亚洲v欧美v国产v在线成_制服丝袜中文字幕丝袜专区_一区二区三区韩国电影_激情欧美一区二区中文字幕

我要投稿 投訴建議

風言風語的成語

時間:2021-01-20 15:42:49 成語 我要投稿

風言風語的成語

風言風語的成語1

  成語解釋:毫無根據(jù)的議論。指帶有諷刺性或惡意中傷的言論。也指私下議論或暗中透露;散布某種說法。

  成語出處:漢 焦贛《易林》:“華言風語,亂相狂誤!

  成語繁體:風言風語

  成語簡拼:FYFY

  成語注音:ㄈㄥ 一ˊ ㄈㄥ ㄩˇ

  常用程度:常用成語

  成語字數(shù):四字成語

  感情色彩:貶義成語

  成語用法:風言風語聯(lián)合式;作主語、賓語、狀語;含貶義。

  成語結構:聯(lián)合式成語

  成語年代:古代成語

  成語辨析:風言風語和“流言蜚語”;都指沒有根據(jù)的話。不同在于:第一風言風語多指無意傳說的;沒有根據(jù)的話;“流言蜚語”多指惡意散布的誣蔑、挑撥的壞話。第二風言風語的傳說者多出于不了解;懷疑和猜測;他們有時公開露面;“流言蜚語”的散布和制造者;往往出于險惡用心;都是在暗中活動。

  近義詞:流言蜚語、流短蜚長

  反義詞:義正言辭

  成語例子:為她高高豐滿的胸脯和厚實的腳板,母親忍受過許多風言風語的責難。(馮德英《苦菜花》第一章)

  英語翻譯: slanderous gossip

  日語翻譯:根(ね)葉(は)ない話,ひどい中傷(ちゅうしょう)の話

  俄語翻譯: намёки а зкивóки

  其他翻譯: <德>Gerüchte <üble nachrede=""><法>calomnie

  成語謎語: 詩話

風言風語的`成語2

  【成語名字】風言風語

  【漢語拼音】fēng yán fēng yǔ

  【近義詞】:流言蜚語、無稽之談、飛短流長

  【反義詞】:義正言辭

  【成語出處】

  1、漢·焦贛《易林》:“華言風語;亂相誑誤。”

  2、楊朔《漁笛》:“宋福一有空也去幫著她推磨壓碾子,做些力氣活,這就不免要惹起一些風言風語!

  【成語解釋】沒有根據(jù)的、不懷好意的、帶有譏諷的話。另指私下議論暗中傳說。

  【風言風語造句】總有一些人喜歡把一些沒來由的風言風語,當做天大的事相傳。

  【風言風語的成語故事】

  焦贛,梁國睢陽(今商丘市睢陽區(qū))人,出身于貧民之家,但自幼發(fā)憤苦讀,涉獵廣泛,獨鐘于《易》學,并在《易》學方面有所成就,得到地方人的稱頌。梁王得知焦贛的情況后,對其十分欣賞與寵幸,命王室“供其資用,令極易學”。焦贛學有所成后,梁王先任命其做郡吏,后來又推薦其做小黃令。

風言風語的成語3

  【成語】:風言風語

  【拼音】:fēng yán fēng yǔ

  【簡拼】:fyfy

  【解釋】:沒有根據(jù)的、不懷好意的、帶有譏諷的話。另指私下議論暗中傳說。

  【出處】:漢·焦贛《易林》:“華言風語,亂相誑誤!

  【示例】:為她高高豐滿的胸脯和厚實的腳板,母親忍受過許多~的責難。 馮德英《苦菜花》第一章

  【近義詞】:流言蜚語、流短蜚長

  【反義詞】:義正言辭

  【語法】:作主語、賓語、狀語;指中傷語言

  【英文】:slanderous gossips

  【日文】:根(ね)葉(は)ない話,ひどい中傷(ちゅうしょう)の話

  【法文】:calomnie

  【德文】:Gerüchte

  【俄文】:намёки а зкивóки

  風言風語 成語接龍

  【順接】:語不驚人 語不投機 語不擇人 語出月脅 語出月脇 語切情真 語吃氣阻 語四言三

  【順接】:半部論語 不經之語 不言不語 讒言佞語 沉吟不語 沉默不語 出言吐語 村學究語

  【逆接】:八面威風 八面駛風 敗俗傷風 敗化傷風 畢雨箕風 筆下春風 筆底春風 撥草瞻風

  【逆接】:風不鳴條 風絲不透 風中之燭 風中秉燭 風舉云搖 風舉云飛 風云萬變 風云不測

【風言風語的成語】相關文章:

戰(zhàn)爭的成語03-04

關羽的成語03-04

寫景的成語03-04

骨的成語03-04

石的成語03-04

品質的成語03-01

感恩的成語03-01

竹子的成語02-27

勇敢的成語02-25

冬雨的成語02-25