有關(guān)禮儀的小學(xué)英語校園廣播稿
Good morning:
Boys and girls! Welcome to our Happy English! 親愛的老師們同學(xué)們:大家早上好! 我們英語之聲又和大家見面了。
A: Hello, boys and girls. I’m XXX from Class XX Grade XX。大家好,我是XXX。
B:My name is XXX from ClassXX Grade XX。我是XXX。
AB:Nice to meet you.
A:同學(xué)們,上期我和大家說說怎樣學(xué)英語?相信同學(xué)們一定每天都堅(jiān)持聽讀英語了吧!今天的“Say you Say me”,說你說我。和大家一起談一談歐美國(guó)家的一些禮儀習(xí)俗。
B:我國(guó)素稱禮儀之邦,其重視禮節(jié)程度不亞于歐美任何一國(guó)。但是由于中西風(fēng)俗習(xí)慣有很大的差異,如果我們對(duì)此不了解,在與英美人進(jìn)行交往時(shí),就會(huì)引起對(duì)方的誤會(huì),發(fā)生不必要的誤解。這里我僅把英美人在問候、告辭和稱呼上的禮節(jié)習(xí)慣介紹給大家,以便有助于大家的英語學(xué)習(xí)和同外國(guó)朋友的交往。
一、Greetings問候
我們中國(guó)人見面打招呼時(shí)習(xí)慣說:您吃過了嗎?(Have you eaten? / Have you had your meal?)或者說:您上哪去?(Where are you going? )。而英美人見面時(shí)如果是上午則說:Good morning. 如果是在下午則說:Good afternoon, 在傍晚就說:Good evening. 如果與熟人打招呼則說:How are you? 如果是與較熟的人或朋友打招呼則說:Hello, 或Hi. 如果用我們中國(guó)人見面打招呼時(shí)常說的"Have you eaten?"去問候英美人,就會(huì)引起對(duì)方的誤解,因?yàn)?quot;Have you eaten?"在英語里不是打招呼用語,而是"邀請(qǐng)對(duì)方去吃飯"。如果見到英美人時(shí)說:"Where are you going?"他們會(huì)很不高興。因?yàn)?quot;Where are you going?"對(duì)英美人來說則是"即干涉別人的私事。"
A:二、Parting告辭
到別人家串門或作客,告辭時(shí),英美人習(xí)慣說:"I should go now." 或 " I'd better be going now."意思都是"我得走了"。英美人在告辭時(shí)從不說:"I'll go back."(我回去了。)或"I'll go first."(我先走了。)因?yàn)樵谟⒄Z里, "I'll go first."的`意思是:"時(shí)間不早了,客人們?cè)撾x開了。我先走給大家起了頭,其他客人也應(yīng)該馬上離去。"
B:三、Addressing People 稱呼 平時(shí),我們常聽到學(xué)生稱呼老師為"Teacher Wang"(王老師),"Teacher Li"(李老師),即便對(duì)外籍教師也是如此稱呼。其實(shí)這是不符合英美人習(xí)慣的。
在英語中,"teacher"不能用于稱呼。那么怎么來稱呼老師才符合英語習(xí)慣呢?一般來說,英美人稱呼中小學(xué)的男老師為"Sir",或Mr,女教師為"Miss",如 Mr wang Miss zhang Miss Green
B:節(jié)目的最后是我們的魅力音樂。今天將聽到的歌曲是《XXX》,希望大家喜歡。
A:ok,so much for today,good-bye!
【禮儀的小學(xué)英語校園廣播稿】相關(guān)文章:
校園禮儀廣播稿02-10
小學(xué)英語校園廣播稿01-28
小學(xué)英語校園廣播稿「推薦」05-29
小學(xué)英語校園廣播稿范文08-29
2017小學(xué)英語校園廣播稿05-29
小學(xué)生校園廣播稿范文——禮儀01-29
小學(xué)文明禮儀校園廣播稿06-10
小學(xué)校園英語廣播稿01-11
小學(xué)生校園英語廣播稿07-30