- 錯(cuò)別字調(diào)查研究報(bào)告 推薦度:
- 相關(guān)推薦
關(guān)于錯(cuò)別字調(diào)查研究報(bào)告(精選9篇)
在不了解某一情況、某一事件時(shí),我們有必要弄明白問(wèn)題情況,并根據(jù)調(diào)查情況撰寫(xiě)調(diào)查報(bào)告。如何把調(diào)查報(bào)告做到重點(diǎn)突出呢?以下是小編精心整理的錯(cuò)別字調(diào)查研究報(bào)告,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
錯(cuò)別字調(diào)查研究報(bào)告 篇1
漢字,即可以用來(lái)溝通,也可以用來(lái)欣賞,在我們的生活中,漢字已成為必不可少的一部分,人們時(shí)時(shí)刻刻都會(huì)接觸到漢字,無(wú)論是用耳朵聽(tīng),還是用眼睛看。正是因?yàn)檫@樣,一些人在使用漢字時(shí),由于各種原因,把原來(lái)要寫(xiě)的字,寫(xiě)成了另外一個(gè)字,所以,才出現(xiàn)了錯(cuò)別字。為此,我們小組對(duì)我們班同學(xué)作業(yè)本的錯(cuò)別字作了一次調(diào)查研究,在這次研究過(guò)程中,我們作了統(tǒng)計(jì)和歸類(lèi),我們發(fā)現(xiàn)了造成錯(cuò)別字大概有以下四種原因:
一、由于讀音相同或相近而造成的
比如說(shuō)“進(jìn)”寫(xiě)成了“近”,“珍惜”寫(xiě)成了“珍稀”等等,我們班同學(xué)中出現(xiàn)錯(cuò)別字概率最高的'一組字是“即”與“既”,把“即使”寫(xiě)成了“既使”,把“既……也”寫(xiě)成了“即……也”等。出現(xiàn)最多的一種現(xiàn)象是“的”、“地”、“得”用法的混淆,老師每碰到這種情況,都強(qiáng)調(diào)名詞前面一般用“的”,動(dòng)詞前面一般用“地”,動(dòng)詞和形容詞中間用“得”,可還是有很多同學(xué)沒(méi)有用心地去思考,去分辨。其實(shí),同音字造成的錯(cuò)別字不是不可以預(yù)防的,只要在寫(xiě)同音字時(shí),先想一想要寫(xiě)的這個(gè)字這個(gè)詞的意思,再確定,就不會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)別字,至少不會(huì)太多錯(cuò)別字。
二、形近字引起的錯(cuò)別字
“席”寫(xiě)成了“度”,“期望”寫(xiě)成了“欺望”,“虛心”寫(xiě)成了“慮心”等。這種形近字,一般都是形聲字,老師說(shuō)了,形聲字是由形旁和聲旁?xún)刹糠纸M成的,聲旁表音,形旁表義。我們?cè)趯?xiě)句子時(shí)要先先想這個(gè)詞的意思,再來(lái)確定這個(gè)字的偏旁部首,就不會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤。如果還是弄不清,就翻翻字典,問(wèn)問(wèn)同學(xué)。千萬(wàn)別亂寫(xiě),否定錯(cuò)別字會(huì)更多。
三、由于粗心造成的
比如說(shuō),“試”字本來(lái)沒(méi)有撇的,又多了一撇;“武”字也這樣,一不小心就畫(huà)蛇添足了。有些同學(xué)寫(xiě)了前半個(gè)部件,后一半落了寫(xiě)了。有些同學(xué)前半個(gè)字是寫(xiě)對(duì)的,后半個(gè)字就會(huì)寫(xiě)成別的字了,比如“撕”字,寫(xiě)好提手旁和“其”,右邊就會(huì)寫(xiě)成了“月”部,因?yàn)樗以為是寫(xiě)星期的“期”了。這樣由粗心造成的錯(cuò)別字,還有很多,比如多點(diǎn)少點(diǎn)。造成這種現(xiàn)象的原因,就是寫(xiě)字的時(shí)候,沒(méi)有全身心的投入。不是因?yàn)檫@個(gè)字你不會(huì)寫(xiě),而是你沒(méi)有靜心去寫(xiě)字。
漢字,是我們中華民族的瑰寶,它是祖先留給我閃的寶貴遺產(chǎn),我們應(yīng)該像愛(ài)自己一樣去愛(ài)每一個(gè)漢字,正確書(shū)寫(xiě),合理運(yùn)用漢字,讓漢字發(fā)揮其更大的魅力!
