故,此以通感手法喻梅花的清香。此言梅花瓣好比清瘦的“蘭翹”,梅花香又好像是夜空中簫史引鳳的簫聲,柔軟清婉,令人消魂!袄湓啤眱删,宕開一筆,替梅樹設(shè)想。言在這嚴(yán)寒的天地中,只有冷云迷霧陪伴著那孤寂的梅樹。梅樹久久地棲立在幽僻之處,雖是默默無言,但暗中一定也在埋怨著:春天怎么還不來呢?“東風(fēng)”兩句承上。言當(dāng)春姑娘剛露出“半面”之時(shí),梅樹就會(huì)像何晏大聲地朗讀其詩作一樣的歡欣鼓舞,并且迫不及待地競放其花,來宣揚(yáng)春天的來臨!昂卫伞比龂鴷r(shí)魏國人,名晏,尚清談,開清談的風(fēng)氣!皻g未闌”兩句。此言當(dāng)梅樹興致勃勃地為春天鼓吹、歡呼還未結(jié)束的時(shí)候,轉(zhuǎn)瞬間又會(huì)到了初夏的梅雨時(shí)節(jié)。等到那個(gè)時(shí)候,門前的老梅樹將會(huì)顯得枝茂葉繁,它似蓋的虬枝加上繁茂的綠葉形成的樹蔭兒將會(huì)遮蔽了整個(gè)庭院與屋舍,使院中室內(nèi)全處在它的陰影之下。結(jié)句呼應(yīng)首句“門橫皺碧”句,以形成首尾相接。下片多處設(shè)喻,描述梅樹的各種身態(tài)。

  全詞首尾相接,一氣呵成,夢(mèng)窗可謂善詠梅者也。又楊氏《箋釋》云:為冶游之作。此從詞中用蘭昌宮三仙女之典可證之。

古詩詞鑒賞4

  [魏晉]曹植

  白馬飾金羈,連翩西北馳。

  借問誰家子,幽并游俠兒。

  少小去鄉(xiāng)邑,揚(yáng)聲沙漠垂。

  宿昔秉良弓,楛矢何參差。

  控弦破左的,右發(fā)摧月支。

  仰手接飛猱,俯身散馬蹄。

  狡捷過猴猿,勇剽若豹螭。

  邊城多警急,虜騎數(shù)遷移。

  羽檄從北來,厲馬登高堤。

  長驅(qū)蹈匈奴,左顧凌鮮卑。

  棄身鋒刃端,性命安可懷?

  父母且不顧,何言子與妻!

  名編壯士籍,不得中顧私。

  捐軀赴國難,視死忽如歸!

  注釋:

  【1】白馬篇:又名“游俠篇”,是曹植創(chuàng)作的樂府新題,屬《雜曲歌·齊瑟行》,以開頭二字名篇。

  【2】金羈(jī):金飾的馬籠頭。

  【3】連翩(piān):連續(xù)不斷,原指鳥飛的樣子,這里用來形容白馬奔馳的俊逸形象。

  【4】幽并:幽州和并州。在今河北、山西、陜西一帶。

  【5】去鄉(xiāng)邑:離開家鄉(xiāng)。

  【6】揚(yáng)聲:揚(yáng)名。

  【7】垂:同“陲”,邊境。

  【8】宿昔:早晚。

  【9】秉:執(zhí)、持。

  【10】楛(hù)矢:用楛木做成的箭。

  【11】何:多么。

  【12】參差(cēncī):長短不齊的樣子。

  【13】控弦:開弓。

  【14】的:箭靶。

  【15】摧:毀壞。

  【16】月支:箭靶的名稱。左、右是互文見義。

  【17】接:接射。

  【18】飛猱(náo):飛奔的猿猴。猱,猿的一種,行動(dòng)輕捷,攀緣樹木,上下如飛。

  【19】散:射碎。

  【20】馬蹄:箭靶的名稱。

  【21】狡捷:靈活敏捷。

  【22】勇剽(piāo):勇敢剽悍。

  【23】螭(chī):傳說中形狀如龍的黃色猛獸。

  【24】虜騎(jì):指匈奴、鮮卑的騎兵。

  【25】數(shù)(shuò)遷移:指經(jīng)常進(jìn)兵人侵。數(shù),經(jīng)常。

  【26】羽檄(xí):軍事文書,插鳥羽以示緊急,必須迅速傳遞。

  【27】厲馬:揚(yáng)鞭策馬。

  【28】長驅(qū):向前奔馳不止。

  【29】蹈:踐踏。

  【30】顧:看。

  【31】凌:壓制。

  【32】鮮卑:中國東北方的少數(shù)民族,東漢末成為北方強(qiáng)族。

  【33】棄身:舍身。

  【34】懷:愛惜。

  【35】籍:名冊(cè)。

  【36】中顧私:心里想著個(gè)人的私事。中,內(nèi)心。

  【37】捐軀:獻(xiàn)身。

  【38】赴:奔赴。

  作品賞析:

  【注釋】 ⑴本篇是《雜曲歌齊瑟行》歌辭,又作《游俠篇》,因其所寫的是邊塞游俠的忠勇。作者平素也有“捐疆赴難,視死如歸”的抱負(fù)和從軍出塞的經(jīng)驗(yàn),寫游俠也可能是自況。 ⑵幽并:兩州名,就是今河北省、山西省和陜西省的一部份地方,是古來出勇俠人物較多的區(qū)域。 ⑶揚(yáng)聲:即“揚(yáng)名”。垂:即“陲”,邊遠(yuǎn)的地區(qū)。 ⑷楛:木名,莖可以做箭桿。 ⑸控弦:拉弓。左的:左方的射擊目標(biāo)。 ⑹月支:射帖(箭靶之類)的名稱,又名素支。 ⑺猱:動(dòng)物名,猿類,體矮小,尾作金色,攀緣樹木極其輕捷,上下如飛。 ⑻散:碎裂、摧毀。馬蹄:也是射帖名。 ⑼剽:輕快。螭(音癡):傳說中的動(dòng)物名,如龍而黃。 ⑽檄:用于征召的文書,寫在一尺二寸長的.木簡上。上插羽毛表示緊急就叫做“羽檄”。 ⑾鮮卑:東胡種族,東漢末成為北方強(qiáng)族。 ⑿懷:猶“惜”。

  【品評(píng)】

  在這首詩中,曹植以濃墨重彩描繪了一位武藝高超、渴望衛(wèi)國立功甚至不惜犧牲生命的游俠少年形象,借以抒發(fā)自己的報(bào)國激情。詩歌的風(fēng)格雄放,氣氛熱烈,語言精美,稱得上是情調(diào)兼勝。

  詩歌的起首即用“連翩西北馳”的畫面形象地傳達(dá)出一種勇往直前的精神。接下去關(guān)于“幽井游俠兒”的一大段文字,極盡繪聲繪色之能事,寫出他的颯爽英姿和高超的武藝,筆墨之間沸騰著一股激越高亢的情緒。這位身手不凡的白馬少年“長驅(qū)蹈匈奴,左顧陵鮮卑”,大有顧盼間強(qiáng)虜灰飛煙滅的豪邁氣概。

  詩人不僅以激情的筆調(diào)寫出了白馬少年的英雄行為,而且以精湛的語言揭示了人物的愛國精神。詩歌的最后幾句,道出了白馬少年的思想底蘊(yùn)和壯烈情懷,音哀氣壯,聲沉調(diào)遠(yuǎn),大有易水悲歌的遺韻。詩歌采用了倒敘、補(bǔ)敘的手法。詩歌以“白馬飾金羈,連翩西北馳”突兀而起,又以“借問誰家子”十二句來補(bǔ)敘“西北馳”的原因。繼而又倒敘“名編壯士籍”、告別家人時(shí)的心情;最后策馬“赴國難”的一幕則與開首重合。如此章法,象電影中的“閃回”,使白馬英雄的形象漸次深化,憂國去家,捐軀濟(jì)難的主題則得到鮮明突出的表現(xiàn)。

古詩詞鑒賞5

  孤亭突兀插飛流,氣壓元龍百尺樓。

  萬里風(fēng)濤接瀛海,千年豪杰壯山丘。

  疏星澹月魚龍夜,老木清霜鴻雁秋。

  倚劍長歌一杯酒,浮云西北是神州。

 《橫波亭》譯文

  孤亭傲岸地他立河邊,好似插在飛瀉的滾滾水流連;磅礴的氣勢直沖霄漢,壓倒了陳登的百尺高樓。

  高亭連接的大海,浩浩茫茫,風(fēng)波萬里;鎮(zhèn)守青口的豪杰,千年一遇,氣壯山丘。

  天幕上星光疏朗,月色昏淡,正是那魚龍潛隱的夜人;原野連老樹輕搖,清霜遍地,又到了鴻雁南飛的寒秋。

  我手拄寶劍,引吭長歌,望天舉起了一杯清酒,浮云遮蔽的西北遠(yuǎn)空下,那正是我們淪陷的神州。

 《橫波亭》注釋

  橫波亭:橫波亭:故址在今江蘇省連云港市贛榆縣青口鎮(zhèn),亭坐落在青口河人?诘哪习叮叨嗝,六角亭蓋,飛檐翹角,臨海而立。今已不存。

  青口帥:指駐防青口的金國統(tǒng)帥移剌粘合。移剌瑗,本名粘合,字廷玉,契丹人,曾為青口鎮(zhèn)統(tǒng)帥。他愛好詩文,延致名士,作者與其有交往。

  突兀(wù):高他特出的樣子。

  飛流:形容亭腳下向東涌人大海的青口河,急湍如飛。

  氣:氣勢,氣概。

  元龍:陳登字元龍,三國時(shí)名士。

  百尺樓:據(jù)《三國志.魏書·陳登傳》記載,許汜曾在劉備面前批評(píng)陳登不懂待人接客的禮貌,并舉例說,他去探訪陳登時(shí),陳登不僅很久都不跟他說一句話,而且睡覺時(shí)自己睡大床,讓客人睡下床。劉備回答說:“你一向都有國士的名聲,如今天下大亂,人們都希望你憂國忘家,救治天下,而你卻只知道買田買屋,說的話沒有什么可供東納的,難怪陳登不想跟你說話了。要是碰著我的話,我將會(huì)睡在百尺高的樓上,而叫你睡在地下呢”百尺樓,本是劉備的話,后人常作為陳登事,用來表示豪放高邁的氣勢。

  瀛(yíng)海:大海。青口鎮(zhèn)地處海邊,城東一里的地方就是黃海的海州灣。

  千年豪杰:此指青口帥移剌粘合。

  澹(dàn):通“淡”,淡薄,淺淡。

  魚龍夜:指秋日。此句化用杜甫《秦川》“水落魚龍夜,山空鳥鼠秋”詩意。宋·陸佃《埤雅》卷一:“酈道元《水經(jīng)注》曰‘魚龍以秋日為夜’。按,龍秋分而降,則蟄寢于淵,龍以秋日為夜,豈謂是乎?”