錯(cuò)別字調(diào)查研究報(bào)告 篇2
研究報(bào)告姓名:
調(diào)查時(shí)間:
調(diào)查目的:尋找錯(cuò)別字、詞,病句,不規(guī)范字體,用錯(cuò)的0標(biāo)點(diǎn)
資料來(lái)源:廣告牌問(wèn)題的提出:希望人們能正確使用祖國(guó)語(yǔ)言文字調(diào)查、分析與研究:
我和調(diào)查小組的成員們到公園里大街上調(diào)查廣告牌。經(jīng)過(guò)調(diào)查街上的一些商店,為了吸引顧客,有個(gè)性和趕時(shí)尚潮流,就把廣告牌上的字亂改寫(xiě)或用諧音字詞亂改成語(yǔ)等。
一些店面廣告牌上出現(xiàn)了很多這樣的現(xiàn)象:把“依依不舍”寫(xiě)成了“衣衣不舍”,“依戀”寫(xiě)成了“衣戀”,“時(shí)尚”寫(xiě)成了“時(shí)裳”,“真功夫”寫(xiě)成了“蒸功夫”或“針功夫”,“娛樂(lè)圈”寫(xiě)成了“魚(yú)樂(lè)圈”。這些錯(cuò)誤在街上已經(jīng)是屢見(jiàn)不鮮!
據(jù)我們的調(diào)查和采訪(fǎng)得知,造成這種問(wèn)題的原因是現(xiàn)在的`人們,完全為了追趕時(shí)尚潮流,吸引更多的顧客來(lái)購(gòu)物,所以才不管什么字體規(guī)不規(guī)范呀,用錯(cuò)字沒(méi)有。還有就是店主故意寫(xiě)錯(cuò),自作聰明地把偏旁去掉或用錯(cuò)。改進(jìn)措施:
1、店主應(yīng)該在做廣告牌的時(shí)候,想想每個(gè)字的音、形、意,再相比較,就應(yīng)該會(huì)發(fā)現(xiàn)字與字之間的意思不同,就不會(huì)亂用了。
2、店主該考慮濫用錯(cuò)別字對(duì)下一代兒童的教育和影響,對(duì)社會(huì)的影響,就不會(huì)發(fā)生這種錯(cuò)誤了。感受:
現(xiàn)在的人們這樣瘋狂地奔時(shí)尚,趕潮流,就連祖先留給我們的字也不要了,虧那么多的老外還興致勃勃地學(xué)中國(guó)的“方塊字”,但中國(guó)人自己都不好好學(xué)習(xí),可惜呀。
錯(cuò)別字調(diào)查研究報(bào)告 篇3
調(diào)查時(shí)間:
20xx年11月17日
調(diào)查地點(diǎn):
五(2)班教室
調(diào)查目的:
減少或消滅錯(cuò)別字,提高同學(xué)們的作業(yè)質(zhì)量,養(yǎng)成良好的.書(shū)寫(xiě)習(xí)慣。
調(diào)查材料分析:
我們查找了同桌作文本中有多少個(gè)錯(cuò)別字。我們隊(duì)錯(cuò)別字最多是43個(gè),最少錯(cuò)別字是7個(gè),平均錯(cuò)別字是24個(gè)。通過(guò)討論,我們認(rèn)為產(chǎn)生錯(cuò)別字的原因有以下幾點(diǎn):
(1)同音字混淆,如:在——再 動(dòng)——凍已——以等;
(2)形近字混淆,如:既——即人——入等。
(3)多筆少畫(huà),主要有以下現(xiàn)象:
、俣鄼M少橫,如:灑——酒 蒙——蒙等。
②多豎少豎,如:侯——侯 胸——胸等。
、鄱嗥采倨,如:式——式 誡——誡等。
、芏帱c(diǎn)少點(diǎn),如:貴——貴 犬——大等。
(4)對(duì)字義不加分析而出錯(cuò),如:及——急向——象等。
(5)由于心急而出錯(cuò),寫(xiě)著前一個(gè)字,卻在想后一個(gè)字。
(6)對(duì)字形記得不牢固而出錯(cuò)。針對(duì)上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了以下建議:
、侔彦e(cuò)字寫(xiě)到一個(gè)本子上,再經(jīng)常記憶。
②把字記牢固,較難字編成一首小詩(shī)。
、郯淹糇、形近字進(jìn)行組詞和造句訓(xùn)練。
錯(cuò)別字調(diào)查研究報(bào)告 篇4
調(diào)查時(shí)間:20xx年xx月xx日
調(diào)查地點(diǎn):鳳凰新村附近。漢字是我們祖先偉大的發(fā)明,如果沒(méi)有了漢字,我們將很難溝通。所以我決定去大街小巷找一些街頭錯(cuò)別字!
今天,我調(diào)查了鳳凰新村附近的幾家商店。我來(lái)到一些商店門(mén)前,發(fā)現(xiàn)這里有很多錯(cuò)別字。有些招牌居然寫(xiě)了簡(jiǎn)化字,如:有一家快餐店,餐字就被寫(xiě)成了“貞”字,我記錄了下來(lái),告訴老板招牌上的“貞”字寫(xiě)錯(cuò)了。老板竟然火冒三丈地說(shuō):“字錯(cuò)了又怎么樣?反正別人也不知道那個(gè)是‘貞’字。就算我的招牌上有錯(cuò)別字,那也輪不到你一個(gè)小孩子來(lái)管!”我立刻跑了出來(lái),我想:真是狗咬呂洞賓——不識(shí)好人心。
更可笑的是,一家擺地?cái)偟乃,“榴蓮”的“榴”?xiě)成了“留”。這是常見(jiàn)的錯(cuò)別字:這里有家賣(mài)水壺的店,可是廣告牌上水壺的“壺”寫(xiě)成了“虛”,這家人可真粗心啊!
調(diào)查建議:我希望這家店的老板要控制自己的錯(cuò)別字發(fā)生,注意自己的錯(cuò)別字,不要太粗心。街頭錯(cuò)別字是不好的,但是及時(shí)糾正過(guò)來(lái)還是好的。我們中國(guó)的漢字是美麗的,如果你把它寫(xiě)錯(cuò)了的話(huà),那它就會(huì)失去本身的美麗了。
漢字,我們偉大的事物,我們從小就要培養(yǎng)不寫(xiě)錯(cuò)別字的好習(xí)慣,不然就是在糟蹋我們的祖國(guó)文字。
隨著社會(huì)的發(fā)展,我們的生活水平越來(lái)越高了,但是我們的漢字水平并沒(méi)有因?yàn)樯畹母辉6岣,反而變得落后了?/p>
走在街道上,你就會(huì)發(fā)現(xiàn),看上去很工整的招牌里卻有著許多錯(cuò)別字。例如:家具店的“具”就寫(xiě)成“俱”;而賣(mài)茶葉蛋的小攤則把“蛋”寫(xiě)成了“旦”;還有停車(chē)場(chǎng),居然把“!睂(xiě)成了“仃”……