  老木:老樹。

  倚劍:手拄寶劍。倚,倚持,倚拄。

  浮云:這里是借來比喻蒙古侵略軍。

  西北是神州:指代國土。

  《橫波亭》賞析

  該詩借歌詠橫波亭,熱烈地贊頌了移剌粘合守土安民的功績,希望移剌粘合為國效勞,收復(fù)被蒙古軍侵占的西北國土。全詩氣魄宏偉,格調(diào)高昂。

  首聯(lián)緊扣正題,從橫波亭的雄峻落筆,描繪亭的高聳特立和非凡氣勢。“亭”前著一“孤”字,顯示其獨(dú)立不群;“亭”后著“突!倍郑誀钇涓呗柼爻;再加“插飛流”三字,更著重突現(xiàn)這橫波亭凌空橫出的雄姿。河至海口,流速已是徐緩,詩人卻在“流”前加一“飛”字,這就使凌空飛架的橫波亭更有傲岸飛動(dòng)之勢!皻鈮涸埌俪邩恰,是對(duì)橫波亭豪雄氣勢的贊賞。陳登曾為官徐州,所以詩人借此典故與橫波亭比較,進(jìn)一步襯托了橫波亭的高峻,而且賦予其志向曠遠(yuǎn),超凡脫俗的色彩。在這一聯(lián)中詩人巧用一“插”一“壓”,使語意分外挺健!安濉弊衷跔顟B(tài)中顯其奇崛,“壓”字在比照中顯其氣勢,真可謂一字千鈞,境界全出。

  頷聯(lián)接寫橫波亭周圍環(huán)境之美。“萬里風(fēng)濤接瀛!背小肮峦ぁ本洌瑥目臻g的角度著筆,實(shí)寫橫波亭憑高臨遠(yuǎn),可望見“飛流”奔人?,與驅(qū)挾萬里風(fēng)濤的瀛海相接,寫得氣象壯闊,意境高遠(yuǎn);“千年豪杰壯山丘”接“氣壓”句,從時(shí)間的角度著筆,虛寫地處古徐州的橫波亭周圍山丘之壯美。山川環(huán)境陶冶著人的性格,人的杰出事跡亦在豐富著山川環(huán)境的人文內(nèi)涵。人因境勝,境因人勝,地靈人杰,互為因果。千百年來,像陳登這樣的豪杰在這兵家必爭之地的徐州出了不知有多少個(gè),他們的豐功偉績、豪氣壯志,使這里的山丘更為壯麗。此二句從大處著筆,虛實(shí)相應(yīng),把地理勝概與人文精神糅合在“萬里”“千年”的時(shí)空結(jié)構(gòu)中,營構(gòu)成氣勢壯闊、豪氣激烈的雄渾意境。這兩句白描式的抒情,境界開闊,意氣高揚(yáng),顯示了青年詩人的豪情壯志。

  頸聯(lián)轉(zhuǎn)寫蕭瑟秋景!笆栊清T卖~龍夜”寫虛靜寂寞之境。夜靜江平,魚龍潛藏,有靜中寓動(dòng)之象。前加“疏星淡月”四字,又給詩境增加了凄迷空曠、寂寞難安的色彩!袄夏厩逅櫻闱铩睂懮钋锏那鍟缰。“木”前著一“老”字,從視覺的角度寫敗葉凋零,枝權(quán)禿兀的景象;“霜”前著一“清”字,從感覺的角度寫出白霜的寒氣凜冽!傍櫻闱铩比,又從視覺和聽覺的角度,寫出北雁南飛,哀聲陣陣的情景。詩人選取了三種典型意象,營構(gòu)成凄清高曠的意境,它既由鴻雁南來的凄厲哀鳴引發(fā)出如今黃河以北大半河山慘遭蒙古的鐵蹄蹂躪、廣大人民水深火熱的聯(lián)想,又以凄清高曠的情境為末聯(lián)的登高望西北鋪開了廣泛的視野。這一聯(lián)寫得激越蒼涼,意象雄渾,象中之意,躍然欲出。

  尾聯(lián)“倚劍長歌一杯酒,浮云西北是神州”,這是全詩的落腳點(diǎn),詩人主旨盡在于此。味“倚劍”二字,其主人翁當(dāng)指移剌粘合,地點(diǎn)仍是橫波亭。古詩有“浮云蔽白日,游子不顧返”之語,認(rèn)為“邪臣之蔽賢,猶浮云之障日月也”。詩人以“浮云西北”象喻河朔半壁河山慘淡無光。詩人想像在這種背景下,移剌粘合及其幕僚們登上橫波亭,悵望浮云低壓的西北方向,杯酒慷慨,倚劍長歌的情態(tài),對(duì)他們寄寓了同仇敵愾、收復(fù)失地的深切希望。這一聯(lián)沉郁悲壯,憂國之情,溢于筆端。

  金哀宗自中都(今北京市)遷都南京(今河南開封市)后,面對(duì)國勢日蹙、國土日縮的殘局,不思集中全力對(duì)付蒙古這一強(qiáng)敵,而是對(duì)南宋屢開邊釁,形成腹背受敵的困境。對(duì)此當(dāng)時(shí)的有識(shí)之士深以為忌。元好問在《內(nèi)相文獻(xiàn)楊公神道碑銘》曾載楊云翼力諫阻伐宋事,于此可見詩人對(duì)時(shí)局的`見識(shí)。詩人的這種卓見遠(yuǎn)慮早已成熟于胸,遇到切合點(diǎn),便噴涌而出了,故而收到了沉雄高渾的藝術(shù)效果。

  詩題中的正題與副題的關(guān)系,繼承了唐孟浩然《洞庭湖·贈(zèng)張丞相》,朱慶馀《閨意·呈張水部》的體式,皆明言此而暗喻彼,言在此而意在彼。此詩即是明寫橫波亭,暗喻移剌粘合,以橫波亭的高峻特立,來贊譽(yù)移剌粘合的功高望重,在熱烈的贊譽(yù)中寄寓了詩人對(duì)移剌粘合收復(fù)故土的熱切希冀。

 《橫波亭》鑒賞

  橫波亭在江蘇贛榆縣的河邊,金時(shí)屬青口轄區(qū)。金將移刺粘合駐防其地,“楊叔能,元裕之皆游其門,一時(shí)士望甚重。為將鎮(zhèn)靜,守邊不擾,軍民便之”(劉祁《歸潛志》)。當(dāng)時(shí)蒙古崛起北方并已南侵,破中都燕京,入潼關(guān)。曾經(jīng)為宋人飽嘗的民族恥辱,金人同樣地嘗到了;曾經(jīng)為宋人抒發(fā)過的民族憂患與義憤,也出現(xiàn)在金邦的愛國志士筆下。青年元好問登上橫波亭,感時(shí)的激情澎湃胸中,不能自已,因?qū)η嗫诮y(tǒng)帥移刺粘合有所寄望,為他寫下了這首氣概不凡的七律。

  筆立在河上的高亭,本給人以孤危之感;登樓遠(yuǎn)望,則會(huì)自然地引起一種古今茫茫百端交集的情懷。詩人首先就抓住這種深刻感受,寫出豪邁的詩句:“孤亭突兀插飛流,氣壓元龍百尺樓。”注意“插飛流”這個(gè)說法。似乎本應(yīng)寫樓高插天,然而“突!倍忠延袡M空出世之意,因而詩人還要多寫一重險(xiǎn)要,即橫波亭的下臨飛流,從而也暗點(diǎn)“橫波”亭名之來由。第二句是對(duì)橫波亭氣勢的比擬夸張!鞍俪邩恰北境鲎詣鋵(duì)許汜說的一句盛氣凌人的話,因?yàn)闋可娴疥愒埵拢ㄔ斍啊墩撛姟肺鑫模,所以元好問融鑄為“元龍百尺樓”一語,辭采雄壯。大概是因其事本豪,而“元龍”這個(gè)字號(hào)也很大氣的緣故?傊@一造語頗使詩人愜意,所以一再用到。但“元龍百尺樓”畢竟是子虛烏有的樓,所以說“氣壓元龍百尺樓”就格外有味。似乎天下臨水之樓,竟無一可與橫波亭比擬,只能擬之于想象中的“元龍百尺樓”。同時(shí)也暗用劉備語意,謂移刺粘合遠(yuǎn)非別的將帥可比。正是“玉帳牙旗得上游,安危須共主君憂”(李商隱),期許之意貫徹篇終。

  青口去大海很近,詩人面對(duì)“飛流”,很自然地想到這一點(diǎn),同時(shí)在詩中將大海攬入,也更有氣勢!叭f里風(fēng)濤接瀛!本涑龆旁姟叭f里風(fēng)煙接素秋”(《秋興》),而將時(shí)間范疇換為空間范疇!敖渝!秉c(diǎn)出江流去脈,而“萬里”還兼關(guān)江流來龍,此句包括之大亦非杜莫比。緊接便是撫今懷古:“千年豪杰壯山丘!睙o論是就時(shí)局還是登臨題材本身而言,懷古似乎都是應(yīng)有之義,這使讀者聯(lián)想到辛棄疾在京口北固亭寫下的“千古江山,英雄無覓孫仲謀處”(《永遇樂》)。不同的是,辛詞嘆國中無人,而元好問詩慶金邦得士,那移刺粘合大將,是被包括在“千年豪杰”之內(nèi)的。詩人這樣推重其人,當(dāng)然是有所期待。

  接下去似乎應(yīng)該寫寫形勢才對(duì),然而詩人卻用蒼勁之筆畫出一派江景,酷肖杜甫《秋興》:“疏星澹月魚龍夜,老木清霜鴻雁秋。”句中平列六個(gè)名詞和“秋”、“夜”這一時(shí)間概念,疏星、澹月、老木、清霜形成一派清寒江景,雁唳長空,魚潛水底,更增加畫面的清寥。而在這一派蒼涼慘澹肅殺的秋夜景色中,讀者隱約可以感覺到時(shí)局艱危在詩人心中引起的憂患意識(shí),它已不自覺地滲透在景物之中,“如空中之音,相中之色,水中之月,鏡中之象,言有盡而意無窮”(《滄浪詩話》)。《秋興》有“魚龍寂寞秋江冷”之句,為遺山詩所本。而此詩不言“寂寞”,“寂寞”與“冷”意轉(zhuǎn)深。