除了招牌的錯(cuò)別字外,有些廣告商為了吸引人們的.目光,還故意寫(xiě)錯(cuò)字。如,洗衣機(jī)的廣告就把“賢妻良母”改成“閑妻良母”,而網(wǎng)吧的廣告則把“一往情深”改成“一網(wǎng)情深”,看了真叫人頭疼。這些有錯(cuò)別字的廣告還經(jīng)常使小學(xué)生把原本正確的字寫(xiě)成了錯(cuò)字。
由于錯(cuò)別字太多,人們還經(jīng)常鬧出笑話(huà)。有個(gè)叫明明的人請(qǐng)朋友到家做客,在早上的時(shí)候,他們就出去逛街,到了中午,他們都餓了,便去找了家餐廳吃飯,他們走著走著,突然看見(jiàn)一家餐廳的招牌上寫(xiě)著一個(gè)大大的“折”字,這個(gè)明明是個(gè)非常小氣的人,他想:這下可被我找到了一家打折的餐廳。然后他們便走了進(jìn)去,沒(méi)想到服務(wù)員給他們吃的菜都是發(fā)酸或發(fā)霉的,這個(gè)明明就去找老板理論,那老板則說(shuō):“我們這家餐廳已經(jīng)要拆了,我們不知道還會(huì)有客人來(lái)吃飯!蹦銈兪遣皇怯X(jué)得這件事很好笑,但在笑過(guò)之后,你是否會(huì)發(fā)出感嘆,為我們的漢字文化發(fā)出感嘆。
中國(guó)的漢字文化是最能體現(xiàn)我們中國(guó)人的素質(zhì)的,所以,我們一定要學(xué)好漢字,寫(xiě)好漢字,把中國(guó)的漢字文化發(fā)揚(yáng)光大。
錯(cuò)別字調(diào)查研究報(bào)告 篇5
一、錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告
調(diào)查人:
調(diào)查報(bào)告內(nèi)容及結(jié)果:
我來(lái)到了一條干凈整潔的黃甫街上?匆(jiàn)一個(gè)小吃店門(mén)前立了一塊木牌,上面寫(xiě)著店里各種食品的名字,而寫(xiě)到餛飩的時(shí)候,竟然寫(xiě)成了“餛燉”,可真有趣。又走了一會(huì)兒,一個(gè)大約五平方米大的招牌上十分醒目地把“安裝”寫(xiě)成了“按裝”,這樣明顯的錯(cuò)誤竟然沒(méi)有人發(fā)現(xiàn),他們真對(duì)不起造字的老祖宗。就在旁邊一個(gè)大木板上用刷子寫(xiě)了幾個(gè)醒目的大字:“批發(fā)零售方便代”,我看之后直想笑,“代”和“袋”差別夠大了,可真夠怪呀!在名氣很大的小辣椒火鍋門(mén)前我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)錯(cuò)別字,上面本來(lái)應(yīng)該寫(xiě)“黃甫路第三分店”,上面卻意外寫(xiě)著“黃埔路第三分店”,又在一家優(yōu)雅飯店的墻上貼了一張紙,上面寫(xiě)著“店招工一名”,差點(diǎn)把我大牙笑掉,“本”字都能寫(xiě)錯(cuò),文化也太低了吧。就在回去的路上我看見(jiàn)一個(gè)布專(zhuān)賣(mài)店叫“大浪淘沙”下面卻清清楚楚地寫(xiě)著“大浪淘紗國(guó)際連鎖”,我吃了一驚,國(guó)際連鎖店的大招牌上都有錯(cuò)別字,看來(lái)現(xiàn)在的電腦對(duì)于錯(cuò)別字也看不嚴(yán)啊!