  詩的結(jié)尾進(jìn)而化用《古詩》“西北有高樓,上與浮云齊”,抒發(fā)作者報(bào)國熱情并以收復(fù)失地期許對(duì)方:“倚劍長歌一杯酒,浮云西北是神州!逼鋾r(shí)金邦立足中原已久,作者以神州兒女自居是無可非議的,就像在南邊唱著“何處望神州”的辛棄疾以神州兒女自居一樣無可非議。愛國主義是中華各民族共有的精神財(cái)富,對(duì)漢人是如此,對(duì)女真人同樣如此。令我們十分驚異的是,遺山此詩與辛棄疾在南方“過南劍雙溪樓”寫的《水龍吟》,從立意造境遣辭用典上都十分神合。辛詞就像是倒說過去的:舉頭西北浮云,倚天萬里須長劍。人言此地,夜深長見,斗牛光焰。我覺山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,憑欄卻怕,風(fēng)雷怒,魚龍慘。峽束蒼江對(duì)起,過危樓,欲飛還斂。元龍老矣!不妨高臥,冰壺涼簟。千古興亡,百年悲笑,一時(shí)登覽。問何人又卸,片帆沙岸,系斜陽纜。

  略為不同的是,辛詞悲壯,元作豪壯。而強(qiáng)烈的愛國意識(shí)則并無二致。除了在行政地域上的敵對(duì),可以說,兩位作家在文化心理結(jié)構(gòu)上已沒有什么差異。由于政治上的對(duì)峙和時(shí)間上的接近,元好問似乎不大可能讀到這首辛詞。它們之間的神似,只能說是英雄同感,不謀而合。

 《橫波亭》創(chuàng)作背景

  據(jù)劉祁《歸潛志》稱:移剌粘合“為將鎮(zhèn)靜,守邊不憂”,曾屢敗北進(jìn)的宋軍。金哀宗正大二年(公元1225年),元好問曾行走于移剌粘合幕中,對(duì)移剌粘合甚為推崇,期間便寫下該詩篇。

古詩詞鑒賞6

  《除夜作》

  作者:高適

  原文

  旅館寒燈獨(dú)不眠,客心何事轉(zhuǎn)凄然?

  故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年。

  注釋

  1、除夜:除夕的晚上。

  2、轉(zhuǎn):變得。

  3、凄然:凄涼悲傷。

  4、霜鬢:白色的鬢發(fā)。

  5、明朝:明天。

  詩意

  我獨(dú)自在旅館里躺著,寒冷的燈光照著我,

  久久難以入眠。是什么事情,

  讓我這個(gè)游客的心里變得凄涼悲傷?

  故鄉(xiāng)的人今夜一定在思念遠(yuǎn)在千里之外的我;

  我的鬢發(fā)已經(jīng)變得斑白,到了明天又是新的一年。

  賞析

  除夕之夜,傳統(tǒng)的習(xí)慣是一家歡聚,“達(dá)旦不眠,謂之守歲”(《風(fēng)土記》)。詩題《除夜作》,本應(yīng)喚起作者對(duì)這個(gè)傳統(tǒng)佳節(jié)的美好記憶,然而這首詩中的除夕夜卻是另一種情景。

  詩的開頭就是“旅館”二字,看似平平,卻不可忽視,全詩的感情就是由此而生發(fā)開來的。這是一個(gè)除夕之夜,詩人眼看著外面家家戶戶燈火通明,歡聚一堂,而他卻遠(yuǎn)離家人,身居客舍。兩相對(duì)照,詩人觸景生情,連眼前那盞同樣有著光和熱的燈,也變得“寒”氣襲人了!昂疅簟倍郑秩玖寺灭^的清冷和詩人內(nèi)心的凄寂。除夕之夜,寒燈只影,詩人難于入眠,而“獨(dú)不眠”又會(huì)想到一家團(tuán)聚,其樂融融的守歲景象,這更讓詩人內(nèi)心難耐。所以這一句看上去是寫眼前景、眼前事,但是卻處處從反面扣緊詩題,描繪出一個(gè)孤寂清冷的意境。第二句“客心何事轉(zhuǎn)凄然”,這是一個(gè)轉(zhuǎn)承的句子,用提問的形式將思想感情更明朗化,從而逼出下文!翱汀笔亲灾,因身在客中,故稱“客”。詩中問道,是什么使得客人心里面變得凄涼悲傷?原因就是他身處除夕之夜。晚上那一片濃厚的除夕氣氛,把詩人包圍在寒燈只影的客舍之中,他的孤寂凄然之感便油然而生了。此句中“轉(zhuǎn)凄然”三個(gè)字寫出了在除夕之夜,作者單身一人的孤苦;對(duì)千里之外故鄉(xiāng)親人的.思念;以及對(duì)時(shí)光流逝之快的感嘆。

  詩中寫完一二句后,詩人似乎要傾吐他此刻的心緒了,可是,他卻又撇開自己,從遠(yuǎn)方的故鄉(xiāng)寫來:“故鄉(xiāng)今夜思千里。”“故鄉(xiāng)”,是借指故鄉(xiāng)的親人;“千里”,借指千里之外的詩人自己。意思是說:“故鄉(xiāng)的親人在這個(gè)除夕之夜定是在想念著千里之外的我,想著我今夜不知落在何處,想著我一個(gè)人如何度過今晚!逼鋵(shí),這也正是“千里思故鄉(xiāng)”的一種表現(xiàn)。()“霜鬢明朝又一年”,“今夜”是除夕,所以明朝又是一年了,由舊的一年又將“思”到新的一年,這漫漫無邊的思念之苦,又要為詩人增添新的白發(fā)。清代沈德潛評(píng)價(jià)說:“作故鄉(xiāng)親友思千里外人,愈有意味!保ā短圃妱e裁》)之所以“愈有意味”,就是因?yàn)樵娙饲擅畹剡\(yùn)用“對(duì)寫法”,把深摯的情思抒發(fā)得更為婉曲含蘊(yùn)。這在古典詩歌中也是一種常見的表現(xiàn)手法,如杜甫的《月夜》:“今夜觴州月,閨中只獨(dú)看!痹娭袑懙氖瞧拮铀寄钫煞颍鋵(shí)恰恰是詩人自己感情的折射。

  明代胡應(yīng)麟認(rèn)為,絕句“對(duì)結(jié)者須意盡。如……高達(dá)夫‘故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年’,添著一語不得乃可”(《詩藪·內(nèi)編》卷六)。所謂“意盡”,是指詩意的完整;所謂“添著一語不得”,也就是指語言的精煉!肮枢l(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年”,正是把雙方思之久、思之深、思之苦,集中地通過除夕之夜抒寫出來了,完滿地表現(xiàn)了詩的主題思想。因此,就這首詩的高度概括和精煉含蓄的特色而言,已經(jīng)收到了“意盡”和“添著一語不得”的藝術(shù)效果。

古詩詞鑒賞7

  攜扙來追柳外涼,畫橋南畔倚胡床。

  月明船笛參差起,風(fēng)定池蓮自在香。

  譯文翻譯

  攜杖出門去尋找納涼圣地,畫橋南畔,綠樹成蔭,坐靠在胡床之上愜意非常。

  寂寂明月夜,參差的笛聲響起在耳邊縈繞不覺,晚風(fēng)初定,池中蓮花盛開,幽香散溢,泌人心脾。

  注釋解釋

  倚胡床:坐靠胡床。倚:坐靠。

  詩文賞析

  這句連用“攜”、“來”、“追”三個(gè)動(dòng)詞,把詩人攜杖出戶后的動(dòng)作,分出層次加以表現(xiàn)。其中“追”字更是曲折、含蓄地傳達(dá)出詩人追尋理想中的納涼勝處的內(nèi)在感情,實(shí)自杜甫《羌村》“憶昔好追涼”句點(diǎn)化而成。這樣,詩人急于從火海中解脫出來的情懷,通過一系列動(dòng)作,就自然而然地表現(xiàn)出來。

  次句具體指出了柳外納涼地方的方位和臨時(shí)的布置:“畫橋南畔倚胡床。”這是一個(gè)綠柳成行,位于“畫橋南畔”的佳處。詩人選好了目的地,安上胡床,依“倚”其上,盡情領(lǐng)略納涼的況味。在詩人看來,這也可算“最是人間佳絕處”(《睡足軒》)了。胡床,即交椅,可躺臥。陶潛“倚南窗以寄傲”(《歸去來兮辭》),是為了遠(yuǎn)離塵俗;秦觀“倚胡床”以“追涼”,是為了驅(qū)解煩熱,都是對(duì)美好生活的一種向往,他們或多或少是有相通之處的。

  一二兩句寫仔細(xì)尋覓納涼勝地。三四兩句則展開了對(duì)它的美妙景色的描繪:“月明船笛參差起,風(fēng)定池蓮自在香!痹旅髦梗覂号抵痰,笛聲參差而起,在水面縈繞不絕。晚風(fēng)初定,池中蓮花盛開,自在幽香不時(shí)散溢,沁人心脾。詩人閑倚胡床,怡神閉目,不只感宮上得到滿足,連心境也分外舒適。這兩句采取了對(duì)偶句式,把納涼時(shí)的具體感受藝術(shù)地組合起來,于是,一個(gè)納涼勝地的自然景色,就活現(xiàn)在讀者面前。

  此詩以納涼為題,詩中著力表現(xiàn)的是一個(gè)絕離煩熱之處。詩人首先經(jīng)過尋訪,發(fā)現(xiàn)了這個(gè)處所的秘密,其次進(jìn)行具體布置,置身其間,與外境融而為一,把思想感情寄托在另外一個(gè)“自清涼無汗”的世界。

  宋人呂本中曾在《童蒙詩訓(xùn)》中評(píng)論“少游此詩閑雅嚴(yán)重”(《詩林廣記》引),“閑雅”當(dāng)指此詩詞語上的特點(diǎn)而言,“嚴(yán)重”則涉及此詩嚴(yán)肅而鄭重的內(nèi)容。它很可能是秦觀在仕途遭到挫折后的作品。

  《納涼》是一首描寫景物的短詩。從字面上看,可以說沒有反映什么社會(huì)生活內(nèi)容。但是,透過詩句的表面,卻隱約地表現(xiàn)出:詩人渴望遠(yuǎn)離的是炙手可熱的'官場社會(huì),這就是他刻意追求一個(gè)理想中的清涼世界的原因。秦觀是一個(gè)有用世之志的詩人。他對(duì)官場的奔競傾奪表示厭棄,力求遠(yuǎn)避,此詩表達(dá)的就是這種感情。這種把創(chuàng)作念圖隱藏在詩句背后的寫法,讀者應(yīng)著意體會(huì)。

古詩詞鑒賞8

  一:秋宵月下有懷

  朝代:唐代

  作者:孟浩然

  原文:

  秋空明月懸,光彩露沾濕。驚鵲棲未定,飛螢卷簾入。

  庭槐寒影疏,鄰杵夜聲急。佳期曠何許,望望空佇立。

  鑒賞

  第一,二句秋空明月懸,光彩露沾濕,極為平淡的文筆勾勒出一幅孤清明月圖,此時(shí)的明月很是寂靜,甘心懸于秋空,也不霸道,只是將光彩照到晶瑩的露水上,這不是一種炫耀,而是一種淡如水的關(guān)懷,就如詩人與明月有著一層微妙的關(guān)系。

  第三,四句驚鵲棲未定,飛螢卷簾飛,這是極好的動(dòng)態(tài)描寫,惶誠惶恐的鵲仍沒有找到自己的住處,而飛螢早巳隨燈光飛人尋找它的寄托。這是對(duì)比的描寫,在此寫法之下,真切地感受到驚鵲的彷徨與恐懼,詩人正也如它,在眾人歡聚的夜晚卻不知何去何從,又得流連徘徊。

  而第五,六句庭槐寒影疏,鄰杵夜聲急更是加深了這一孤清的意境,在庭院中稀疏的樹影中,在鄰家急急的夜杵聲中,他更顯得形單影只,骨子深處的孤獨(dú)更是無處逃逸,全部涌上心頭,強(qiáng)烈而含蓄。

  于是詩人再也抑制不住,發(fā)出了第七句的佳期曠何許的感嘆,以后便是最后一句的望望空佇立。冷清凄涼的庭院里,唯有他一人久久佇立、沉默,不愿離去。描繪了一幅凄涼幽冷的環(huán)境下,一人孤單只影遠(yuǎn)望的畫面。

  通讀整篇,發(fā)現(xiàn)并無任何用詞新奇之處,但妙就妙在這意境的成功營造。詩人以流水般流暢的文筆,以明月驚鵲寒影等一組意象畫出了一幅別樣的孤清月夜圖。徜徉其中,能清楚地看見他的思痕,觸摸到他跳躍的文思,聽到他的嘆息。

  二:夏日南亭懷辛大

  朝代:唐代

  作者:孟浩然

  原文:

  山光忽西落,池月漸東上。

  散發(fā)乘夕涼,開軒臥閑敞。

  荷風(fēng)送香氣,竹露滴清響。

  欲取鳴琴彈,恨無知音賞。

  感此懷故人,中宵勞夢(mèng)想。(中宵 一作:終)

  鑒賞

  此詩載于《全唐詩》卷一百五十九。下面是四川詩詞學(xué)會(huì)理事、四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院教授周嘯天對(duì)此詩的賞析。

  孟浩然詩的特色是遇景入詠,不拘奇抉異(皮日休),雖只就閑情逸致作清描淡寫,往往能引人漸入佳境。《夏日南亭懷辛大》就是有代表性的名篇。

  詩的內(nèi)容可分兩部分,既寫夏夜水亭納涼的清爽閑適,同時(shí)又表達(dá)對(duì)友人的懷念。山光忽西落,池月漸東上,開篇就是遇景入詠,細(xì)味卻不止是簡單寫景,同時(shí)寫出詩人的主觀感受。忽、漸二字運(yùn)用之妙,在于它們不但傳達(dá)出夕陽西下與素月東升給人實(shí)際的感覺(一快一慢);而且,夏日可畏而忽落,明月可愛而漸起,只表現(xiàn)出一種心理的快感。池字表明南亭傍水,亦非虛設(shè)。

  近水亭臺(tái),不僅先得月,而且是先退涼的。詩人沐浴之后,洞開亭戶,散發(fā)不梳,靠窗而臥,使人想起陶潛的一段名言:五六月中北窗下臥,遇涼風(fēng)暫至,自謂是羲皇上人。(《與子儼等疏》)三四句不但寫出一種閑情,同時(shí)也寫出一種適意來自身心兩方面的快感。

  進(jìn)而,詩人從嗅覺、聽覺兩方面繼續(xù)寫這種快感:荷風(fēng)送香氣,竹露滴清響。荷花的香氣清淡細(xì)微,所以風(fēng)送時(shí)聞;竹露滴在池面其聲清脆,所以是清響。滴水可聞,細(xì)香可嗅,使人感到此外更無聲息。詩句表達(dá)的境界宜乎一時(shí)嘆為清絕(沈德潛《唐詩別裁》)。寫荷以氣,寫竹以響,而不及視覺形象,恰是夏夜給人的真切感受。

  竹露滴清響,那樣悅耳清心。這天籟似對(duì)詩人有所觸動(dòng),使他想到音樂,欲取鳴琴彈了。琴,這古雅平和的樂器,只宜在恬淡閑適的心境中彈奏。據(jù)說古人彈琴,先得沐浴焚香,屏去雜念。而南亭納涼的詩人此刻,已自然進(jìn)入這種心境,正宜操琴。欲取而未取,舒適而不擬動(dòng)彈,但想想也自有一番樂趣。不料卻由鳴琴之想牽惹起一層淡淡的悵惘。象平靜的井水起了一陣微瀾。相傳楚人鐘子期通曉音律。伯牙鼓琴,志在高山,子期品道:峨峨兮若泰山;志在流水,子期品道:洋洋兮若流水。子期死而伯牙絕弦,不復(fù)演奏。(見《呂氏春秋本味》)這就是知音的出典。由境界的清幽絕俗而想到彈琴,由彈琴想到知音,而生出恨無知音賞的缺憾,這就自然而然地由水亭納涼過渡到懷人上來。

  此時(shí),詩人是多么希望有朋友在身邊,閑話清談,共度良宵。可人期不來,自然會(huì)生出惆悵。懷故人的情緒一直帶到睡下以后,進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng),居然會(huì)見了親愛的朋友。詩以有情的夢(mèng)境結(jié)束,極有余味。

  孟浩然善于捕捉生活中的詩意感受。此詩不過寫一種閑適自得的情趣,兼帶點(diǎn)無知音的感慨,并無十分厚重的思想內(nèi)容;然而寫各種感覺細(xì)膩入微,詩味盎然。文字如行云流水,層遞自然,由境及意而達(dá)于渾然一體,極富于韻味。詩的寫法上又吸收了近體的音律、形式的長處,中六句似對(duì)非對(duì),具有素樸的形式美;而誦讀起來諧于唇吻,又有金石宮商之聲(嚴(yán)羽《滄浪詩話》)。

  三:春曉

  朝代:唐代

  作者:孟浩然

  原文:

  春眠不覺曉,處處聞啼鳥。

  夜來風(fēng)雨聲,花落知多少。

  鑒賞

  《春曉》這首小詩,初讀似覺平淡無奇,反復(fù)讀之,便覺詩中別有天地。它的藝術(shù)魅力不在于華麗的辭藻,不在于奇絕的藝術(shù)手法,而在于它的韻味。整首詩的風(fēng)格就像行云流水一樣平易自然,然而悠遠(yuǎn)深厚,獨(dú)臻妙境。千百年來,人們傳誦它,探討它,仿佛在這短短的四行詩里,蘊(yùn)涵著開掘不完的藝術(shù)寶藏。

  自然而無韻致,則流于淺薄;若無起伏,便失之平直!洞簳浴芳扔杏泼赖捻嵵拢形挠制鸱,所以詩味醇永。詩人要表現(xiàn)他喜愛春天的感情,卻又不說盡,不說透,迎風(fēng)戶半開,讓讀者去捉摸、去猜想,處處表現(xiàn)得隱秀曲折。

  情在詞外曰隱,狀溢目前曰秀。(張戒《歲寒堂詩話》引)寫情,詩人選取了清晨睡起時(shí)剎那間的感情片段進(jìn)行描寫。這片段,正是詩人思想活動(dòng)的啟始階段、萌芽階段,是能夠讓人想象他感情發(fā)展的最富于生發(fā)性的'頃刻。詩人抓住了這一剎那,卻又并不鋪展開去,他只是向讀者透露出他的心跡,把讀者引向他感情的軌道,就撒手不管了,剩下的,該由讀者沿著詩人思維的方向去豐富和補(bǔ)充了。寫景,他又只選取了春天的一個(gè)側(cè)面。春天,有迷人的色彩,有醉人的芬芳,詩人都不去寫。他只是從聽覺角度著筆,寫春之聲:那處處啼鳥,那瀟瀟風(fēng)雨。鳥聲婉轉(zhuǎn),悅耳動(dòng)聽,是美的。加上處處二字,啁啾起落,遠(yuǎn)近應(yīng)和,就更使人有置身山陰道上,應(yīng)接不暇之感。春風(fēng)春雨,紛紛灑灑,但在靜謐的春夜,這沙沙聲響卻也讓人想見那如煙似夢(mèng)般的凄迷意境,和微雨后的眾卉新姿。這些都只是詩人在室內(nèi)的耳聞,然而這陣陣春聲卻逗露了無邊春色,把讀者引向了廣闊的大自然,使讀者自己去想象、去體味那鶯囀花香的爛熳春光,這是用春聲來渲染戶外春意鬧的美好景象。這些景物是活潑跳躍的,生機(jī)勃勃的。它寫出了詩人的感受,表現(xiàn)了詩人內(nèi)心的喜悅和對(duì)大自然的熱愛。

  宋人葉紹翁《游園不值》詩中的春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來,是古今傳誦的名句。其實(shí),在寫法上是與《春曉》有共同之處的。葉詩是通過視覺形象,由伸出墻外的一枝紅杏,把人引入墻內(nèi)、讓人想象墻內(nèi);孟詩則是通過聽覺形象,由陣陣春聲把人引出屋外、讓人想象屋外。只用淡淡的幾筆,就寫出了晴方好、雨亦奇的繁盛春意。兩詩都表明,那盎然的春意,自是阻擋不住的,你看,它不是沖破了圍墻屋壁,展現(xiàn)在你的眼前、縈回在你的耳際了嗎

  施補(bǔ)華曰:詩猶文也,忌直貴曲。(《峴傭說詩》)這首小詩僅僅四行二十個(gè)字,寫來卻曲屈通幽,回環(huán)波折。首句破題,春字點(diǎn)明季節(jié),寫春眠的香甜。不覺是朦朦朧朧不知不覺。在這溫暖的春夜中,詩人睡得真香,以至旭日臨窗,才甜夢(mèng)初醒。流露出詩人愛春的喜悅心情。次句寫春景,春天早晨的鳥語。處處是指四面八方。鳥噪枝頭,一派生機(jī)勃勃的景象。聞啼鳥即聞鳥啼,古詩為了押韻,詞序作了適當(dāng)?shù)恼{(diào)整。三句轉(zhuǎn)為寫回憶,詩人追憶昨晚的瀟瀟春雨。末句又回到眼前,聯(lián)想到春花被風(fēng)吹雨打、落紅遍地的景象,由喜春翻為惜春,詩人把愛春和惜春的情感寄托在對(duì)落花的嘆息上。愛極而惜,惜春即是愛春──那瀟瀟春雨也引起了詩人對(duì)花木的擔(dān)憂。時(shí)間的跳躍、陰晴的交替、感情的微妙變化,都很富有情趣,能給人帶來無窮興味。