導(dǎo)致出現(xiàn)錯(cuò)字的原因應(yīng)該有這樣幾點(diǎn):
馬虎、不在乎、文化低、求省事、寫(xiě)了不檢查。我想只要把這幾點(diǎn)消滅,錯(cuò)字應(yīng)該不會(huì)出現(xiàn),或者出現(xiàn)了也是很少很少。
看見(jiàn)錯(cuò)字的感受:
漢字是老祖宗一筆一畫(huà)制造出來(lái)的,我們應(yīng)該尊重他們,把它們寫(xiě)好絕對(duì)不能看到錯(cuò)字視而不見(jiàn)。漢字是各種文字的精英,我們不能為了省事就把他們改造?匆(jiàn)街上顯眼的錯(cuò)別字,我心中感到痛苦。我想我的作業(yè)中也經(jīng)常出現(xiàn)錯(cuò)別字,我應(yīng)該先把自己的錯(cuò)別字消滅掉,盡量在寫(xiě)字前想好要寫(xiě)的字是什么樣的,如果每個(gè)人都可以達(dá)到這個(gè)樣子,錯(cuò)字一定會(huì)飛到九霄云外。
二、錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告
調(diào)查時(shí)間:
調(diào)查地點(diǎn):
調(diào)查目的:發(fā)現(xiàn)社會(huì)上的錯(cuò)別字,提出改進(jìn)建儀。
調(diào)查分析:現(xiàn)在,我們每個(gè)人的生活當(dāng)中時(shí)時(shí)刻刻都會(huì)接觸到漢字,無(wú)論是用耳朵聽(tīng),還是用眼睛看。如果沒(méi)有它,我們的生活又將會(huì)怎么樣?而現(xiàn)實(shí)生活中,很多人經(jīng)常會(huì)在使用漢字的過(guò)程中發(fā)生錯(cuò)誤。為了了解人們寫(xiě)錯(cuò)別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開(kāi)了調(diào)查研究。錯(cuò)別字的具體情況千齊百怪,層出不窮。有的還令人狂笑不已。
1、繁體字原因。如:把嵊州大橋的“橋”字寫(xiě)成了繁體字的“橋”,還有國(guó)商的“國(guó)”字也寫(xiě)成了繁體字的“國(guó)”,還有許許多多的.字都把它們寫(xiě)成了繁體字。寫(xiě)成的繁體字的壞處是:有些人看不懂繁體字,經(jīng)常會(huì)認(rèn)錯(cuò)字,就會(huì)造成字認(rèn)失誤,嚴(yán)重的可能會(huì)造成巨大的損失。這多么不值得啊!走在大街小巷中,一定能看到許多酒店和商店為了顯示氣派,時(shí)常會(huì)用繁體字寫(xiě)店名。但是一些字沒(méi)有繁體,只好用簡(jiǎn)化的,并且繁體字筆畫(huà)較多,一不小心就會(huì)寫(xiě)錯(cuò)。比如像是“貳”字,有多少人會(huì)給它加上一撇呢?
2、同音字原因。如:在、再;其、騎;雞、機(jī);依、衣……寫(xiě)出這種類(lèi)型的原因一般是因?yàn)榇中鸟R虎的原因,或者是因?yàn)樽约鹤R(shí)字能力太差而造成的錯(cuò)誤,有的商店為了推銷(xiāo),打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語(yǔ)。這樣成語(yǔ)本身不僅發(fā)生了錯(cuò)誤,并且改變了意思,誤導(dǎo)別人用含有錯(cuò)字的成語(yǔ),影響教育,有不少害處。如果不區(qū)分它們各自的意思,只靠自己的耳朵又有誰(shuí)能聽(tīng)得出來(lái)是哪一個(gè)詞或字呢?