  《春曉》的語言平易淺近,自然天成,一點(diǎn)也看不出人工雕琢的痕跡。而言淺意濃,景真情真,就像是從詩人心靈深處流出的一股泉水,晶瑩透澈,灌注著詩人的生命,跳動(dòng)著詩人的脈搏。讀之,如飲醇醪,不覺自醉。詩人情與境會(huì),覓得大自然的真趣,大自然的神髓。文章本天成,妙手偶得之,這是最自然的詩篇,是天籟。

古詩詞鑒賞9

  《勸學(xué)

  作者:孟郊

  原文

  擊石乃有火,不擊元無煙。

  人學(xué)始知道,不學(xué)非自然。

  萬事須己運(yùn),他得非我賢。

  青春須早為,豈能長少年。

  注釋

  1、乃:才。

  2、元:原本、本來。

  3、始:方才。

  4、道:事物的法則、規(guī)律。這里指各種知識(shí)。

  5、非:不是。

  6、自然:天然。

  7、運(yùn):運(yùn)用。

  8、賢:才能。

  9、青春:指人的青年時(shí)期。

  10、豈:難道。

  11、長:長期。

  詩意

  只有擊打石頭,才會(huì)有火花;

  如果不擊打,連一點(diǎn)兒煙也不冒出。

  人也是這樣,只有通過學(xué)習(xí),

  才能掌握知識(shí);如果不學(xué)習(xí),

  知識(shí)不會(huì)從天上掉下來。

  任何事情必須自己去實(shí)踐,

  別人得到的知識(shí)不能代替自己的`才能。

  青春年少時(shí)期就應(yīng)趁早努力,

  一個(gè)人難道能夠永遠(yuǎn)都是“少年”嗎?

古詩詞鑒賞10

  望闕臺(tái)原文:

  十年驅(qū)馳海色寒,孤臣于此望宸鑾。

  繁霜盡是心頭血,灑向千峰秋葉丹。

  望闕臺(tái)譯文

  譯文在大海的寒波中,我同倭寇周旋已有十年之久;我站在這里,遙望著京城宮闕。

  我的心血如同灑在千山萬嶺上的濃霜,把滿山的秋葉都染紅了。

  注釋

 、偻I(quē)臺(tái):在今福建省福清縣。為戚繼光自己命名的一個(gè)高臺(tái)。戚在《福建福清縣海口城西瑞巖寺新洞記》中記道:“一山抱高處,可以望神京。名之日望闕臺(tái)。”闕,宮闈,指皇帝居處。

 、谑,指作者調(diào)往浙江,再到福建抗倭這一段時(shí)間。從嘉靖三十四年調(diào)浙江任參將,到嘉靖四十二年援福建,前后約十年左右。

  ③孤臣,遠(yuǎn)離京師,孤立無援的臣子,此處是自指。

 、苠罚╟hēn)鑾(luán):皇帝的住處。

  望闕臺(tái)賞析

  此詩以十分形象化的手法,抒發(fā)自己的丹心熱血。

  首句“十年驅(qū)馳海色寒,孤臣于此望宸鑾!贝嗽婋m為登臨之作,卻不像一般登臨詩那樣開篇就寫景,而是總括作者在蒼茫海域內(nèi)東征西討的卓絕戰(zhàn)斗生活。“寒”,既指蒼茫清寒的海色,同時(shí)也暗示曠日持久的抗倭斗爭是多么艱難困苦,與“孤臣”有著呼應(yīng)關(guān)系。第二句寫登臨,又不是寫一般的登臨!巴疯帯,交待出登臨望闕臺(tái)的動(dòng)機(jī)!肮鲁肌保皇窃趯懙桥R人的'身份,主要是寫他當(dāng)時(shí)的處境和登闕臺(tái)時(shí)復(fù)雜的心情。戰(zhàn)斗艱苦卓絕,而遠(yuǎn)離京城的將士卻得不到來自朝廷的足夠支持,作者心中充滿矛盾。得不到朝廷支持,對(duì)此作者不無抱怨;可是他又離不開朝廷這個(gè)靠山,對(duì)朝廷仍寄予厚望。所以,他渴望表白自己的赤誠,希望得到朝廷的支持。正是這矛盾的心情,促使作者來到山前,于是望闕臺(tái)上站起英雄佇望京師的孤獨(dú)身影。至此,我們才會(huì)看到,第一句詩不是徒然泛設(shè)。它其實(shí)為下面的登臨起著類似領(lǐng)起的作用。沒有多少年艱苦的孤軍奮戰(zhàn)作前題,那么此次登臨也就不會(huì)有什么特殊的感情、“繁霜盡是心頭血,灑向千峰秋葉丹!边@一聯(lián)是借景抒情。作者登上望闕臺(tái),赫然發(fā)現(xiàn):千峰萬壑,秋葉流丹。這一片如霞似火的生命之色,使作者激情滿懷,鼓蕩起想像的風(fēng)帆。這兩句詩形象地揭示出封建社會(huì)中的愛國將領(lǐng)忠君愛國的典型精神境界。在長達(dá)十來年的抗倭戰(zhàn)爭中,作者所以能在艱苦條件下,不停懈地與倭寇展開殊死較量,正是出于愛國和忠君的赤誠。“繁霜”二句,作者借“繁霜”、”秋葉”向皇帝表達(dá)自己忠貞不渝的報(bào)國之心。雖然,王朝對(duì)自己海上抗戰(zhàn)支持甚少。而且甚有責(zé)難。但自己保家衛(wèi)國的一腔熱血雖凝如繁霜,也要把這峰上的秋葉染紅。作者輕視個(gè)人的名利得失,而對(duì)國家、民族有著強(qiáng)烈的責(zé)任感和使命感。哪怕自己遭致不公之遇,也仍然忠心耿耿地馳海御故。由于作者有著崇高的思想境界,高尚的愛國情懷,盡管是失意之作,也使這首詩具有高雅的格調(diào)和感人至深的藝術(shù)魅力。

  這首詩用擬物法,以繁霜比喻自己的鮮血,形象生動(dòng),在藝術(shù)表現(xiàn)上極富感染力,讀其詩,如聞其聲,如見其人,不愧為千古傳頌的名作。

古詩詞鑒賞11

  【原文】

  從軍行(其四)

  王昌齡

  青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān). 黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。

  【注釋】

  1. 從軍行:樂府《相和歌辭平調(diào)曲》舊題,多寫軍隊(duì)務(wù)旅征戰(zhàn)之事。王昌齡作的《從軍行》共七首,這里選入第四首。

  2. 青海:即今青海湖。

  3.長云:多云,漫天皆云。

  4.雪山:終年積雪的山,指祁連山。

  5. 孤城:指玉門關(guān),因地廣人稀,給人以孤城之感。這句詞序倒裝,意思是“遙望孤城玉門關(guān)”。

  6. 穿:磨破。

  7.金甲:戰(zhàn)衣,是金屬制成的盔甲。

  8. 破樓蘭:借指徹底消滅敵人。樓蘭:漢時(shí)對(duì)西域鄯善的稱呼,詩中泛指當(dāng)時(shí)侵?jǐn)_西北邊區(qū)的敵人。

  9.孤城:當(dāng)時(shí)青海地區(qū)的一座城。一說孤城即玉門關(guān)。

  10.玉門關(guān):漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城。六朝時(shí)關(guān)址東移至今安西雙塔堡附近。

  【韻譯】

  青海上空的陰云遮暗了雪山,站在孤城遙望著遠(yuǎn)方的玉門關(guān)。塞外將士身經(jīng)百戰(zhàn)磨穿了盔甲,不打敗西邊的敵人誓不回來。

  【翻譯一】

  青海湖連綿不斷的大片烏云,遮暗了終年積雪的祁連山;  遠(yuǎn)遠(yuǎn)眺望只看見孤獨(dú)的城池,那正是春風(fēng)都吹不到的玉門雄關(guān)。

  【翻譯二】

  在黃沙莽莽的疆場上,將士們身經(jīng)百戰(zhàn)磨穿了鐵甲衣裳衫,  但是不徹底消滅入侵的邊賊,他們將誓死不把家園回還!

  【鑒賞】

  “青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)”。青海湖上空,長云彌漫;湖的北面,橫亙著綿延千里的隱隱的雪山;越過雪山,是矗立在河西走廊荒漠中的一座孤城;再往西,就是和孤城遙遙相對(duì)的軍事要塞——玉門關(guān)。這幅集中了東西數(shù)千里廣闊地域的長卷,就是當(dāng)時(shí)西北邊戍邊將士生活、戰(zhàn)斗的典型環(huán)境。它是對(duì)整個(gè)西北邊陲的一個(gè)鳥瞰,一個(gè)概括。

  為什么特別提及青海與玉門關(guān)呢?這跟當(dāng)時(shí)民族之間戰(zhàn)爭的態(tài)勢有關(guān)。唐代西、北方的強(qiáng)敵,一是吐蕃,一是突厥。河西節(jié)度使的任務(wù)是隔斷吐蕃與突厥的交通,一鎮(zhèn)兼顧西方、北方兩個(gè)強(qiáng)敵,主要是防御吐蕃,守護(hù)河西走廊!扒嗪!钡貐^(qū),正是吐蕃與唐軍多次作戰(zhàn)的場所;而“玉門關(guān)”外,則是突厥的勢力范圍。

  所以這兩句不僅描繪了整個(gè)西北邊陲的景象,而且點(diǎn)出了“孤城”南拒吐蕃,西防突厥的極其重要的地理形勢。這兩個(gè)方向的強(qiáng)敵,正是戍守“孤城”的將士心之所系,宜乎在畫面上出現(xiàn)青海與玉門關(guān)。與其說,這是將士望中所見,不如說這是將士腦海中浮現(xiàn)出來的畫面。這兩句在寫景的同時(shí)滲透豐富復(fù)雜的感情:戍邊將士對(duì)邊防形勢的關(guān)注,對(duì)自己所擔(dān)負(fù)的任務(wù)的自豪感、責(zé)任感,以及戍邊生活的孤寂、艱苦之感,都融合在悲壯、開闊而又迷蒙暗淡的景色里。

  第三、四兩句由情景交融的環(huán)境描寫轉(zhuǎn)為直接抒情。“黃沙百戰(zhàn)穿金甲”,是概括力極強(qiáng)的詩句。戍邊時(shí)間之漫長,戰(zhàn)事之頻繁,戰(zhàn)斗之艱苦,敵軍之強(qiáng)悍,邊地之荒涼,都于此七字中概括無遺。“百戰(zhàn)”是比較抽象的,冠以“黃沙”二字,就突出了西北戰(zhàn)場的特征,令人宛見“日暮云沙古戰(zhàn)場”的景象;“百戰(zhàn)”而至“穿金甲”,更可想見戰(zhàn)斗之艱苦激烈,也可想見這漫長的時(shí)間中有一系列“白骨掩蓬蒿”式的壯烈犧牲。但是,金甲盡管磨穿,將士的報(bào)國壯志卻并沒有銷磨,而是在大漠風(fēng)沙的磨煉中變得更加堅(jiān)定。