3、寫(xiě)錯(cuò)別字原因。這占的比例最多。小店店主經(jīng)常會(huì)因?yàn)榇中幕蛞驗(yàn)樽约焊揪筒粫?huì)寫(xiě)的原因就寫(xiě)錯(cuò)了。看那條小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫(xiě)著“載縫店”三個(gè)紅色大字!拜d”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個(gè)大笑話(huà),哎! 在街上的店鋪,通常都會(huì)出現(xiàn)這樣的笑話(huà),例如右邊的第三間的修理摩托車(chē)店的招牌,競(jìng)?cè)粚?xiě)了“修理么托車(chē)”這個(gè)招牌真是有意思,讓人看了禁不住笑。在街上,不只是有這么一兩個(gè)。如果認(rèn)真一點(diǎn)看,簡(jiǎn)直就是數(shù)不勝數(shù)。在現(xiàn)代這個(gè)急需人才的社會(huì)里,通常那些街招都會(huì)貼滿(mǎn)在墻上。譬如,我們最常見(jiàn)的“啟事”和“啟示”,這兩個(gè)“事”和“示”字無(wú)論從哪一個(gè)角度看,含義都是不相同的。
調(diào)查建儀:中國(guó)是舉世聞名的文明古國(guó),具有五千多
錯(cuò)別字調(diào)查研究報(bào)告 篇6
調(diào)查時(shí)間:20XX年11月27日16:37:30
調(diào)查地點(diǎn):XX市場(chǎng)
調(diào)查目的:走在繁華而熱鬧的市場(chǎng)里,刺眼的錯(cuò)別字隨處可見(jiàn);“我行我塑”理發(fā)店,“飛頭打耳”游戲廳,“花之招展”花館,“衫青水袖”時(shí)裝店……這些店門(mén)常讓人覺(jué)得十分趣味,也覺(jué)得隱隱不安。污染了祖國(guó)的語(yǔ)言文字,以?xún)艋鎳?guó)的語(yǔ)言文字。
調(diào)查材料分析:今天,在媽媽的'帶領(lǐng)下,我?guī)еP記本到夏西市場(chǎng)轉(zhuǎn)了一圈,在短暫的半個(gè)小時(shí)內(nèi),竟發(fā)現(xiàn)了不少錯(cuò)別字,我用筆記本詳細(xì)地寫(xiě)下來(lái),下面是我在市場(chǎng)里發(fā)現(xiàn)一些錯(cuò)別字,有的是亂用漢字同音混淆等…。。。。。。
一、亂用漢字,修摩托被寫(xiě)成休么。2多筆少畫(huà),全面護(hù)理,。3對(duì)字不理解:修自行車(chē)寫(xiě)成修單車(chē)。
二、簡(jiǎn)繁體字混用:手、青出於藍(lán)勝于藍(lán)等等……
三、電視中,常常亂用漢字,在廣告中常出現(xiàn)一些新名詞,默默無(wú)鼠、快人快語(yǔ)等等……
我建議:商家應(yīng)制造正規(guī)廣告,政府要加大力度監(jiān)管。讓我們共同把這些牛皮癬,一同清除。
錯(cuò)別字調(diào)查研究報(bào)告 篇7
調(diào)查時(shí)間:
調(diào)查地點(diǎn):超市
調(diào)查人:
調(diào)查目的:了解街頭錯(cuò)別字情況
調(diào)查方式:觀察漢字書(shū)法是一門(mén)獨(dú)特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶?墒,還是有許多人,總是寫(xiě)錯(cuò)今天,我要去調(diào)查街頭錯(cuò)別字。今天是6月1日,我來(lái)到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標(biāo)牌上錯(cuò)寫(xiě)成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫(xiě)成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫(xiě)成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點(diǎn)了點(diǎn)頭,找了一支筆,和我一起把這些錯(cuò)字都改了過(guò)來(lái)。通過(guò)調(diào)查,在兩個(gè)小時(shí)內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯(cuò)別字。分析其原因,我們認(rèn)為大概有以下幾點(diǎn):
一、對(duì)容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫(xiě)成“磨菇”;
二、運(yùn)用漢字時(shí)不夠認(rèn)真,如把瓜子寫(xiě)成了“瓜了”;
三、工作人員責(zé)任心不強(qiáng),如果他們平時(shí)注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯(cuò)誤。