  “不破樓蘭終不還”,就是身經(jīng)百戰(zhàn)的將士豪壯的誓言。上一句把戰(zhàn)斗之艱苦,戰(zhàn)事之頻繁越寫得突出,這一句便越顯得鏗鏘有力,擲地有聲。一二兩句,境界闊大,感情悲壯,含蘊(yùn)豐富;三四兩句之間,顯然有轉(zhuǎn)折,二句形成鮮明對(duì)照!包S沙”句盡管寫出了戰(zhàn)爭的艱苦,但整個(gè)形象給人的實(shí)際感受是雄壯有力,而不是低沉傷感的。

  因此末句并非嗟嘆歸家無日,而是在深深意識(shí)到戰(zhàn)爭的艱苦、長期的基礎(chǔ)上所發(fā)出的更堅(jiān)定、深沉的誓言,盛唐優(yōu)秀邊塞詩的一個(gè)重要的思想特色,就是在抒寫戍邊將士的豪情壯志的同時(shí),并不回避戰(zhàn)爭的艱苦,本篇就是一個(gè)顯例。可以說,三四兩句這種不是空洞膚淺的抒情,正需要有一二兩句那種含蘊(yùn)豐富的大處落墨的環(huán)境描寫。典型環(huán)境與人物感情高度統(tǒng)一,是王昌齡絕句的一個(gè)突出優(yōu)點(diǎn),這在本篇中也有明顯的體現(xiàn)。全詩表明了將士們駐守邊關(guān)的宏偉壯志。

  【賞析二】

  唐代邊塞詩的讀者,往往因?yàn)樵娭兴婕暗牡孛沤耠s舉、空間懸隔而感到困惑。懷疑作者不諳地理,因而不求甚解者有之,曲為之解者亦有之。這首詩就有這種情形。

  前兩句提到三個(gè)地名。雪山即河西走廊南面橫亙廷伸的祁連山脈。青海與玉關(guān)東西相距數(shù)千里,卻同在一幅畫面上出現(xiàn),于是對(duì)這兩句就有種種不同的解說。有的說,上句是向前極目,下句是回望故鄉(xiāng)。這很奇怪。青海、雪山在前,玉關(guān)在后,則抒情主人公回望的故鄉(xiāng)該是玉門關(guān)西的西域,那不是漢兵,倒成胡兵了。另一說,次句即“孤城玉門關(guān)遙望”之倒文,而遙望的對(duì)象則是“青海長云暗雪山”,這里存在兩種誤解:一是把“遙望”解為“遙看”,二是把對(duì)西北邊陲地區(qū)的概括描寫誤解為抒情主人公望中所見,而前一種誤解即因后一種誤解而生。一、二兩句,不妨設(shè)想成次第展現(xiàn)的廣闊地域的畫面:青海湖上空,長云彌溫;湖的北面,橫亙著綿廷千里的隱隱的雪山;越過雪山,是矗立在河西走廊荒漠中的一座孤城;再往西,就是和孤城遙遙相對(duì)的軍事要塞——玉門關(guān)。這幅集中了東西數(shù)千里廣闊地域的長卷,就是當(dāng)時(shí)西北邊戍邊將士生活、戰(zhàn)斗的典型環(huán)境。它是對(duì)整個(gè)西北邊陲的一個(gè)鳥瞰,一個(gè)概括。為什么特別提及青海與玉關(guān)呢?這跟當(dāng)時(shí)民族之間戰(zhàn)爭的態(tài)勢有關(guān)。唐代西、北方的強(qiáng)敵,一是吐蕃,一是突厥。河西節(jié)度使的任務(wù)是隔斷吐蕃與突厥的交通,一鎮(zhèn)兼顧西方、北方兩個(gè)強(qiáng)敵,主要是防御吐蕃,守護(hù)河西走廊。 “青!钡貐^(qū),正是吐蕃與唐軍多次作戰(zhàn)的場所;而“玉門關(guān)”外,則是突厥的勢力范圍。所以這兩句不僅描繪了整個(gè)西北邊陲的景象,而且點(diǎn)出了“孤城”南拒吐蕃,西防突厥的極其重要的地理形勢。這兩個(gè)方向的強(qiáng)敵,正是戍守“孤城”的將士心之所系,宜乎在畫面上出現(xiàn)青海與玉關(guān)。與其說,這是將士望中所見,不如說這是將士腦海中浮現(xiàn)出來的畫面。這兩句在寫景的同時(shí)滲透豐富復(fù)雜的感情:戍邊將士對(duì)邊防形勢的關(guān)注,對(duì)自己所擔(dān)負(fù)的任務(wù)的自豪感、責(zé)任感,以及戍邊生活的孤寂、艱苦之感,都融合在悲壯、開闊而又迷蒙暗淡的景色里。

  三、四兩句由情景交融的環(huán)境描寫轉(zhuǎn)為直接抒情!包S沙百戰(zhàn)穿金甲”,是概括力極強(qiáng)的'詩句。戍邊時(shí)間之漫長,戰(zhàn)事之頻繁,戰(zhàn)斗之艱苦,敵軍之強(qiáng)悍,邊地之荒涼,都于此七字中概括無遺!鞍賾(zhàn)”是比較抽象的,冠以“黃沙”二字,就突出了西北戰(zhàn)場的特征,令人宛見“日暮云沙古戰(zhàn)場”的景象:“百戰(zhàn)”而至“穿金甲”,更可想見戰(zhàn)斗之艱苦激烈,也可想見這漫長的時(shí)間中有一系列“白骨掩蓬蒿”式的壯烈犧牲。但是,金甲盡管磨穿,將士的報(bào)國壯志卻并沒有銷磨,而是在大漠風(fēng)沙的磨煉中變得更加堅(jiān)定!安黄茦翘m終不還”,就是身經(jīng)百戰(zhàn)的將士豪壯的誓言。上一句把戰(zhàn)斗之艱苦,戰(zhàn)事之頻繁越寫得突出,這一句便越顯得鏗鏘有力,擲地有聲。一二兩句,境界闊大,感情悲壯,含蘊(yùn)豐富;三四兩句之間,顯然有轉(zhuǎn)折,二句形成鮮明對(duì)照!包S沙”句盡管寫出了戰(zhàn)爭的艱苦,但整個(gè)形象給人的實(shí)際感受是雄壯有力,而不是低沉傷感的。因此末句并非嗟嘆歸家無日,而是在深深意識(shí)到戰(zhàn)爭的艱苦、長期的基礎(chǔ)上所發(fā)出的更堅(jiān)定、深沉的誓言,盛唐優(yōu)秀邊塞詩的一個(gè)重要的思想特色,就是在抒寫戍邊將士的豪情壯志的同時(shí),并不回避戰(zhàn)爭的艱苦,本篇就是一個(gè)顯例?梢哉f,三四兩句這種不是空洞膚淺的抒情,正需要有一二兩句那種含蘊(yùn)豐富的大處落墨的環(huán)境描寫。典型環(huán)境與人物感情高度統(tǒng)一,是王昌齡絕句的一個(gè)突出優(yōu)點(diǎn),這在本篇中也有明顯的體現(xiàn)。

  【名句賞析】

  “黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還!

  前兩句描寫了青海的陰云滾滾,遮天蔽日,連綿千里的雪山也因此而暗淡無光了。

古詩詞鑒賞12

  淥水曲

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  淥水明秋月,南湖采白?。

  荷花嬌欲語,愁殺蕩舟人。

  相關(guān)內(nèi)容

  譯文及注釋

  作者:佚名

  譯文

  清澈的湖水在秋天的太陽光下發(fā)著亮光,我到洞庭湖采白蘋。

  荷花姿態(tài)嬌媚,好像有話要對(duì)我說,卻愁壞了我這個(gè)搖船人。

  注釋

 、艤O水:清澈的水!稖O水曲》本古曲名,李白借其名而寫淥水之景。

  ⑵明秋日:在秋天的陽光下發(fā)亮。

  ⑶南湖:即洞庭湖。白蘋:亦作白萍,水中浮草。

 、葰ⅲ河迷趧(dòng)詞后,表示極度。蕩舟人:這里指思念丈夫的女子。《史記?齊太公世家》:桓公與夫人蔡姬戲舟中。蔡姬習(xí)水,蕩公,公懼,止之,不止,出船,怒,歸蔡姬,弗絕。

  相關(guān)內(nèi)容鑒賞

  作者:佚名

  此詩描寫的是一幅迷人的勝似春光的`秋景。首句寫景,詩人就其所見先寫淥水,南湖的水碧綠澄徹,一至映襯得秋月更明。一個(gè)“明”字,寫出南湖秋月之光潔可愛。次句敘事,言女子采白蘋。三、四兩句構(gòu)思別致精巧,“荷花”不僅“嬌”而且“欲語”,不特“欲語”而且十分媚人,一至使蕩舟采蘋的姑娘對(duì)她產(chǎn)生妒意。這兩句詩,選詞甚妙,設(shè)境奇絕,把荷花寫活了,把境界寫活了。末兩句詩寫出典型的南方秋景,不僅無肅殺之氣,無蕭條之感,而且生氣勃勃,勝似春日;從景色的描寫,表現(xiàn)出詩人愉悅的情緒。

  對(duì)此詩的理解,也有人認(rèn)為是寫一位男子在勞作中對(duì)愛人的思念。按這樣理解,這首詩就與《詩經(jīng)》開篇《國風(fēng)?周南?關(guān)雎》極為相似,它們都選擇了淥水蕩舟的背景。不過《關(guān)雎》中或愁或思,或得或喜,都溢于言表;而這首《淥水曲》雖也直言“愁殺”,但語氣隱忍克制,如霧里看花,熱淚欲零還住!蛾P(guān)雎》中由思而愁,由得而喜,情節(jié)十分完整,意態(tài)高雅,從容而頗具富貴氣象;而《淥水曲》則似唯有無邊愁怨,不著際涯,正是抉擇其寂寞凄涼之狀!蛾P(guān)雎》中,哀止于“反側(cè)”;《淥水曲》中,心含悲凄仍不忘勞作,都可謂哀而不傷。

  李白(年-年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。年病逝,享年歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