經(jīng)過(guò)分析,我認(rèn)為錯(cuò)別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會(huì)誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯(cuò)別字牢牢記在心里,以后改正會(huì)非常困難
二、如果外地人來(lái)南頭古城探親或參觀學(xué)習(xí),會(huì)影響到我們的南頭古城形象;
三、做為中國(guó)人,在使用自己民族文字時(shí),在公共場(chǎng)合出現(xiàn)錯(cuò)別字形象,還會(huì)玷污我們的驕傲——漢字。
結(jié)論:以上都是不認(rèn)真寫(xiě)的結(jié)果,所以我們要學(xué)好漢字,不寫(xiě)出錯(cuò)別字。所以我們建議大家:一、有些人的.錯(cuò)別字是從初學(xué)時(shí)一直帶到現(xiàn)在,所以建議正在學(xué)習(xí)漢字的同學(xué)們,一定要認(rèn)真、細(xì)心地學(xué)習(xí);平時(shí)寫(xiě)字一定要細(xì)心,這些可以有效地減少錯(cuò)別字的發(fā)生;二、運(yùn)用漢字時(shí)如果有不清楚或拿不準(zhǔn)的字,應(yīng)該及時(shí)查閱字典或請(qǐng)教他人;三、我們每個(gè)人都有維護(hù)漢字尊嚴(yán)的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯(cuò)別字時(shí),要及時(shí)提醒他們予以糾正。
錯(cuò)別字調(diào)查研究報(bào)告 篇8
調(diào)查時(shí)間:
調(diào)查人員:
調(diào)查對(duì)象:街頭招牌,廣告,作業(yè)本
調(diào)查目的:增加對(duì)漢字的了解,學(xué)會(huì)規(guī)范用字
調(diào)查原因:前幾天我們學(xué)習(xí)了綜合性學(xué)習(xí),倉(cāng)頡造字。通過(guò)學(xué)習(xí),我知道了漢字的歷史。我們祖國(guó)的漢字文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),漢字的發(fā)明是我們中華民族的驕傲?稍谏钪,我們身邊的人都不太在意漢字的規(guī)范性,都不會(huì)規(guī)范用字。于是我決定,對(duì)身邊的錯(cuò)別字進(jìn)行調(diào)查,開(kāi)展一次“規(guī)范用字”的調(diào)查活動(dòng),以便更好的了解漢字,書(shū)寫(xiě)漢字,運(yùn)用漢字。
調(diào)查過(guò)程和內(nèi)容:首先,我走上街頭,統(tǒng)計(jì)街上所看到的商店的名稱(chēng)。我目不轉(zhuǎn)睛地盯著眼前的每一個(gè)招牌,生怕有一個(gè)錯(cuò)別字從我眼皮子底下溜走?烧伊死习胩,連一個(gè)錯(cuò)別字都沒(méi)有。我心里好高興呀,大家都很規(guī)范的用字,可一想我的作文就又失落起來(lái),萬(wàn)一沒(méi)有一個(gè)錯(cuò)別字我可怎么寫(xiě)文章呢?!
于是,我更加細(xì)致的.觀察,不放過(guò)每一個(gè)細(xì)節(jié)。忽然,我眼前一亮,一個(gè)服裝店的招牌出現(xiàn)在我的眼前——“布依布舍”。估計(jì)是服裝店為了招攬生意,所以才把“不依不舍”寫(xiě)成了“布衣布舍”。意思是對(duì)那里的衣服很留戀。
接著,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)賣(mài)祖?zhèn)髦箍人幍男V告,把“刻不容緩”寫(xiě)成了“咳不容緩”,意思是它配置的祖?zhèn)髦箍人幒苌衿?有藥到病除之效。天啊,原來(lái)錯(cuò)別字真是無(wú)處不在呀。
最后,我又回到家翻了翻我的作業(yè)本。結(jié)果,又看到了許多錯(cuò)別字。把“磨蹭”寫(xiě)成了“磨曾”,把“鋼琴”的“琴”字多寫(xiě)了一點(diǎn)……看著一個(gè)個(gè)寫(xiě)錯(cuò)的字,我心里慚愧極了,羞愧的低下了頭。
調(diào)查結(jié)論:通過(guò)這次調(diào)查,我發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字大概有以下幾種。
1、同音字,形近字:如“食不果腹”誤寫(xiě)為“食不裹腹”,把“感慨”寫(xiě)成“感概”。
2、意思混淆:如“湊合”寫(xiě)成“湊和”。
3、不明典故:如“墨守成規(guī)”誤為“默守成規(guī)”。原因是不知道其中的“墨”是指戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的人物。
錯(cuò)別字調(diào)查研究報(bào)告 篇9
報(bào)告時(shí)間:
地點(diǎn):
目的:尋找街頭錯(cuò)別字,記下來(lái),并改正。
分析:
坐在公交車(chē)上,行走在公路上,向窗外望去,各類(lèi)廣告、宣傳圖畫(huà)、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌都可能看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別字,據(jù)我調(diào)查發(fā)現(xiàn),玄壇路街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ)等。玄壇路的街邊店面廣告上總是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“依依不舍”寫(xiě)成了“衣衣不舍”、“天天向上”寫(xiě)成“天添向尚”,這些錯(cuò)別字,更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有些錯(cuò)別字還需要人們用心去仔細(xì)思考、反復(fù)琢磨才能知道正確的寫(xiě)法。
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
我的感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的`字詞可以分成兩大類(lèi):一類(lèi)是錯(cuò)字,另一類(lèi)是別字。希望以后,那些粗心的老板不要再不我們偉大的漢字寫(xiě)錯(cuò)、亂改了,不然,這樣好多人總以為廣告招牌上的字都是對(duì)的,從而影響了作業(yè)時(shí)的正確率和用字的規(guī)范性,希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!
第3篇:街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告調(diào)查時(shí)間:
調(diào)查地點(diǎn):
調(diào)查目的:搜集街頭的錯(cuò)別字,交流感受,并思考為什么會(huì)寫(xiě)錯(cuò)別字,最后向有關(guān)部門(mén)提出改正。
調(diào)查材料分析:行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)
別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。
如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”、“家具”寫(xiě)成“家俱”、“摩托車(chē)”寫(xiě)成“么托車(chē)”、“百依百順”寫(xiě)成“白衣百順”。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
在調(diào)查的102個(gè)街頭廣告中,有48個(gè)出現(xiàn)了錯(cuò)別字,錯(cuò)誤率達(dá)到47。1%,錯(cuò)別字的樣式也是五花八門(mén)、花樣繁多。如:將“打折”寫(xiě)成“打拆”;“尋人啟事”寫(xiě)成“尋人啟示”;“停車(chē)”寫(xiě)成“仃車(chē)”;更有甚者,將“防火栓”寫(xiě)成“放火栓”,看后真是令人哭笑不得,啼笑皆非!
通過(guò)本次調(diào)查,我認(rèn)為街頭錯(cuò)別字的出現(xiàn)主要原因是:
○寫(xiě)字人文化水平較低,對(duì)漢字的使用隨意;
○同音字混淆;
○形近字混淆;
○字義分析錯(cuò)誤;
○多筆少畫(huà)。
針對(duì)上述現(xiàn)象我認(rèn)為,字如心畫(huà),只有把做人放在首位,注重從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)料,提高文化素養(yǎng),樹(shù)立優(yōu)秀品質(zhì),培養(yǎng)創(chuàng)造能力,才能成為對(duì)社會(huì)既有用又有益的人,也才能成為一個(gè)有智慧、有思想、有個(gè)性氣質(zhì)的人。
【錯(cuò)別字調(diào)查研究報(bào)告】相關(guān)文章:
錯(cuò)別字調(diào)查研究報(bào)告范文02-01
錯(cuò)別字的研究報(bào)告07-22
錯(cuò)別字研究報(bào)告02-10
錯(cuò)別字研究報(bào)告14篇02-10
(集合)錯(cuò)別字的研究報(bào)告14篇04-24
調(diào)查的研究報(bào)告02-09
調(diào)查研究報(bào)告11-08
調(diào)查研究報(bào)告11-27