古詩詞鑒賞13

  【原文】

  閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。

  忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。

  【注釋】

  1.閨怨:少婦的幽怨。閨,女子臥室,借指女子。一般指少女或少婦。古人"閨怨"之作,一般是寫少女的青春寂寞,或少婦的離別相思之情。以此題材寫的詩稱“閨怨詩”。

  2."不知愁"一作"不曾愁",則詩意大減。

  3. 凝妝:盛妝。

  4.陌頭:路邊。

  5.覓封侯:為求得封侯而從軍。覓,尋求。

  6.悔教:后悔讓

  【譯文】

  閨中少婦未曾有過相思離別之愁,在明媚的春日,她精心妝飾,登上高樓。

  忽然看到路邊的楊柳春色,惆悵之情涌上心頭。

  她后悔當(dāng)初不該讓丈夫從軍邊塞,建功封侯。

  【創(chuàng)作背景】

  唐代前期國力強(qiáng)盛,從軍遠(yuǎn)征,立功邊塞,成為當(dāng)時(shí)人們“覓封侯”的一條重要途徑!肮γ幌蝰R上取,真是英雄一丈夫”(岑參《送李副使赴磧西官軍》),成為當(dāng)時(shí)許多人的生活理想。

  “閨怨”也是一種傳統(tǒng)題材。梁代何遜有《閨怨》詩二首,抒發(fā)閨人“枕前雙淚滴”和“獨(dú)對(duì)后園花’’的孤獨(dú)感傷,唐代貞觀(627—649)初,以賦著稱的謝偃,《全唐詩》收其詩四首,其中一首題作《樂府新歌應(yīng)教》,其詩云:“青樓綺閣已含春,凝妝艷粉復(fù)如神。細(xì)細(xì)輕裙全漏影,離離薄扇詎障塵。樽中酒色恒宜滿,曲里歌聲不厭新。紫燕欲飛先繞棟。黃鶯始咔即嬌人。撩亂垂絲昏柳陌,參差濃葉暗桑津。上客莫畏斜光晚,自有西園明月輪!辈浑y看出,王昌齡的這首《閨怨》受到了謝詩的影響。

  【作者簡介】

  王昌齡 (698— 756),字少伯,河?xùn)|晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽(yù)為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農(nóng)耕,年近不惑,始中進(jìn)士。初任秘書省校書郎,又中博學(xué)宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標(biāo)尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(yù)(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

  【賞析】

  王昌齡的一系列宮閨怨詩中《閨怨》尤為突出。詩題為《閨怨》,起筆卻寫道:“閨中少婦不知愁”,緊接著第二句又寫出這位不知愁的少婦,如何在春光明媚的.日子里“凝妝”登樓遠(yuǎn)眺的情景。于是,一個(gè)有些天真和嬌憨之氣的少婦形象躍然紙上。閨中少婦果真不知愁嗎?當(dāng)然不是。讀過全詩之后我們知道,這是一位丈夫遠(yuǎn)征他鄉(xiāng),自己獨(dú)守空房的少婦,即使在唐朝封建禮教尚不嚴(yán)格束縛婦女的時(shí)代,她平日里也是不能隨便出門的。

  第三句是全詩的關(guān)鍵,稱為“詩眼”。這位少婦所見,不過尋常之楊柳,作者何以稱之為“忽見”?其實(shí),詩句的關(guān)鍵是見到楊柳后忽然觸發(fā)的聯(lián)想和心理變化。楊柳在古代人的心目中,不僅僅是“春色”的代替物,同時(shí),它又是友人別離時(shí)相贈(zèng)的禮物,古人很早便有折柳相贈(zèng)的習(xí)俗。因?yàn)槟敲悦:碗鼥V的楊花柳絮和人的離愁別緒有著某種內(nèi)在的相似。

  故少婦見到春風(fēng)拂動(dòng)下的楊柳,一定會(huì)聯(lián)想很多。她會(huì)想到平日里的夫妻恩愛,想到與丈夫惜別時(shí)的深情,想到自己的美好年華在孤寂中一年年消逝,而眼前這大好春光卻無人與她共賞……或許她還會(huì)聯(lián)想到,丈夫戍守的邊關(guān),不知是黃沙漫漫,還是和家鄉(xiāng)一樣楊柳青青呢?

  在這一瞬間的聯(lián)想之后,少婦心中那沉積已久的幽怨、離愁和遺憾便一下子強(qiáng)烈起來,變得一發(fā)而不可收!盎诮谭蛐鲆挿夂睢北愠蔀樽匀涣魈食龅那楦小Uf到“忽見”,楊柳色顯然只是觸發(fā)少婦情感變化的一個(gè)媒介,一個(gè)外因。如果沒有她平時(shí)感情的積蓄,她的希冀與無奈,她的哀怨與幽愁,楊柳是不會(huì)如此強(qiáng)烈地觸動(dòng)她“悔”的情感的。故曰少婦的情感變化看似突然,實(shí)則并不突然,而在情理之中。

古詩詞鑒賞14

  《蹇叔哭師》

  春秋戰(zhàn)國:左丘明

  冬,晉文公卒。庚辰,將殯于曲沃。出絳,柩有聲如牛。卜偃使大夫拜,曰:“君命大事將有西師過軼我,擊之,必大捷焉。”

  杞子自鄭使告于秦曰:“鄭人使我掌其北門之管,若潛師以來,國可得也!蹦鹿L諸蹇叔。蹇叔曰:“勞師以襲遠(yuǎn),非所聞也。師勞力竭,遠(yuǎn)主備之,無乃不可乎?師之所為,鄭必知之。 勤而無所,必有悖心。且行千里,其誰不知?”公辭焉。召孟明、 西乞、白乙使出師于東門之外。蹇叔哭之曰:“孟子!吾見師之出而不見其入也!惫怪^之曰:“爾何知!中壽,爾墓之木拱矣!”

  蹇叔之子與師,哭而送之,曰:“晉人御師必于崤,有二陵焉。 其南陵,夏后皋之墓地;其北陵,文王之所辟風(fēng)雨也,必死是間,余收爾骨焉?秦師遂東。

  《蹇叔哭師》譯文

  冬天,晉文公去世了。十二月十日,要送往曲沃停放待葬。剛走出國都絳城,棺材里發(fā)出了像牛叫的聲音。卜官郭偃讓大夫們向棺材下拜,并說:“國君要發(fā)布軍事命令,將有西方的軍隊(duì)越過我們的國境,我們襲擊它,一定會(huì)獲得全勝!

  秦國大夫杞子從鄭國派人向秦國報(bào)告說:“鄭國人讓我掌管他們國都北門的鑰匙,如果悄悄派兵前來,就可以占領(lǐng)他們的國都。”秦穆公向秦國老臣蹇叔征求意見。蹇叔說:“讓軍隊(duì)辛勤勞苦地偷襲遠(yuǎn)方的國家,我從沒聽說有過。軍隊(duì)辛勞精疲力竭,遠(yuǎn)方國家的君主又有防備,這樣做恐怕不行吧?軍隊(duì)的一舉一動(dòng),鄭國必定會(huì)知道。軍隊(duì)辛勤勞苦而一無所得,一定會(huì)產(chǎn)生叛逆念頭。再說行軍千里,有誰不知道呢?”秦穆公沒有聽從蹇叔的意見。他召見了孟明視,西乞術(shù)和白乙丙三位將領(lǐng),讓他們從東門外面出兵。蹇叔哭他們說:“孟明啊,我看著大軍出發(fā),卻看不見他們回來了!”秦穆公派人對(duì)蹇叔說:“你知道什么?要是你蹇叔只活個(gè)中壽就去世的話,你墳上的樹都有兩手合抱一般粗了(你現(xiàn)在離中壽都過去多少年了,早已昏聵)!

  蹇叔的兒子跟隨軍隊(duì)一起出征,他哭著送兒子說:“晉國人必定在崤山抗擊我軍,崤有兩座山頭。南面的山頭是夏王皋的墳?zāi),北面的山頭是周文王避過風(fēng)雨的地方。你們一定會(huì)戰(zhàn)死在這兩座山之間,我到那里收拾你的尸骨吧!庇谑乔貒婈(duì)東行。

  《蹇叔哭師》注釋

  (1)殯:停喪。曲沃:晉國舊都,晉國祖廟所在地,在今山西聞喜。

  (2)絳:晉國國都,在今山西翼城東南。

  (3)柩(jiù):裝有尸體的棺材。

  (4)卜偃:掌管晉國卜筮的官員,姓郭,名偃。

  (5)大事:指戰(zhàn)爭。古時(shí)戰(zhàn)爭和祭祀是大事。

  (6)西師:西方的軍隊(duì),指秦軍。過軼:越過。

  (7)杞子:秦國大夫。

  (8)掌:掌管。管,鑰匙。

  (9)潛:秘密地。

  (10)國:國都。

  (11)訪:詢問,征求意見。

  (12)遠(yuǎn)主:指鄭君。

  (13)勤:勞苦。無所:一無所得。

  (14)悖(beì)心:違逆之心,反感。

  (15)孟明:秦國大夫,姜姓,百里氏,名視,字孟明。秦國元老百里奚之子。西乞:秦國大夫,字西乞,名術(shù)。秦國元老蹇叔之子。白乙:秦國大夫,字白乙,名丙。秦國元老蹇叔之子。這三人都是秦國將軍。

  (16)中(zhōng)壽:有兩種解釋。1.參見中壽。2.中等年紀(jì)。不管哪種解釋,就句意,均為秦穆王諷刺蹇叔現(xiàn)已年老昏聵,要是你蹇叔只活個(gè)差不多就去世的話,你墳上的樹都有兩手合抱一般粗了。

  (17)拱:兩手合抱。

  (18)肴(xiáo):同崤,山名,在今河南洛寧西北。

  (19)陵:大山。崤山有兩陵,南陵和北陵,相距三十里,地勢險(xiǎn)要。

  (20)夏后皋:夏代君主,名皋,夏桀的祖父。后:國君。

  (21)爾骨:你的尸骨,焉:在那里。

  《蹇叔哭師》鑒賞

  蹇叔的`論戰(zhàn)之道幾千年來一直為世人稱道,被奉為“知己知彼”的楷模。然而秦穆公沒有聽從蹇叔的正確意見。秦穆公利令智昏,一意孤行,執(zhí)意要派孟明視(百里奚的兒子)、白乙丙、西乞術(shù)(蹇叔的兩個(gè)兒子)三帥率部出征。蹇叔實(shí)際上已失去進(jìn)諫的正常渠道,但他仍然不放棄努力——以“哭師”的形式來進(jìn)諫,直言不諱地指出此次襲鄭的必然結(jié)果。在送別秦國出征之師的時(shí)候,痛哭流涕地警告官兵們說:“恐怕你們這次襲鄭不成,反會(huì)遭到晉國的埋伏,我只有到崤山去給士兵收尸了! “哭師”召來了秦伯的詛咒、辱罵,這在封建社會(huì)是非?膳碌氖虑,但是蹇叔繼續(xù)進(jìn)諫——以“哭子”的形式來進(jìn)諫,準(zhǔn)確地指出晉國“必御師于崤”。想通過“哭子”的形式再次使自己的意見傳導(dǎo)給國君。

  文中卜官郭偃和老臣蹇叔的預(yù)見有如先知,料事真如神,秦軍后來果然在崤山大敗而歸,兵未發(fā)而先哭之,實(shí)在是事前就為失敗而哭,并非事后諸葛亮。

  郭偃托言的所謂“君命大事”,不過是個(gè)借口,人們根據(jù)經(jīng)驗(yàn) 完全可以作出類似的判斷,乘虛而入,亂而取之,是戰(zhàn)爭中常用的手法。作為政治家和軍事家,如果不具備這種經(jīng)驗(yàn)和頭腦,應(yīng) 當(dāng)屬于不稱職之列。從蹇叔一方看,他作為開國老臣,也具有這方面的經(jīng)驗(yàn),對(duì)手并非等閑之輩,不可能在非常時(shí)刻沒有防備,因此,此時(shí)出征無異于自投羅網(wǎng)。

  秦穆公急欲擴(kuò)張自己勢力的心情,導(dǎo)致他犯了一個(gè)致命的常識(shí)性的錯(cuò)誤,違反了“知己知彼”這個(gè)作戰(zhàn)的基本前提。敵手早有防備,以逸待勞,必定獲勝;勞師遠(yuǎn)襲,疲憊不堪,沒有戰(zhàn)斗力,必定慘敗。其中原因大概是攻城略地的心情太急切了,以至 連常識(shí)都顧不上,當(dāng)然是咎由自取。馬有失前蹄的時(shí)候,人也有過失的時(shí)候,而在利令智昏的情況下所犯的錯(cuò)誤,則是不可寬恕的。利令智昏而犯常識(shí)性的錯(cuò)誤,更是不可寬恕。

  再說,當(dāng)初秦國曾與晉國一起企圖消滅鄭國,后來又與鄭國訂立盟約。此時(shí)不僅置盟約不顧,就連從前的同伙也成了覬覦的 對(duì)象。言而無信,自食其言,不講任何道義、仁德,這同樣應(yīng)當(dāng)遭天譴,遭懲罰。當(dāng)人心目中沒有權(quán)威之時(shí),便沒有了戒懼;沒有了戒懼,就會(huì)私欲急劇膨脹;私欲急劇膨脹便會(huì)為所欲為,無法無天。春秋的諸侯混戰(zhàn),的確最充分地使人們爭權(quán)奪利的心理。手法、技巧發(fā)揮到了極致,也使命運(yùn)成了最不可捉模和把握的東西。弱肉強(qiáng)食是普遍流行的無情法則,一朝天子一朝臣,泱泱大國可能在一夜之間傾覆,區(qū)區(qū)小國也可能在一夜之間暴發(fā)起來。由此可見,“先知”是沒有的;而充滿睿智并富有經(jīng)驗(yàn)者,往往被人們認(rèn)為是“先知”。

  這篇文章雖短,但結(jié)構(gòu)上卻充分體現(xiàn)了《左傳》的敘事特色,即情節(jié)曲折多變,行文起伏跌宕,敘述有條不紊。文章以秦國老臣蹇叔諫阻、哭師、哭子為線索,復(fù)以秦穆公拒諫、詛咒相間其中,使全文在結(jié)構(gòu)上起伏有致、曲折多變。

  其次,這篇文章在塑造形象上也充分體現(xiàn)出《左傳》通過人物的語言和行動(dòng)刻劃人物性格,將人物與情節(jié)結(jié)構(gòu)融為一體的特色。這篇文章雖短,卻成功地塑造了一個(gè)老成先見、憂國慮遠(yuǎn)的老臣形象和一個(gè)剛愎自用、利令知昏的君主形象。兩個(gè)形象一明一暗,一顯一隱,然而又相互映襯,相得益彰。俗話說,姜是老的辣。蹇叔雖老,但仍不失足智多謀、思深慮遠(yuǎn)。

  《蹇叔哭師》創(chuàng)作背景

  公元前627年,秦穆公發(fā)兵攻打鄭國,他打算和安插在鄭國的奸細(xì)里應(yīng)外合,奪取鄭國都城。秦伯向蹇叔咨詢,蹇叔認(rèn)為秦國離鄭國路途遙遠(yuǎn),興師動(dòng)眾長途跋涉,鄭國肯定會(huì)作好迎戰(zhàn)準(zhǔn)備。他憑著自己漫長的閱歷和豐富的政治經(jīng)驗(yàn),根據(jù)秦、晉、鄭三方情況,分析全面,陳詞剴切,將潛在的危險(xiǎn)無不一一道出,對(duì)“勞師以襲遠(yuǎn)”的違反常識(shí)的愚蠢行徑作了徹底的否定,指出襲鄭必?cái)o疑。

  《蹇叔哭師》作者簡介

  左丘明(公元前556年-公元前451年),姜姓,丘氏,名明,丘穆公呂印的后代。因其先祖曾任楚國的左史官,故在姓前添“左”字,故稱左史官丘明先生,世稱“左丘明”,后為魯國太史。 左丘明籍貫,一說為魯國中都人,一說為春秋末年魯國都君莊(今山東省肥城市石橫鎮(zhèn)東衡魚村)人,按新見《左傳精舍志》,當(dāng)以后說近是。 左氏世為魯國太史,至丘明則約與孔子(前551-479)同時(shí),而年輩稍晚。他是當(dāng)時(shí)著名史家、學(xué)者與思想家,著有《春秋左氏傳》、《國語》等。他品行高潔,為孔子推崇,稱“左丘明恥之,丘亦恥之”,即與其同好惡;漢司馬遷亦稱其為“魯君子”,且以“左丘失明,厥有《國語》”為己著述《史記》的先型典范。 左丘明的最重要貢獻(xiàn)在于其所著《春秋左氏傳》與《國語》二書。左氏家族世為太史,左丘明又與孔子一起“如周,觀書于周史”,故熟悉諸國史事,并深刻理解孔子思想。 《左傳》、《國語》對(duì)中國傳統(tǒng)史學(xué)影響深遠(yuǎn),對(duì)司馬遷的《史記》創(chuàng)作尤其具有重要啟發(fā)。從這個(gè)意義講,左丘明堪為中國傳統(tǒng)史學(xué)的鼻祖之一。后世或稱其為“文宗史圣”、“經(jīng)臣史祖”,或譽(yù)為“百家文字之宗、萬世古文之祖”。歷代帝王多有敕封:唐封經(jīng)師;宋封瑕丘伯,改封中都伯;明封先儒,改封先賢。今山東泰安肥城市建有丘明中學(xué)以紀(jì)念其鄉(xiāng)先賢左丘明。

古詩詞鑒賞15

  一、看背景

  結(jié)合注釋告訴的背景來迅速把握詩歌主要內(nèi)容:如20xx年高考詩歌鑒賞題

  春日即事

 、倮顝涍d。小雨絲絲欲網(wǎng)春,落花狼藉近黃昏。車塵不到張羅地②,宿鳥聲中自掩門。

  [注]①李彌遜(1085—1153),字似之,吳縣(今屬江蘇省蘇州市)人,歷任中書舍人、戶部侍郎等職。因竭力反對(duì)秦檜的投降政策而被免職。②張羅地:指門可羅雀、十分冷落的地方。

  在這道題中,注釋①告訴我們李彌遜因竭力反對(duì)秦檜的投降政策而被免職;第二題問這首詩表現(xiàn)作者什么樣的情緒,聯(lián)系背景答題就很容易切入。

  二、看關(guān)鍵語言(標(biāo)題、結(jié)尾詩句、詩眼)

  古詩中的關(guān)鍵語言,例如標(biāo)題、結(jié)尾詩句和其他一些表明詩眼的詞句,往往直接透露出詩歌主題的信息。

  三、看體裁

  如果是敘事詩,則可從分析人物形象入手,進(jìn)而概括詩歌的主題,賞析詩歌語言的凝煉性、形象性。

  如果是哲理詩,概括主題時(shí)則應(yīng)揭示詩中所蘊(yùn)含的哲理,分析表現(xiàn)手法時(shí)則從托物言志角度出發(fā)。(千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑。粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。)

  如果是抒情詩,則從寫的景物(具體名詞)中理解詩人抒發(fā)的感情,在回答諸如這樣寫有什么好處、運(yùn)用了什么樣的藝術(shù)手法、請(qǐng)欣賞這句詩等問題時(shí),就考慮是否應(yīng)該答直抒胸臆或間接抒情(借物抒情、情景交融)。

  四、看技法

 。ㄒ唬┦闱槭址

  (1)直抒胸臆

 。2)間接抒情

  A、托物言志(借物喻人)

  B、借景(物)抒情

  C、情景交融

 。ǘ┟鑼懯址

 、賹(duì)比:勾畫的生活畫面,突出表現(xiàn)詩人的情感,或表達(dá)了對(duì)生活、社會(huì)的思考。

 、谝r托(映襯、反襯、烘托)

 、垆秩荆ㄈ位蛉我陨厦鑼戜伵牛

 、苷婷鑼懞蛡(cè)面描寫相結(jié)合

 。ㄈ┬揶o手法

 。1)用典借用神話故事、歷史人物活動(dòng)、古詩文

 。2)借代含蓄、委婉,表達(dá)特定的感情

  (3)比喻形象生動(dòng),寄托感情;或語言深入淺出地揭示生活哲理。想象、聯(lián)想,設(shè)想奇巧,勾畫了的'生活或社會(huì)圖景。

 。4)雙關(guān)意在言外,耐人尋味,具含蓄美。

  A諧音雙關(guān),含蓄,富有情趣。【如東邊日出西邊晴,道是有晴(情)還無晴(情)!緽語意雙關(guān)

 。5)擬人,景和物人格化,形象生動(dòng),寄托感情;或情景交融,物我一體;或借物喻人,象征。

 。6)夸張,突出特點(diǎn),強(qiáng)化感情,增強(qiáng)感染力;或造成奇特的意境,表現(xiàn)浪漫主義的情感。

 。7)反復(fù),連用某字,突出特點(diǎn)或某種情感。

 。8)設(shè)問,一問一答,富有情趣;反問,增強(qiáng)說服力,發(fā)人深醒。

  (9)反語,諷刺。

 。10)互文:參互成文,含而見文。具體地說,它是這樣一種形式:上下兩句或一句話中的兩個(gè)部分,看似各說兩件事,實(shí)則是互相呼應(yīng),互相闡發(fā),互相補(bǔ)充,說的是一件事。如秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān)、煙籠寒水月籠沙、開我東閣門,坐我西閣床等。

【古詩詞鑒賞】相關(guān)文章:

古詩詞鑒賞01-06

古詩詞鑒賞12-21

古詩詞鑒賞09-14

(熱)古詩詞鑒賞01-26

[熱門]古詩詞鑒賞01-14

《月夜》古詩詞鑒賞11-08

詠史古詩詞鑒賞12-06

《江上》古詩詞鑒賞04-02

月夜古詩詞鑒賞04-01

《除夜》古詩詞鑒賞04-01